|
Скачать FB2 |
| |
РОДЕРИКЪ РЕНДОНЪ
РОМАНЪ
Тобіаса Смолетта
Переводъ съ англійскаго.
САНКТПЕТЕРБУРГЪ.
1860.
Приложеніе къ журналу "Библіотека для Чтенія" No 2, 1860
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
Мистеру Роджеру Пошону
"Сэръ,
Любящій васъ и готовый къ услугамъ -- другъ
Томасъ Бовлингъ."
Родрику Рендому.
"Любезный Рори.
Твой любящій до гроба дядя
Т. Б."
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
"Милое созданіе!"
"Непомнящая о себѣ
Клэрендеръ."
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
"Сэръ!
Готовая къ услугамъ" и т. д.
XXI.
XXII.
"Миссъ.
Лотаріо."
ХХIII.
XXIV.
XXV.
XXVI.
XXVII.
XXVIII.
XXIX.
"Любезный другъ,
Вильяма Томсона."
XXX.
XXXI.
XXXII.
XXXIII.
XXXIV.
XXXV.
XXXVI.
XXXVII.
XXXVIII.
XXXIX.
XL.
XLI.
ХLIІ.
XLIII.
XLIV.
XLV.
XLVI.
XLVII.
"Сэръ,
Вашъ покорнѣйшій слуга
Рукъ Ореганъ."
XLVIII.
XLIX.
L.
LI.
LII.
LIII.
LIV.
LV.
"Вами порабощенный"
"Р.-- Р.--"
"Сэръ,
"Вашей Нарциссы."
LVI.
LVII.
"Сэръ,
Квивервитъ."
LVIII.
"Вашей
Нарциссы."
LIX.
LX.
LXI.
LXII.
LXIII.
LXIV.
LXV.
LXVI.
"Орсона Топпенгалля."
LXVII.
КОНЕЦЪ.
|