"Westminster Gazette" разсказываетъ исторію, которую нѣмцы считаютъ для себя самой обидной и злой.
Въ ломѣ Шиллера въ Веймарѣ встрѣтились нѣмецъ и датчанинъ. При осмотрѣ зданія, нѣмецъ, полный національной гордости, замѣтилъ своему спутнику: "Здѣсь жилъ нашъ національный поэтъ Шиллеръ".-- "Простите,-- возразилъ датчанинъ,-- не національный, а интернаціональный".-- "Какъ такъ?" -- удивленно спросилъ нѣмецъ.-- "А обратите вниманіе на его произведенія,-- сказалъ датчанинъ.-- Онъ написалъ "Марію Стюартъ" для англичанъ, "Орлеанскую дѣву" для французовъ, "Эгмонта" для голландцевъ, "Валлентштейнъ" для австрійцевъ и "Заговоръ Фіеско" для итальянцевъ..." -- "По простите,-- опротестовалъ нѣмецъ,-- что же онъ тогда написалъ для нѣмцевъ?" "Для нѣмцевъ?.. для нѣмцевъ онъ написалъ "Разбойники".