Пеги Шарль
Два фрагмента

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "...Блаженны погибшие в великих боях..."
    "Они разрушают дома..."
    Перевод Ильи Эренбурга (1914).


Шарль Пеги
Два фрагмента

                   * * *
   
   ...Блаженны погибшие в великих боях.
   За четыре угла родной земли
   Они к богу лицом легли...
   Они познали смертную дрожь --
   Созревший колос, дожатая рожь...
   
   
                   * * *
   
   Они разрушают дома. Мы будем строить дома.
   Дом разрушен -- дом построен.
   Мы вечно будем строить бренные дома.
   Но есть один дом, его они не разрушат никогда.
   Но есть один дом, не наш -- Отца!
   

Примечания

   Ш а р л ь П е г и (1873--l914) -- французский поэт, социалист, друг Ромена Роллана. В годы первой мировой войны в его творчестве усилились националистические и религиозные мотивы. Ушел на фронт добровольцем и погиб в 1914 г.
   
   Блаженны погибшие в великих боях... (отрывок из поэмы на библейский сюжет "Ева", 1913). Перевод отрывка включен в текст статьи И. Эренбурга "Старые раны. Могила Шарля Пеги", опубликованной в газете "Биржевые ведомости", Петроград, I изд., 21 дек. 1916 г.
   
   Перевод отрывка Они разрушают дома... включен в текст статьи И. Эренбурга "В пустыне", опубликованной в газете "Биржевые ведомости", I изд., 16 мая 1917 г.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru