Аннотация: Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1872.
МИЛИЦА
ПОВѢСТЬ ФР. НЕЧАСКА
ПЕРЕВОДЪ СЪ ЧЕШСКАГО.
I.
Настала весна. Всё оживаетъ, все распускается и благоухаетъ. Дроздъ-пѣвунъ уже весело насвистываетъ свою однообразную лѣсенку; соловей заливается трелями, высоко въ облакахъ вторитъ ему жаворонокъ; а за ними и ворона каркаетъ: "яро! яро!" {По-чешски: весна! весна!} Фіалка, пробужденная отъ долгаго сна зефиромъ, встрепенулась, застыдилась что еще не одѣта и быстро начала надѣвать на себя сине-лиловое платьице; маргаритка позавидовала ей и тоже поскорѣе нарядилась въ яркіе цвѣта и гордо подняла голову. Солнце ласково окинуло теплымъ окомъ землю, и вся живописная Грубоскальская окрестность возродилась къ новой жизни.
Въ ближней рощѣ послышался легкій топотъ бѣгущей серны, которая, почуя весну, рѣзво прыгала съ камня на камень, и крутя головою, выдѣлывала прихотливые круги; неподалеку отъ нея стояла молодая поселянка, опершись на сукъ буковаго дерева, и съ дѣтскою радостью смотрѣла на свою шаловливую питомицу. Черные глаза красавицы живо слѣдили за всѣми ея прыжкахи и затѣями; рѣзкій весенній вѣтеръ румянилъ смуглыя щеки дѣвушки и заигрывалъ съ ея глянцовитыми черными волосами, которые слегка прикрывалъ красненькій платочекъ. Но вдругъ набѣжало облако, и весеннее солнышко мигомъ спряталось; потянулъ холодный вѣтеръ; Милица осмотрѣлась кругомъ и начала звать свою серну: "Пора домой, Минка! Напрыгалась затѣйница! Пора на мѣсто!"
Серна подбѣжала къ ней, дѣвушка одною рукой обняла ее за шею, а другою гладила ея по головѣ, приговаривая: "Видишь какой вѣтеръ дуетъ! Пожалуй снѣгу дождемся, коли не дождя. Вотъ и солнышко спряталось!" Милица поспѣшила домой, за нею побѣжала и серна. Вскорѣ полилъ сильный дождь, и дорога въ минуту разгрязнидась. Изъ рощи выбѣжали ребятишки, и подпрыгивая, шалуны кричали ей вслѣдъ: "Эй, Милица! Цыганка! Р-р-р-ръ.... Цыганка! Р-р-р-ръ!"
Они дразнили ее такъ потому что ока рѣзко выговаривала букву р. Милица погрозилась на нихъ пальцемъ и молча озиралась, боясь чтобъ они не бросили въ ея серну камнемъ. Дождь сталъ проходить; она пошла тише. На дворѣ куковала кукушка; Милица пріостановилась и начала спрашивать:
-- Кукушка, кукушка, много ли мнѣ лѣтъ жить? Разъ, два, три.... ну, ужь за двадцать пошла куковать! Это ужь слишкомъ много! Теперь скажи долго ли проживетъ моя серночка? Чу! пять дѣть. Ну, будетъ съ тебя, Минка! Три года прожила на свѣтѣ, да еще пять проживешь! А дѣдушка мой сколько проживетъ? Что жь ты молчишь? Да прокукуй же! Чу, одинъ -- и только? Это ужасно! Неужели дѣдушка проживетъ только одинъ годъ! Ну, вотъ опять закуковала! Разъ, два, три, десять, пятнадцать.... О! да какъ мы всѣ долго будемъ жить.
И Милица, весело напѣвая пѣсню и прыгая съ кочки на кочку, побѣжала домой. Узенькая тропинка извивалась между скалами; она бережно приподняла свою синюю юпочку, чтобъ не изорвать и не испачкать грязью, сняла съ ногъ башмаки и чулки и такъ дошла до своей деревни, называемой Буковиною. Солнышко опять проглянуло; Милица спустилась къ пруду, на берегу котораго стоялъ большой домъ богатаго крестьянина Драгоневскаго, и присѣла на камешекъ. Ей стало жарко, быстрымъ движеніемъ она сорвала съ головы платокъ, бросила на траву и принялась мыть ноги. Густые волосы ея распустились по плечамъ, и такъ были они длинны что покрывали весь ея станъ, и концы ихъ окунались въ воду. Черезъ минуту ей послышались чьи-то шаги, и она живо вскочила на ноги, чтобы скорѣе уйти, но увидя предъ собою Драгоневскихъ бабушку, осталась за мѣстѣ.
-- Что ты это, неразумное дитя? жизнь что ль тебѣ надоѣла? Въ такой холодной водѣ полощешь ноги. Такая ломота сдѣлается что мѣста не найдешь. Подожди до лѣта, тогда и купайся, какъ утка, только не здѣсь у дороги, подъ самыми вашими окнами. Да скажи за милость, зачѣмъ тебѣ вздумалось въ воду-то лѣзть? Иль хочешь какую комедію разыграть? Распустила черныя космы, какъ русалка, да засучила рукава по локоть, чтобъ выставить полныя ручки... А Витъ небось изъ окна выглядываетъ.... да вздыхаетъ.... Знаю я васъ несмышленокъ!
-- Что это вы говорите, бабушка? застыдилась молодая дѣвушка и съ недоумѣніемъ глядѣла на старуху.-- Мнѣ и въ голову не приходило.... Право....
-- Ну, ну! знаю я васъ.... Сама была молода.... лукаво улыбаясь продолжала бабушка, видя что слова ея сконфузили Милицу.-- Ужь не даромъ ты сѣла тутъ.... Еще станешь тонуть.... за мелкомъ мѣстѣ, а нашъ добрякъ Вить бросится вытаскивать тебя изъ воды.... А ты бы очнувшись вонзила въ него черные, угольные глаза свои, и чего добраго! ранила бы его сердечко.
-- Бабушка, что вы говорите? Чѣмъ я заслужила это? краснѣя отъ негодованія вскрикнула дѣвушка, и глаза ея дѣйствительно засверкали.
Старуха любила подтрунить надъ молодежью, притворилась что не замѣтила огненнаго взгляда Милицы и продолжала прежнимъ суровымъ тономъ:
-- Стыдись! Ты уже не маленькая! Красива уродилась, а ума мало набралась.
У Милицы навернулись слезы; тутъ бабушка перемѣнила тонъ, и гладя ея по лицу, приговаривала:-- Сейчасъ и въ слезы, глупая какая! Я съ тобой пошутила. Знаю что ты дѣвка славная.... За дѣдушкой слѣпымъ хорошо ходишь. А теперь ноги застудишь, захвораешь, умрешь, Боже сохрани, а старика на кого покинешь? Ты у него одна, какъ порохъ въ глазу. Ему придется тогда съ тобой въ моголу ложиться.
У Милицы сквозь слезы мелькнула улыбка.
-- Жаль мнѣ тебя, бѣдная сиротка! покачала головой бабушка.-- Жаль, какъ родное дитя! Да вѣдь и дѣвка ты у насъ славная. Только смотри, не вскружи голову нашему парню. Тогда я знаешь что съ тобою сдѣлаю? Я твои черные глаза выцарапаю. Право слово выцарапаю. Да что ты тутъ босая на камнѣ стоишь, словно вкопаная? На, вытри ноги-то себѣ!
Съ этими словами старуха сняла съ себѣ фартукъ и какъ бы въ сердцахъ бросила ей, прибавя, сквозь зубы:
-- А то и вправду захвораешь.
Милица невольно повиновалась этому настойчивому голосу.
Во все это время серна стояла терпѣливо подлѣ своей молодой хозяйки и вмѣстѣ съ нею побѣжала домой.
II.
Идти было имъ не далеко. Мимо дома Драгоневскихъ дорога вела къ двумъ хижинамъ съ досчатыми крышами. Заходящее солнце красиво освѣщало эти бѣдныя жилища, живописно прижавшіяся, какъ гнѣздышко, къ сѣрымъ скаламъ, поросшимъ богатою растительностію. Въ одной изъ этихъ хижинокъ жила Милица, тутъ провела она счастливое время своего дѣтства. Позади этихъ хижинъ высидись грозные утесы, испещренные узкими дорожками, изстари протоптанными пѣшеходами, и всѣ эти тропинки вели къ мѣстечку называемому Грубая Скала, откуда слышался звонъ колокола предъ вечернею молитвой. Жилище дѣдушки Илека было нѣсколько больше сосѣдняго; изъ оконъ его видны были поляны обработанной земли и большое строеніе надъ прудомъ, принадлежавшее Драгоневскимъ.
Первою заботой Милицы, очутившись дома, была серна; отворивъ хлѣвъ, она впустила туда свою любимицу, потомъ достала охапку свѣжаго заготовленнаго моха и разостлала его на доскахъ и положила въ ясли зеленой травы, приговаривая:-- Будетъ съ тебя -- довольно! Поужинай, да ложись спать, набѣгалась сегодня! Серна по обыкновенію протянула къ ней свою мордочку, и дѣвушка, почесавъ ей подъ шеей, сказала:-- Вижу, вижу что ты благодаришь меня! и погладивъ ее, затворила хлѣвъ и вошла въ комнату.
У дубоваго стола сидѣлъ слѣпой старецъ, подпершись правою рукой и держа въ лѣвой палку, неизмѣнную спутницу его, съ которой не разставался ни за минуту. Рѣдкія морщины на лбу его свидѣтельствовали о многихъ заботахъ и думахъ. Одежда на немъ была бѣдная, состоящая изъ темно-синяго камзола и короткихъ, по колѣна, брюкъ, черные чулки и башмаки съ пряжками довершали его вседневный костюмъ. На передней стѣнѣ висѣли образа святыхъ и четки, немного поодаль прибита была большая полка, на которой лежало много книгъ въ изветшалыхъ переплетахъ, почему можно было судить что онѣ были часто въ употребленіи. На противоположной стѣнѣ висѣла желтая лакированная арфа, а у двери много мѣста занимала огромная изразцовая печка, съ каминомъ и плитой. Слѣпой по походкѣ узналъ внучку и сказалъ ей:
-- Милица, ты что-то долго не возвращалась.-- Впрочемъ, знаю что ты бѣгала по рощѣ съ Минкой, ей должно-быть тамъ понравилось.... а ты и рада этому.
-- Да, дѣдушка, тамъ сегодня было хорошо.... отвѣчала молодая дѣвушка разсѣянно.
По звуку ея голоса слѣпой сейчасъ понялъ что внучка чѣмъ-нибудь встревожена; Милица, не дожидаясь разспросовъ дѣда, сама заговорила о своей бѣдѣ.
-- Дѣдушка, мнѣ хочется разказать вамъ что-то. Долго таиться не могу. Тяжело на сердцѣ.
-- Что случилось? Разказывай скорѣй! Что за несчастте? И онъ въ нетерпѣніи привсталъ съ мѣста.
-- Да, дѣдушка, именно несчастіе, большое несчастіе. Боюсь вамъ разказывать -- будете бранить меня. Да надо облегчить душу.
-- Ну, ну, не томи, разказывай скорѣй.
-- Драгоневскихъ бабушка сказала мнѣ чтобъ я.... что я.... что она....
-- Что сказала бабушка? Эта разумная женщина по пустякамъ словъ тратить не станетъ. Вѣрно не безъ причины.... съ нѣкоторою строгостью прибавилъ старикъ.
-- Она сказала.... да право мнѣ стыдно повторять, она сказала чтобъ я стыдилась.
-- Чего бы ты стыдилась? Говори!
-- Она говорила: стыдись! ты такъ красива. Мнѣ и вправду стадо стыдно.
-- Глупенькая! разсмѣялся дѣдушка, -- ты вѣрно не поняла что она тебѣ хотѣла сказать. Ну это еще не велика бѣда! А какъ ты меня напугала! Поди, принеси книгу, которую вчера читала мнѣ. Найди тамъ страницу 51. Нашла что ли?
-- Нашла.
-- Ну, такъ читай.
Она начала: "Что есть наипрекраснѣйшаго въ природѣ? Посмотри на ясное человѣческое око, въ которомъ душа отражается, какъ въ зеркалѣ, за бѣлоснѣжное чело, обитель мыслей, на прелестныя, выгнутыя брови, пурпуровыя уста и стройное сложеніе, а если въ этомъ существѣ обитаетъ благородная душа, то прекраснѣе этого ничего нѣтъ въ природѣ. Въ прекрасномъ тѣлѣ прекрасная душа. Это верхъ совершенства, вѣнецъ созданія, это воплощенное божество."
-- Хорошо ли ты поняла смыслъ этихъ словъ? опросилъ старецъ.-- Такъ видишь, должна ли ты была стыдиться.... Ну, теперь поди -- приготовь поуживать.
Лицо Милицы прояснилось, она успокоилась и проворно начала готовитъ ужинъ. Во время ужина между прочимъ разговоромъ она разказала дѣдушкѣ что когда выпускали изъ хлѣва серну, на скалу взбирался какой-то незнакомый путешественникъ, остановился у ихъ садика и глядѣлъ на ихъ жилище, печально качая головой.
-- Бѣдная хижина! говорилъ онъ: -- Тебя какъ будто бурей вырвало изъ какой-нибудь деревни и занесло сюда въ это захолустье! Какъ мало удобной земли въ этихъ скалахъ и стремнинахъ! Чѣмъ питаются бѣдные люди? Конечно здѣсь живописная мѣстность, но все-таки природа слишкомъ скупа, не плодотворна...
-- Меня это очень удивило, дѣдушка, сказала въ заключеніе молодая дѣвушка: -- Что это онъ объ насъ такъ тужитъ? Чего намъ недостаетъ? Неправда ли, дѣдушка? Въ садикѣ у насъ довольно грушъ и черешни; въ грядкахъ моихъ родится картофель, морковь и другой овощъ.... Правда что огородъ лежитъ на косогорѣ, да что за бѣда? У меня ноги молодыя... Вѣдь мы ни въ чемъ не нуждаемся.
-- Разумѣется, дитя мое! подтвердилъ старикъ спокойнымъ голосомъ:-- Овощей у насъ довольно; а для козы и для серны трава есть. Чего немножко недостанетъ, арфа поможетъ намъ заработать. Вотъ и живемъ, слава Богу!
III.
Послѣ ужина, Милица пошла въ рощу, наломать хворосту для топлива на завтра; солнце уже сѣло за горами, но послѣдніе лучи его еще освѣщали вершины сосенъ за высотахъ. Съ сѣвера подулъ сильный вѣтеръ; деревья зашумѣли и закачались надъ ея головой; какой-то зловѣщій свистъ пронесся по лѣсу; Милица поспѣшила домой и пришедши затопила печку, чтобы дѣдушка не озябъ ночью. Но вѣтеръ завылъ въ трубѣ и погналъ дымъ въ комнату.
-- Оставь, не топи! Авось не замерзаемъ, сказалъ старикъ, собираясь ложитѣся въ постель.
Имѣя привычку окончивать день молитвой, Милица предложила прочесть страницу изъ книги духовнаго содержанія.
-- Сегодня читать не станемъ. Вѣтеръ такъ воетъ и свиститъ что заглушаетъ твой голосъ. Я же сталъ тугъ за ухо. Авось Господь милосердый сохранитъ нашу хижину -- она стоитъ подъ навѣсомъ скалы.
Говоря это, дѣдушка Илекъ ощупью добрался до стѣнныхъ часовъ и заводя ихъ разговаривалъ самъ съ собою:
-- Вотъ натянулъ пруживу, далъ вамъ силы за цѣлый день, и пошли чокать. Такъ и человѣкъ -- поѣстъ, отдохнетъ, освѣжится за воздухѣ и еще потянетъ за нѣсколько времени. Вотъ и буду заводить васъ каждый день, пока случай не попортитъ вашихъ пружинъ.... такъ и я буду маяться пока не подойдетъ мой часъ. Кто-то васъ будетъ заводить безъ меня? Милица, не спишь? Слышишь какъ буря стучитъ и бьется въ окно? Пожалуй всю ночь не дастъ глазъ сомкнутъ.
Милица вскочила съ постели и, завернувшись въ одѣяло, сѣла на кровать къ дѣдушкѣ. Вихрь крутилъ деревья, ломалъ сучья съ воемъ и трескомъ, несся по долинѣ и казалось хотѣлъ разрушить это убогое жилище, потрясая его до основанія. Утихнетъ, утихнетъ немножко.... только-что старикъ скажетъ: "Благодаря Бога, проходитъ!" какъ вѣтеръ опять со страшнымъ шумомъ и трескомъ начнетъ все ломать на пути.
-- Ну, кажется и скала не спасетъ нашу хижину! грустно прошепталъ дѣдушка Юрій, склонивъ голову.-- Удары грома все чаще и чаще.... Какъ окна-то стучатъ!
Милица крѣпко держала руку дѣда, а другою гладила его сѣдые волосы. Вдругъ что-то грохнулось со скалы на крышу хижины....
-- Такой бури я еще не помню во всю мою жизнь! говорила испуганная дѣвочка.
Въ эту минуту быстро распахнулась наружная дверь -- ее сорвало съ петель сильнымъ ударомъ вѣтра; вихрь закружился по избѣ; часы остановились.
-- Послѣдній день насталъ! завопилъ слѣпой старикъ, привставъ на постели.
-- Дѣдушка, теперь пожалуй всѣ гнѣзда разметало, каково молодымъ птичкамъ? Гдѣ имъ укрыться? Господи! Спаси птичекъ и серну мою! Ухъ! какой вѣтеръ!
-- Милица! заложи окно периной, стекло вылетѣло! сказалъ дѣдушка, и вставъ, побрелъ ощупью къ двери; съ немалымъ усиліемъ онъ надѣлъ ее на петли; да мимоходомъ пустилъ маятникъ часовъ, и они опять застукали.
-- Слава Богу, часы не испортились отъ вѣтра. Тронулъ маятникъ, и опять зачокали. Такъ и жизнь человѣческая. Сломаетъ его бѣда, кажется совсѣмъ погибаетъ, ни откуда никакого спасенья, а тамъ смотришь -- малѣйшая помощь, онъ опять сталъ на ноги и пошелъ жить покойно.
Буря между тѣмъ все разражалась сильнѣе и порывистѣе, и надъ головой ихъ снова раздалось: трахъ! трахъ!
-- Еще дерево упало. Боже ты мой!
Вслѣдъ за этимъ послышался ужасный трескъ: переднюю часть крыши раскрыло вѣтромъ и доски съ грохотомъ попадали подъ скалу.
-- Это ужасно, милый дѣдушка! Что это такое! вскрикнула въ испугѣ Милица.-- Какая страшная буря! Уйдемъ, дѣдушка, отсюда! Укроемся гдѣ-нибудь въ пещерѣ подъ скалой. Хижина упадетъ и насъ задавитъ.
-- Въ ночную пору, въ лѣсу, въ ущельѣ скалъ, буря еще сильнѣе свирѣпствуетъ, отвѣчалъ старикъ, мысленно призывая имя Божіе.-- Но потерпи немного, дитя мое. Что сильно, то не продолжительно, подождемъ съ часокъ, и ты увидишь, все пройдетъ.
И въ самомъ дѣлѣ буря мало-по-малу стала стихать, и къ разсвѣту все совершенно успокоилось въ природѣ.
-- Вотъ и ураганъ прошелъ! разсуждалъ дѣдушка, -- и опять настала тишина, какъ будто ничего не бывало. Но что, я думаю, начудила эта буря! О-о-охъ!
-- Ужь совсѣмъ свѣтло, дѣдушка, птички зачирикали. Вы бы отдохнули, родной.
-- И такъ хочу прилечь.
И пошелъ къ своей постели, опираясь на руку внучки. А Милица, посидѣвъ немного у окна, подумала: "что-то съ моей серночкой?" и побѣжала къ хлѣву. "Натерпѣлись чай съ козой-то, бѣдняги". Но только лишь вышла за порогъ хижины, какъ увидѣла что Витъ Драгоневскій съ своимъ дворникомъ Мартыномъ привезли возъ тесу и принялись чинить ихъ крышу.
-- Вознагради Господь Богъ этихъ добрыхъ людей! воскликнулъ слѣпой, набожно скрестивъ руки на груди и поднявъ къ небу свой угасшій взоръ.
Хижина была скоро готова и поправлена.
-- Позови ко мнѣ, внучка, добрѣйшаго Вита, чтобъ я его поблагодарилъ, съ чувствомъ произнесъ старикъ.
Милица, взглянувъ въ окно, увидѣла что Витъ скорыми шагами удаляется.
-- Дѣдушка, да онъ ушелъ! отвѣчала она.-- Остался только Мартынекъ съ возомъ.
-- Экой какой! съ умиленіемъ прошепталъ старецъ.-- Ну, да благословитъ его Матерь Божія!
Мартынекъ между тѣмъ подбѣжалъ къ воламъ, на которыхъ привезены были доски, и началъ жарить ихъ бичомъ, потому что они стояли не покойно, трогались съ мѣста, отмахиваясь хвостами отъ оводовъ. Услышавъ визгъ кнута, старикъ встревожился.
-- Что это за привычка у этихъ людей постоянно битъ бѣдное безсловесное животное! съ неудовольствіемъ ворчалъ старикъ, и обратясь ко внучкѣ, велѣлъ позвать къ себѣ Мартынка.
-- Спасибо тебѣ, родимый мой, помаленьку! Большую вы мнѣ съ хозяиномъ оказали услугу; благодарю отъ души. И вотъ теперь вмѣсто угощенья, я дамъ тебѣ хорошее нравоученіе, оно тебѣ пригодится. Иногда это имѣетъ больше цѣны нежели грошъ за водку, а у меня теперь кстати нѣтъ его. У тебя, Мартынекъ, не пустая голова, ты хитрецъ и кажется умѣешь грамотѣ -- не такъ ли?
-- Извѣстно дѣло, умѣемъ. На вашей избѣ виситъ доска, за ней написано ваше имя и тысяча восемьсотъ тринадцатый годъ.
-- Молодецъ! Фундаментально умѣешь читать. Я ужь тебѣ сказалъ что ты хитрецъ. Послушай меня и смотри, не пророни словечка. Былъ одинъ французскій философъ -- знаешь ли ты что такое философъ?
-- Ну, разумѣется.... Это, какъ говорится, фокусникъ.... или фигляръ.
Старикъ улыбнулся и прибавилъ:
-- Ну, оно хоть и не совсѣмъ такъ....
-- А, а! теперь знаю, знаю! Постойте -- это книжный человѣкъ.
-- Да, въ родѣ того, положимъ. Вотъ этотъ философъ сидѣлъ однажды и писалъ свое сочиненіе. Безотвязная муха безпрестанно садилась ему на носъ и мѣшала заниматься. Шъ!... шъ!... отгонялъ, отгонялъ ее, ничего не беретъ. Опять прилетѣла, сѣда на лобъ и лѣзетъ въ глаза. Разсерженный философъ не сталъ однако убивать муху, а поймалъ и отнесъ ее къ окну, выпустилъ на волю и сказалъ: "Летай тамъ себѣ на просторѣ. Міръ великъ, обоимъ намъ съ тобою будетъ мѣсто." Ну, что теперь скажешь на это, Мартынекъ? Коли тотъ муху пожалѣлъ, какъ же ты воловъ не жалѣешь?
Мартынекъ стоитъ, молча вертя шляпу въ рукахъ; слѣпой думаетъ: "Ну, не напрасно упало доброе сѣмя, парень исправится", и говоритъ ему:
-- Теперь поди съ Богомъ, голубчикъ! Надѣюсь что съ этихъ поръ ты будешь щадить бѣдное животное.
Дворникъ не заставилъ повторить приглашеніе выдти изъ комнаты, но на порогѣ обернулся и, ухмыляясь, проворчалъ:
-- Еслибы мы, въ нашемъ Драгоневскомъ домѣ, должны были ловить всѣхъ мухъ, да каждую особенно подносить къ окну, да еще поговорить съ нею, тогда бы намъ ничего другаго не пришлось дѣлать цѣлый Божій день.
Сказавъ это, онъ самодовольно улыбнулся и важно вышелъ изъ избы. Сѣвъ на возъ, онъ громче прежняго свистнулъ бичомъ по воламъ.
"Вотъ тебѣ и мой философъ!" подумалъ старикъ и грустно улыбнулся.
Въ эту минуту вбѣжала Милица и со слезами объявила дѣдушкѣ что не знаетъ куда дѣлась ея серночка.
-- Погибла гдѣ-нибудь, бѣдняжка, во время бури. У хлѣвушка дверь сорвало вѣтромъ, говорила молодая дѣвушка.
И старикъ не успѣлъ еще сказать ей утѣшительнаго слова, какъ она схватила съ веревочки шейный платокъ и быстро бросилась вонъ изъ комнаты. Пошла по дорогѣ къ Троскамъ. "Серна не побѣжитъ противъ вѣтра", думала она, "а верхушки деревьевъ, вырванныхъ съ корнемъ, всѣ лежать по этому направленію". И съ ужасомъ останавливалась по дорогѣ, при видѣ всѣхъ опустошеній которыя надѣлала буря въ эту ночь. Около Грубоскальскаго кладбища сломало бурей нѣсколько кудрявыхъ сосенъ и многіе кресты съ могилъ были сорваны. "Но гдѣ моя Минко?" съ сокрушеніемъ повторяла она, "если забѣжала въ большой лѣсъ, тогда и искать нечего! Одичаетъ въ лѣсу и присоединится къ другимъ сернамъ". И призадумалась тутъ Милица: "Если такъ, то Богъ бы съ ней, по крайней мѣрѣ будетъ жить на свободѣ. Лишь бы только не попалась подъ ружье охотника."
Черезъ минуту опять принялась кликать: "Минко? Гдѣ ты? Зачѣмъ ты меня такъ пугаешь? Минко, куда ты убѣжала?" и голосъ ея далеко раздавался по лѣсу.
Утомленная Милица сѣла на пень чтобъ отдохнуть, не переставая громко кликать серну; вдругъ послышался легкій трескъ между сучьями, и выставилась мордочка бѣглянки. Милица вскрикнула отъ радости и протянула къ ней обѣ руки. Серва выскочила изъ-за кустовъ и начала къ ней ласкаться. Возвращаясь домой, въ сторонѣ около тропинки, по которой шла молодая дѣвушка, она увидѣла Вита, но онъ сейчасъ скрылся за деревьями. "Чудакъ какой! Опять спрятался!" подумала Милица и отвернувшись продолжала разговаривать съ своею любимицей.
IV.
Послѣ грозы небо выяснилось; полевыя работы закипѣли; полуразвернувшіяся почки на деревьяхъ изливали смолистый, пріятный залахъ. Дѣдушка Илекъ сѣдъ у окна и, съ наслажденіемъ вдыхая душистый воздухъ, прислушивался къ пѣнію птицъ и забавлялся какъ ребенокъ, заставляя скворку, клѣтка котораго висѣла на ближайшемъ суку, выговаривать имя Милицы. Вблизи слѣпому послышались чьи-то шаги; подошелъ фабрикантъ Веверка, дядя Вита, и спросилъ: каково поживаетъ дѣдушка Илекъ?
-- Ночь была бурная, продолжалъ онъ, опершись на подоконникъ, -- у васъ, на Буковинѣ, я слышалъ, буря не мало набѣдокурила.
-- Крышу у насъ снесло, да благодаря вашему племяннику Виту, отвѣчалъ растроганнымъ голосомъ старикъ, -- мы съ Милицей опять подъ кровомъ живемъ.
-- Какъ не помочь? Дѣло сосѣдское, оказалъ Веверка съ важною осанкой.-- Вѣдь тутъ старъ да малъ живетъ. Ну, а гдѣ внучка-то твоя, черноглазая красавица?
-- Понятное дѣло. Я шелъ мимо и вздумалъ васъ тутъ провѣдать -- живы ли?
-- Благодаря Бога, ничего! живемъ.
-- Ну, такъ прощайте. Счастливо оставаться.
-- Спасибо за вниманіе, оказалъ дѣдушка и подумалъ: "да свѣтѣ не безъ добрыхъ людей".
Веверка пошелъ далѣе по дорогѣ къ Троскамъ, а на встрѣчу ему идётъ Милица съ серной. Лицо ея сіяетъ удовольствіемъ. Веверка улыбаясь поздравилъ ее съ радостью.
Она скорыми шагами вошла къ дѣдушкѣ и съ торжествомъ объявила что нашла свою бѣглянку.
-- Эта Минка-плутовка, говорила она, садясь подлѣ дѣда,-- забрела такъ далеко, чуть не до Обровскаго холма. Мнѣ не мало было хлопотъ съ ней. Но все-таки я рада.
-- Ты чай устала, гоняясь за нею, глупенькая?
-- Немножко, дѣдушка, да это ничего. Однако надо идти въ огородъ и подумать о садикѣ.
И вотъ она съ заступомъ въ рукѣ проворно работаетъ около яблонь, сливъ и черешенъ; окопала розовый кустъ, привязала его къ колышку, насажала подсолночниковъ, потомъ отправилась въ поле на полосу, готовить гряды подъ картофель, зелень и другія овощи. Не успѣла окончить работы, какъ увидѣла что къ ихъ жилищу подходитъ молотильщикъ Окринекъ, изъ Киселёвска. Онъ присланъ былъ отъ управляющаго имѣніемъ, барона Классодольскаго, звать на вечеринку, которую онъ обыкновенно давалъ крестьянамъ въ началѣ весны. Само собою разумѣется что дѣдушку Илека приглашали съ арфой.
-- Пообѣдаемъ, Милица, да и собирайся! сказалъ слѣпецъ, настраивая свой инструментъ.
И она скоро отправилась въ Киселевскъ. Милица по обыкновенію несла арфу.
-- Весною рѣчка Либунька широко разливается по полямъ, сказалъ дѣдушка при поворотѣ дороги.-- Пойдемъ вѣрнѣе на Пелешаны, тамъ есть лавы. Въ бродъ объ эту пору потокъ не перейдешь ни какимъ образомъ.
Такъ издревле называлась скала, о которой шла въ народѣ какая-то страшная, средневѣковая легенда, о какомъ-то забулдыгѣ, запродавшемъ, какъ водится, душу чорту. Но вернемся къ слѣпому старику и его граціозной внучкѣ. Они пошли по узкой тропинкѣ, которая лежала около этой грозной скалы.
-- Усталъ я, сяду отдохнуть у кленоваго моста! сказалъ утомившійся старикъ.-- А ты взойди-ка на горку, полюбуйся на видъ, который оттуда открывается.-- Любилъ я очень бывало эту мѣстность.
Молодая дѣвушка, поставивъ арфу около него, пошла къ церкви которая стояла неподалеку отъ Вальштейнова замка, осмотрѣлась съ восхищеньемъ кругомъ, и глаза ея остановились на Корконошской горѣ, гдѣ еще лежалъ снѣгъ, а тутъ представился ей во всемъ величіи своемъ и Ештеть, вершина котораго покрыта темнымъ лѣсомъ; она взглянула внизъ, и огромныя сосны показались ей мелкимъ кустарникомъ.
-- Что, хорошо? спросилъ дѣдушка, когда заслышалъ что Милица вернулась.
-- Ахъ! какъ хорошо, дѣдушка! воскликнула она, -- пожить бы около этой церкви!
-- Однако пойдемъ дальше. Нечего время терять.
И они снова отправились въ путь. Дорога шла окраиной молодаго лѣсочка, въ которомъ жило несмѣтное множество птицъ; пѣніе ихъ сливалось съ журчаніемъ потока, серебрившагося посреди густой зелени. Въ воздухѣ стояла пріятая свѣжесть и благоуханіе.
-- Я полагаю, внучка, что Либунька разлилась. Посмотри-ка можно ли пройти, спросилъ дѣдушка Илекъ, когда они подошли къ берегу рѣки.
-- Вода велика, но все-таки, я думаю, можно будетъ по лавамъ перебраться довольно безопасно.
Милица положила арфу на берегъ, взяла слѣпаго старика за руку и бережно перевела на ту сторону. Послѣ того вернулась за арфой. Когда они подходили къ Киселевскому двору, солнце уже было близко къ закату, послѣдніе лучи его падали на верхушки стройныхъ тополей, которые вели къ ратейнѣ. {Большая горница, въ которой обѣдаютъ рабочіе въ лѣтнюю пору.} Стемнѣло. У деревьевъ засвѣтили фонари. Поселяне сходились со всѣхъ окрестныхъ деревень въ ратейну, которую освѣтили и по стѣнамъ уставили лавками и столами. Средина была оставлена для танцевъ.
-- Мое вамъ нижайшее почтеніе! говорилъ онъ съ нѣкоторою ироніей.-- Ахъ! какъ ты сегодня вырядился: Ботинки съ старомодными пряжками, долгополый синій кафтанъ и гладкопричесанные сѣдые волосы. Гляньте-ка, братцы! и на арфѣ новая лента. Кто это тебѣ ее повязалъ? Навѣрное Милица. А калачей съ козьимъ сыромъ хочешь? Я могу ихъ достать сколько душѣ угодно. Разставляй карманъ шире!
-- Да оставь ты его въ покоѣ! прикрикнулъ Недолилъ за своего товарища Окринька.-- Разсердишь старика, онъ и играть вамъ не станетъ. Разъ ужь онъ откинулъ такую штуку.
Тутъ въ разговоръ впутался румяный парень съ кудрявою головой и напустился съ своей стороны за Окринька, который стоялъ храбро подбоченясь и не спуская глазъ съ Милицы.
-- Ну, что ты выпятилъ на нее свои кошачьи глаза.... и лукаво улыбаясь, прибавилъ:-- Придираешься, знаемъ за что. Что Милица съ тобой танцоватъ не пошла прошлое воскресенье. И старику не даешь покоя....
-- Мы лучше уйдемъ съ дѣдушкой, если вамъ помѣшали....
-- Какъ можно! закричало нѣсколько голосовъ:-- Будьте покойны! Мы этого шалопая въ бараній рогъ скрутимъ.
-- Досталось вамъ скрутить меня! хорохорился парень: -- Еще не доросли до того, подождите!... и съ легкою, хвастливою улыбкой прибавивъ:-- Ужь коли первыя очи меня не скрутили.... такъ вамъ до меня не добраться.
Милица съ досадой отвернулась отъ него. Дѣдушка притворяется будто не слышитъ что болтаетъ молодежь.
Вошелъ управляющій и важнымъ тономъ сказалъ:
-- Ну, теперь начинайте, братцы!
Дѣдушка Илекъ заигралъ вальсъ; честная компанія пустилась въ плясъ, и ссора была забыта.
-- Что это за дерзость! снова раздался голосъ Окринька:-- Я старшій молотильщикъ и мнѣ первому начинать танцы; а тутъ какой-то шаршавый недоросль вздумалъ мою честь оскорбить.
-- Тише, тише! сказалъ наконецъ слѣпой музыкантъ,-- не то я сейчасъ перестану играть.
Задорный Окринекъ замолчалъ, и балъ продолжался. Посѣтителей все прибывало: изъ Пелешанъ, съ Грубой Скалы, изъ Вискры; пришли и сынки зажиточныхъ крестьянъ-собственниковъ, въ числѣ ихъ и Витъ Драгоневскій изъ Буковины. Только было всѣ растанцовались, какъ снова отворилась дверь и появились еще болѣе важные гости: лѣсничій барона, въ праздничномъ одѣяніи, съ бѣлымъ перомъ на шляпѣ. Вмѣстѣ съ нимъ вошелъ грубоскадьскій управляющій, разодѣтый въ пухъ и прахъ, припомаженъ и надушенъ. А тутъ показался и косой письмоводитель барона съ лорнеткой за носу. Они усѣлись отдѣльно, всѣ вмѣстѣ, на самомъ видномъ мѣстѣ, и подбоченясь свысока глядѣли на деревенскую публику. Поселяне, не слишкомъ довольные ихъ присутствіемъ, начали перешептыааться между собою: "Что за чудо, дескать, бывало и не замѣчали что мы здѣсь веселимся, а теперь расфранченные сами сюда пожаловали..." Окринекъ бойко подскочилъ къ этимъ великолѣпнымъ гостямъ и какъ лиса сталъ осматривать ихъ съ ногъ до головы и прислушиваться къ разговору который они вели между собою. Повертѣлся около нихъ и подбѣжалъ къ Млеку сообщить что изъ рѣчей ихъ онъ понялъ что самъ баронъ будетъ сюда.
Въ самомъ дѣлѣ вскорѣ послышался стукъ подъѣзжающей къ крыльцу кареты, и баронъ показался въ дверяхъ. При его появленіи всѣ гордыя лица нашихъ именитыхъ посѣтителей мгновенно преобразились; они быстро вскочили съ своихъ мѣстъ и униженно начали кланяться предъ барономъ, и все время держали себя на вытяжкѣ, съ робкимъ подобострастіемь. Баронъ томными, полузакрытыми глазами окинулъ нее собраніе и привѣтливо раскланялся съ поселянами. Это былъ мущина среднихъ лѣтъ, блѣдный, худощавый, но красивый и съ благородною осанкой. Взглядъ его остановился на слѣпомъ старикѣ игравшемъ на арфѣ. Замѣтивъ этотъ взглядъ, управляющій какъ стрѣла подлетѣлъ къ дѣдушкѣ Илеку и строгимъ голосомъ закричалъ:
-- Что жь ты не кланяешься его сіятельству, старый медвѣдь! Старикъ кротко и вѣжливо отвѣчалъ:
-- Васъ, господинъ управляющій, я узнаю по вашему благородному обращенію и умнымъ словамъ, но какимъ образомъ, не имѣя зрѣнія, я могу видѣть въ какой сторонѣ находится баронъ. Вмѣсто него я поклонился бы пожалуй кому-нибудь изъ его слугъ.
-- Грѣха бы не было, еслибъ и слугѣ его поклонился, заносчиво произнесъ управляющій.-- А ты чего тутъ глядишь, дерзко обратился онъ къ Милицѣ.-- Ты имѣешь быстрые глаза и сверкаешь ими какъ угольями? Ты должна всѣмъ кланяться, коли хочешь съ дѣдушкой заработать копѣйку.
Милица чрезвычайно сконфузилась, изъ-подлобья бросила за него жгучій взглядъ, полный презрительнаго негодованія, и потупясь, сѣла такъ что изъ-за дѣдушки почти ея не было видно публикѣ.
-- Не велика птица.... неотесанная крестьянка... продолжалъ озлобленно управляющій.
-- Какъ! Моя внучка Милица неотесанная крестьянка? вскрикнулъ старикъ, закипѣвъ гнѣвомъ.-- Развѣ она не достаточно учтива съ кѣмъ-нибудь? Если она не дворянка по роду, то надѣюсь что благородна въ чувствахъ и поступкахъ.
-- Благородная, высокородная! засмѣялся управляющій:-- дворянка изъ буковинской избушки, которая ждетъ чтобъ ей изъ милости бросили двадцать крейцеровъ.
Дѣдушка Илекъ, блѣдный какъ смерть, весь дрожалъ, потупя голову. Расходившійся управитель не замѣтилъ что баронъ давно стоитъ позади него и видитъ его обращеніе съ слѣпымъ старикомъ и его беззащитною внучкой.
-- Съ какой стати ты обижаешь этихъ людей? остановилъ сто баронъ.
Услыша голосъ своего господина, управляющій задрожалъ какъ осиновый листъ и въ одно мгновеніе спрятался въ толпу. Желая доказать свое вниманіе бѣдной дѣвушкѣ, лицо которой выражало чувство оскорбленнаго самолюбія, баронъ пригласилъ ее на танецъ. Увидя что онъ вальсируетъ съ Милицей, управляющій и косой письмоводитель начали перешептываться между собой: "Это ужь слишкомъ демократично... танцоватъ съ нищенкой!.. Онъ себя срамитъ нашъ-то..." прибавилъ конторщикъ. Но простой народъ остался очень доволенъ поступкомъ барона; крестьяне, искренно любуясь Милицей, говорили, переглядываясь между собой: "Словно графиня какая танцуетъ! Да и красива-то какъ, въ этомъ красномъ платочкѣ на шеѣ!"
Витъ глядѣлъ на нее и краснѣлъ отъ восторга. Баронъ побылъ за этомъ крестьянскомъ балѣ еще съ полчаса, посмотрѣлъ какъ веселятся простолюдины, и уѣзжая, распорядился чтобъ было сдѣлано народу хорошее угощеніе, чтобы всѣ были довольны. "Многія лѣта барону!" грянуло нѣсколько голосовъ вдругъ; дѣдушка ударилъ въ струны, и цѣлый хоръ подхватилъ: "Многія лѣта!" Старикъ до того оживился что, передавъ арфу Милицѣ, пустился пѣть, подплясывая:
Ужь какъ будетъ у Лимбурка
Суха липа зеленѣть!...
За нимъ и другіе; пѣли, плясали, прищелкивая пальцами, и веселью не было конца.
-- Страшакъ! Сыграй, дѣдушка, страшакъ! упрашивали его "дивчата".
И дѣдушка заигралъ любимый, національный танецъ "страшакъ". Всѣ попарно пустились кружиться, и останавливаясь, постукивали въ тактъ ногою и грозили другъ другу пальцами, потомъ опять, схватившись за руки, кружились и вертѣлись до упада. Таковъ страшакъ у деревенскихъ. Витъ рѣшился наконецъ подойти къ Милицѣ и робко пригласилъ ее на этотъ танецъ. Но едва протанцовалъ съ ней первую фигуру страшака, какъ бабушка Драгоневская сдѣлала ему знакъ рукой, и онъ, поклонившись Милицѣ, подошелъ къ старухѣ; та пошептала ему что-то и сейчасъ же увела его изъ ратейны. Милица поглядѣла ему вслѣдъ, ей показалось странно и какъ-то обидно что не дали Виту кончить съ нею танецъ. Она пошла и сѣла опять около дѣдушки и все время отказывалась отъ танцевъ.
Было уже три часа утра, когда окончился деревенскій балъ и всѣ разошлись. Но Милицѣ съ слѣпымъ дѣдушкой было не удобно идти ночью домой, и потому они остались ночевать въ. Киселевскѣ.
VI.
Утромъ дѣдушка Илекъ почувствовалъ что кто-то его тормошитъ за рукавъ.
-- Кто это? спрашиваетъ старикъ съ просонья, и не получивъ никакого отвѣта, повернулся на другую сторону и хотѣлъ опять уснуть, какъ почувствовалъ что маленькая дѣтская ручка теребитъ его за волосы.
-- Да кто же это? снова спросилъ старикъ, приподнимаясь на постель.
-- Это я, отвѣтила тоненькимъ голоскомъ маленькая Розарка.-- Здѣсь Маринька и Тоничекъ.
-- Ахъ! вы милыя дѣтушки! ласково заговорилъ старикъ.
Самъ между тѣмъ надѣть свой синій кафтанъ и собрался разказывать сказку. Въ одну минуту блѣдненькая Маринька и толстякъ Тоничекъ оба очутились у него на колѣняхъ, а маленькая Розарка до тѣхъ поръ карабкалась къ нему на плечо, пока онъ не ухитрился и ее усадить къ себѣ на руки.
-- Ну, какую же вамъ разказать сказку, про мышей, либо про кошекъ?
-- Про мышей! про мышей! закричали дѣти въ одинъ голосъ.
И дѣдушка, подумавъ съ минуту началъ:-- Жила была мышка, по бабушкѣ называлась она Морщинкой... Кто-же это, дѣти, къ двери-то подошелъ?
-- Это нашъ дворникъ! позволь и ему послушать сказку, просили дѣти.-- Мы ходили съ нимъ недавно за ягодами и онъ намъ разказывалъ сказку про пѣтушка... такую хорошую.
-- По мнѣ пускай слушаетъ. Ну, такъ вотъ -- у мышки Морщинки была тетка, которая постоянно жила у ней, конечно, въ мышиной норѣ. И такъ у Морщинки съ теткой была прехорошенькая коморка. Наносили онѣ туда моху, соломки, и постлали себѣ постельку. Снѣгъ не заходилъ туда и дождь не проливалъ. Эта коморка была глубоко въ скалѣ; лѣтомъ было тамъ прохладно, а зимою тепло, особенно когда мышки покрывались мягкими шубками изъ гусинаго пуха, который онѣ набирали около пруда. Весною мышки выходили изъ норки и питались въ рощѣ корешками, а лѣтомъ запасали себѣ на зиму кормъ; собирали по полю колосья, горохъ, чечевицу. И такъ жили долго и спокойно. Однажды мышка-тетушка послала свою племянницу на добычу; ждетъ-пождеть свою Морщинку, а Морщинка не возвращается ни вечеромъ, ни на другой день; совсемъ пропала, да только! "Эта бѣдокурка, эта шалунья, думаетъ тетушка, вѣрно забѣжала въ замокъ, а тамъ котъ Замарашка поймаетъ ее и скушаете. Сколько разъ я говорила Морщинкѣ берегись ты этого злаго Замарашки, а она неразумная не послушалась меня и теперь ужь ея нѣтъ на свѣтѣ." Тетушка побѣжала искать ее по рощѣ, по дугамъ, по канавкамъ. Нигдѣ не было Морщинки; сердечко у тетушки такъ билось, что даже зубки стучали. Прошелъ день, другой, третій. Мышка-тетушка плачетъ, горюетъ каждую минуту что осталась на бѣломъ свѣтѣ одинешенька и начала было уже обдумывать чтобъ ей, за старости дѣть, идти въ какую-нибудь другую семью,-- одной жить тошно... какъ вдругъ слышитъ около норы что-то зашустѣло на сухихъ листьяхъ, глядь! анъ Морщинка предъ ней! и торопится разказывать: "Ну, тетушка, то-то я всего напилась, наѣлась самыхъ дорогихъ печеній. Пойдемте со мною, тетушка, я отведу васъ туда, бросимъ мы вашу противную нору и будемъ тамъ бѣгать по чистой кухнѣ и всего имѣть вдоволь. Не будемъ больше таскаться по полю, собирать колосья изъ рощѣ выкапывать корешки." Тетушка сѣда на заднія лапки, вертитъ ушами и сначала она сердито посмотрѣла на вертушку-племянницу; но та ужь очень прельстила ее сладкими печеньями... и кончилось тѣмъ что мордочка у тетушки прояснилась и глаза заблестѣли радостью. "Пожалуй, говорить, попробуемъ, какой вкусъ въ этихъ печеньяхъ", а сама ужь облизывается. "Ну такъ пойдемте скорѣй". И тетушка надѣла свой новый чепчикъ съ кружевцомъ.
-- Дѣдушка! прервала разказчика бѣлокурая Маринька: -- у мышки развѣ есть чепчикъ?
-- Не прерывай дѣдушку? закричалъ на нея толстый Тоничекъ, слушавшій, не переводя дыханія, сказку о Морщинкѣ.
И дѣдушка продолжалъ.
-- Чепчечикъ съ кружевцами и чисто вымытое платьице; а на шею надѣла красненькую ленточку и пошла. Дорогой Морщинка уговариваетъ свою робкую и довѣрчивую тетушку: "вотъ наступятъ для насъ счастливые годы, и умирать не захочется". И обѣ онѣ тихонько проскользнули въ Грубоскальскій замокъ. Бѣжали тихо и осторожно около стѣнки и прокрались въ кухню, и тетушка увидала тутъ чего только душа желаетъ, вытаращила глаза, поводить носикомъ и такъ ужь всѣмъ довольна, что у нихъ даже голова закружилась. "Что жъ вы, тетушка, не кушаете? Смотрите, вотъ тутъ курникъ, а тутъ сдобный пирогъ посыпанный сахаромъ". И тетушка принялась ѣсть пироги, а Морщинка не даетъ ей покоя, схватила за лапочку и тащитъ къ миндальному печенью; только тетушка успѣла лизнуть печенья, какъ та соблазняетъ ее саломъ и сливочнымъ масломъ. Мышка-тетушка и говоритъ: "Ты хитрячка, Морщинка, мы тутъ хорошо поживемъ, надо думать". А Морщинка улыбается и такъ-то оплетаетъ сливочное масло, что только чепчикъ на головѣ трясется, и говоритъ: "Теперь, тетушка, зови не зови отсюда, ужь я ни за что не пойду въ нашу несчастную нору. Что мы глупыя прежде не догадались найти дорожку къ замку. По зернышку въ полѣ собирали и кормились тѣмъ. Сколько нужды натерпѣлись! сколько лишеній! А здѣсь жили бы какъ господа." Не успѣла она это выговорить, какъ вдругъ за стѣной раздалось Гамъ! гамъ! гамъ! Мышки переполошились и попрятались кто куда лопало -- одна вскочила въ банку, другая юркнула подъ миску. Гамъ! гамъ! гамъ! опять залаялъ Султанъ. Кухарка прибѣжала въ кухню и стучитъ половою щеткой. "Навѣрное тутъ были мыши! Султанъ, ищи ихъ! поймай и раздави хорошенько лапой!" А мышки притаились и дышать не смѣютъ. Долго осматривала кухню кухарка, а Султанъ совался носомъ по угламъ. "Вѣрно убѣжали подъ полъ, проклятыя! Пойдемъ, Султанъ!"И вышли изъ кухни. Лишь только они ушли, Морщинка выглянула изъ-подъ миски еле жива. "Тетушка, шепчетъ она, не будемъ больше трогать сала, уйдемъ скорѣй!" Тетушка вылѣзаетъ изъ банки, вся вымазанная масломъ и безъ чепчика; лапки у нея дрожатъ и голова отъ страха трясется. А Султанъ за стѣной опять: Гамъ! гамъ! гамъ! "Пойдемъ, Морщинка, побѣжимъ проворно домой. Кабы мнѣ сахарныя горы сулили, я бы ни за что въ замкѣ не осталась!" говоритъ тетушка, едва переводя дыханье. И вотъ онѣ осторожно выбрались изъ кухни и безъ оглядки помчались домой. Какъ пришли въ свою норку, говорятъ: "Слава Тебѣ, Господи! Мы въ безопасности! Здѣсь насъ никто не тронетъ. Нѣтъ, я вижу, гораздо лучше сидѣть въ вашей простой комнаткѣ около гороху, чѣмъ въ замкѣ около сдобныхъ пироговъ и печенья, да слышать какъ подлѣ тебя рявкаетъ это чудовище Султанъ: гамъ! гамъ! гамъ! Нѣтъ ужь меня теперь въ тотъ замокъ и калачомъ не заманишь!" размышляетъ вслухъ тетушка, а племянница сидитъ пристыженаая и чуть не плачетъ. Вотъ и сказкѣ конецъ.
-- Какъ же, дѣдушка, спрашиваютъ дѣти, а за чепчикомъ-то пошла мышка въ замокъ?
-- Нѣтъ, она ужь туда и не заглянетъ больше, отвѣчалъ дѣдушка, улыбаясь.
Въ это время проснулась Милица, одѣлась и стала собирать дѣдушку въ путь. Вышли за ворота, а имъ за встрѣчу Окринекъ.
-- Ну, дѣдушка Илекъ, какъ-то вы перейдете по лавамъ, сказалъ онъ, ловко подступая бочкомъ къ Милицѣ:-- такой дождикъ лилъ всю ночь что Либунька разлилась бѣда какъ!
-- Дѣлать нечего! Какъ-нибудь побредемъ.
-- Не проводить ли васъ? вызвался Окринекъ, какъ ловкій малый.
Милица толкнула подъ бокъ дѣдушку, шепнувъ:-- Не нужно, одни пойдемъ.
И дѣдушка Илекъ отвѣчалъ:
-- Благодарю. Мы и одни дойдемъ. Богъ милостивъ.
Окринекъ злобно проворчалъ что-то и, нахлабучивъ шапку на глаза, отошелъ прочь, а дѣдушка со внучкой пошли въ свою деревеньку Буковину. Въ самомъ дѣлѣ Либунька такъ разлилась что клокотанье ея волнъ слышалось уже издалека вашимъ путникамъ. Когда подошли они къ лавамъ, то старикъ спросилъ не снесло ли ихъ и какъ высоко поднялась вода.
-- Лавы еще не затоплены, отвѣчала Милица, вода не достала до нихъ на четверть локтя.
-- Такъ поспѣшимъ скорѣй, тутъ только двѣ дощечки. Правда, онѣ довольно широки. Я бы ни мало не боялся, еслибъ тутъ были жордочки чтобъ ухватиться. Смотри, внучка, будь осторожна, въ полую воду какъ разъ поскользнемся оба.
Положивъ арфу на берегъ, молодая дѣвушка съ замираніемъ сердца взяла дѣда за руку, и превозмогая свой страхъ, старалась твердымъ голосомъ доказать ему что она вовсе не боится, но бѣдный слѣпецъ чувствовалъ какъ тряслись ея руки. Они однако прошли благополучно.
-- Теперь побѣгу за арфой! сказала Милица. Но дѣдушка сталъ убѣдительно упрашивать ее не ходить за ту сторону:
-- Подойдемъ! кричалъ онъ:-- Авось кто-нибудь пойдетъ и захватить арфу.
-- Нѣтъ, дѣдушка, долго бы намъ пришлось ждать. Вода все прибываетъ. Лучше поспѣшу.
Съ этими словами Милица побѣжала по лавамъ. Дѣдушка кричитъ ей вслѣдъ:
-- Неравно голова закружится, брось арфу въ воду и спасай себя!
Милица успѣла перейти на ту сторону и схватить арфу; не медля ни минуты пошла назадъ, и достигла уже до половины, какъ взглянула невольно на клокотавшія у ногъ ея волны и почувствовала что голова начинаетъ кружиться, но стараясь сохранить равновѣсіе, шла мѣрнымъ шагомъ далѣе. Около берега лавы уже были покрыты пѣной, ноги ея скользили, арфа перетягивала и до ея слуха долетаетъ голосъ дѣдушки: "Брось арфу и спасай себя". У Милицы потемнѣло въ глазахъ и лавы начали кружиться. Она сдѣлала нѣсколько отчаянныхъ шаговъ, поскользнулась и упада. Старикъ вскрикнулъ, но къ счастію, нашелъ въ себѣ довольно силы чтобъ ощупью спуститься подъ лавы, гдѣ Милица лежала безъ чувствъ подлѣ воды на пескѣ. Съ невыразимымъ страхомъ, онъ началъ брызгать ей въ лицо водою, растирая ей пульсъ и виски, и съ большимъ трудомъ привелъ ее въ чувство: она очнулась и хотѣла привстать, но руки ея замерли за арфѣ, которую она крѣпко держала, чтобы не уронить въ воду. Не сообразя въ первую минуту что съ нею произошло, она говорила:
-- Дѣдушка, что это у меня руки-то закостенѣли? Не могу шевельнуться съ мѣста.
Старикъ съ безпокойствомъ началѣ растирать ей руки и согрѣвать дыханьемъ. А Милица, мало-по-малу пришедши въ себя и видя тревожное состояніе дѣдушки, постаралась ободрить его и съ улыбкой сказала:
-- Не бойтесь, дѣдушка, руки-то не бѣда, имъ ничего не сдѣлается, а вотъ спасибо что арфа не разбилась. Этому надо порадоваться.
-- Что мнѣ арфа? Была бы ты здорова, моя пташка!
-- Ужь мнѣ лучше стало, дѣдушка, пойдемте домой скорѣй! торопила его Милица, и отдохнувъ нѣсколько минутъ, они встали, и чтобъ избѣжать гористой дороги, повернули за Пелешаны. На этотъ разъ старикъ не далъ нести ей арфу. Дорожка шла низиной, вся окаймленная незабудками; Милица нарвала ихъ въ фартукъ и идучи сплела два вѣнка; одинъ положила за арфу другимъ украсила шляпу дѣдушки. Всю дорогу смѣялась и шутила.
Старикъ былъ счастливъ что внучка опять весело защебетала. Пришелъ онъ въ свою хижину, усѣлся въ свое старческое кресло съ кожаною подушкой и отворилъ окно; а скворка съ яблони кричитъ: "Здравствуй, дѣдушка!" Хорошо показалось ему дома, особенно когда Милица запѣла своимъ звучнымъ голоскомъ веселую народную лѣсенку, которая живо напоминала ему его молодость. Онъ внутренно поблагодарилъ Бога. Свѣтлы были его думы въ эту минуту, онъ не замѣтилъ какъ подошелъ часъ обѣда. Милица между тѣмъ проворно все изготовила.
Первою заботой Милицы послѣ обѣда было досмотрѣть что дѣлаютъ ея серночка и говорунъ скворецъ, не терпѣли ли они голода безъ нея? Не случилось ли съ ними какой бѣды? Отворила хлѣвъ и всплеснула руками отъ удивленія: у серны лежало много свѣжей травы и нарѣзаннаго ломтиками картофеля; побѣжала въ садикъ, сняла клѣтку скворушки, глядитъ -- и у него также пропасть червячковъ и насыпано сѣмачко.
-- Ой, ай, ай! да у васъ тутъ всего вдоволь! А я было собиралась прощенья просить что такъ надолго васъ бросила -- болтала молодая дѣвушка съ своими питомцами:-- Кто же это однако объ васъ позаботился? Добрый тотъ человѣкъ."
И ей за память пришелъ Витъ. Она задумалась и вспомнила что на вечеринкѣ въ Киселевскѣ онъ спрашивалъ у дѣдушки когда тотъ думаетъ вернуться домой. Дѣдушка отвѣчалъ: да ужь думаю ночевать здѣсь... Куда мнѣ, слѣпому, ночью, да въ дождикъ плестись полмили?.. Милица, услыша это, жалобно сказала: "а моя бѣдная серна останется безъ свѣжаго корма!" Витъ не пропустилъ этихъ словъ мимо ушей. Не забылъ навѣстить ея любимцевъ. Такое вниманіе со стороны Вита очень тронуло Милицу. Она отворила клѣтку, выпустила скворушку полетать за водѣ, и серну побѣгать за свободѣ. Серва запрыгала и начала весело кружиться, поматывая своею складною головкой, а скворка сѣлъ за вѣтку, да и кричитъ во всеуслышаніе: Скворушка панъ! Скворушка панъ!
-- Сюда, сюда! манитъ его Милица, подставляя руку; онъ прилетѣлъ къ ней и давай щипать ей пальцы:-- Вижу что ты наказываешь меня, плутишко, за то что я такъ долго не выпускала тебя на волю... Совсѣмъ забыла своего милаго скворушку... да!-- да!.. толковала она съ нимъ; вдругъ птица вспорхнула и сѣла на верхушку молодой яблонки, да сидя тамъ и кричитъ: Милица, гдѣ ты? Милица, гдѣ ты? Она въ отвѣть подняла головку, улыбается и щелкаетъ пальцами, приговаривая: -- Скворушка умникъ! Скворушка умникъ! Да вдругъ и вспомнила что ей много еще работы въ полѣ. "Хороша я хозяйка! укоряетъ она себя:-- съ козой прыгаю, со скворцомъ разговоръ веду, а грядки стоятъ, да дожидаются меня!" И она, схвативъ заступъ, проворно побѣжала въ огородъ.
Послѣ работы въ грядахъ, она крѣпко уснула ночью; рано утромъ разбудилъ ее стонъ дѣдушки. Милица тревожно вскочила съ постели, подбѣжала къ старику и нагнувшись надъ нимъ спрашивала: не заболѣлъ ли онъ? Не дать ли ему капель?
-- Нѣтъ, моя пташка, я, слава Богу, здоровехонекъ, только мнѣ сейчасъ приснилась твоя покойная мать, моя бѣдная дочь Волнека. И грустно мнѣ стало что она въ такой красѣ и молодости покинула Божій свѣтъ...
-- Дѣдушка -- голубчикъ! Хочешь я тебѣ напеку твоихъ любимыхъ лепешекъ съ макомъ? перебила его внучка, придумывая чѣмъ бы разсѣять печальныя мысли разгрустившагося старика.
Онъ понялъ ея намѣреніе, подозвалъ ее поближе и поцѣловалъ въ голову.
-- Поди напеки, моя умница! Ты давно не угощала своего дѣдушки лепешками съ макомъ.
И стараясь улыбнуться внучкѣ, шепталъ про себя: "Какъ человѣкъ-то слабъ! Сейчасъ и ропотъ!"
Лепешки какъ и всегда удались какъ нельзя лучше; дѣдушка ѣлъ да похваливалъ.
-- Да что я въ самомъ дѣлѣ выдумалъ горевать? тихо говорилъ дѣдушка, какъ бы про себя:-- Не оставилъ меня Господь до конца! Далъ мнѣ тебя, мое дитя, въ утѣшеніе.
-- Дѣдушка, за дворѣ такъ хорошо послѣ грозы, солнышко свѣтитъ такъ привѣтливо и ласточки опять прилетѣли вить гнѣздышко. Это тѣ которыя жили у васъ подъ стрехой; ихъ гнѣзда была разорены тою страшною бурей. Право, дѣдушка, пойдемте на воздухъ, хотя къ Орлиной Скалѣ
-- Что жъ пожалуй, пойдемъ! Я сяду плесть корзинку, а ты нарѣжешь мнѣ тамъ хорошихъ прутиковъ.
-- Вчера я много ихъ заготовила; вамъ въ недѣлю не сплесть. Я лучше возьму что-нибудь шить; бѣльемъ мы пообносилась.
-- Ну, какъ знаешь, внучка.
И не долго сбираясь, они отправились рощей по направленію къ Орлиной Скалѣ. Усѣлись тамъ около песчаной дорожки, на травѣ. Милица сняла съ головы платокъ, и двѣ черныя косы упали ей на плеча. На ней была бѣлая какъ снѣгъ сорочка, застегнутая на груди запонкой, съ пышными на локоть приподнятыми рукавами, коротенькая синяя юпочка и черный корсетикъ выложенный краснымъ шнуркомъ; кромѣ того бѣлые чулки и маленькія "черевички" обхватывала ея стройную ножку. Росту она была немного больше средняго, сложенія очень правильнаго; при малѣйшей улыбкѣ блестѣли бѣленькія зубы ея и не рѣдко яркій румянецъ загорался на нѣсколько смугломъ лицѣ ея. Выраженіе лица ея было по большей части серіозное, даже какъ будто суровое, а иногда и гордое; рѣчь отрывиста и своеобразна; но когда улыбка озаряла эти строгія черты, то эта дѣвушка становилась необыкновенно привлекательна.
-- Дѣдушка, спросила она, поднявъ вверхъ свою хорошенькую головку и устремивъ глаза въ мрачное ущелье, у подножія котораго они мирно пріютились:-- Отчего это скала носитъ названіе Орлиной? я никогда не видала здѣсь никакихъ гнѣздъ.
-- Это названіе ей дано въ глубокую старину, дитя мое. Если хочешь, я тебѣ разкажу это преданіе. Нѣкогда въ этомъ ущельѣ свили гнѣзда орлы... Да кто это подходитъ къ намъ? погляди, я слышу чьи-то шаги на лескѣ.
-- Во вѣки аминь, отвѣчалъ дѣдушка Илекъ, и прибавилъ:-- Куда это ты пробираешься, мой другъ! На вечеринку что ли?
-- Я былъ на мельницѣ и теперь иду домой.
-- Коли не очень спѣшишь, присядь къ намъ, поговоримъ на досугѣ.
Витъ втайнѣ былъ очень доволенъ этимъ приглашеніемъ и не заставилъ себя долго упрашивать. Не смѣя взглянуть на Милицу, онъ сѣлъ подлѣ нея, какъ будто случайно. Широкая грудь его высоко поднималась, быть-можетъ отъ усталости, но вѣрнѣе, отъ душевнаго волненія; онъ снялъ шляпу, и тряхнувъ свѣтлорусыми кудрями, вытеръ платкомъ бѣлый лобъ, рѣзко отличавшійся отъ загорѣлыхъ щекъ. Бросая украдкой восторженные взгляды на Малицу, онъ робко потуплялъ глаза, всякій разъ какъ встрѣчалъ ея холодно искрившійся взглядъ.
-- Вотъ я было сталъ разказывать внучкѣ легенду объ этой скалѣ, началъ старикъ.-- Слыхалъ-ли ты ее, Витъ?
-- Не помню, дѣдушка, можетъ-быть и слыхалъ. Да все равно разкажите. Я радъ слушать.
-- Ну, такъ вотъ слушайте оба теперь. Во времена оны завелось тутъ орлиное гнѣздо и столько ихъ разродилось что сосѣднимъ деревнямъ не было отъ нихъ покоя. Эти страшныя птицы спускались какъ стрѣлы на землю и похищали ягнятъ, козлятъ и даже дѣтей и наводили ужасъ на жителей. Начали они придумывать какъ бы извести этихъ кровожадныхъ птицъ и усовѣтовались такъ: если выищится такой отважный человѣкъ, который бы полѣзъ въ эти гнѣзда на неприступной высотѣ и истребилъ бы птицъ, то дать ему большую награду. Смотрите въ эту разщелину, гдѣ сходятся двѣ скалы -- видите тамъ едва замѣтную для простаго глаза перекладинку? Такъ слушайте дальше. Долго никто не находилъ средства подступиться къ орламъ. Въ это время въ тюрьмѣ Грубоскальскаго заика содержался преступникъ, и когда дошелъ до него слухъ объ этомъ происшествіи, то онъ объявилъ что берется разорить гнѣзда, съ условіемъ чтобы выпустить его на свободу. Привели преступника; народъ былъ убѣжденъ что это невозможная вещь: если онъ вскарабкается какимъ-нибудь образомъ, то птицы исщиплютъ его, и онъ долженъ будетъ свалиться мертвымъ за землю. Преступникъ началъ готовиться къ дѣлу; велѣлъ натесать кольевъ и набить на нихъ желѣзные оконечники. Когда они были сдѣланы, онъ сталъ выжидать удобной минуты, когда орлы вылетятъ на добычу, чтобы достигнуть до вершины. Онъ проворно взобрался по кольямъ, какъ по лѣстницѣ, упирая ихъ остріемъ въ скалы, которыя тутъ, какъ видите, сходятся очень близко. Вкарабкавшись такимъ образомъ до самой вершины, онъ проворно повыкидалъ изъ гнѣздъ только-что высиженныхъ дѣтенышей, не теряя времени, спустился внизъ живъ и здоровъ. Народъ, который толпился тутъ чтобы посмотрѣть на это чудное зрѣлище, тотчасъ же убилъ орлятъ и побросалъ ихъ въ воду. Прилетѣли орлы, а не найдя дѣтенышей, цѣлыхъ трое сутокъ увивалась около пустыхъ гнѣздъ, испуская жалобный пискъ; наконецъ вся стая взвилась а улетѣла съ страшными, неистовыми криками. Съ тѣхъ поръ этихъ хищниковъ не видали въ нашей сторонѣ; а преступникъ не только получилъ свободу, но и большое награжденіе отъ народа.
Въ то время какъ старикъ разказывалъ легенду, Витъ чертилъ что-то тросточкой на пескѣ. Милицу взяло любопытство посмотрѣть что онъ чертить и она увидѣла -- два сердца и надпись: одно страдаетъ, другое не знаетъ. Милица, увидя это, вся вспыхнула, въ глазахъ ея мелькнулъ грустный упрекъ, съ оттѣнкомъ гордаго негодованья. Ей въ эту минуту живо представилось какъ на послѣдней вечеринкѣ Драгоневская бабушка схватила его за рукавъ и потащили домой, когда онъ началъ танцоватъ съ нею:
-- Дѣдушка, не пора ли вамъ? сказала Милица, выразительно сдвинувъ свои черныя брови:-- Мнѣ еще надо хлѣбы растворитъ, а ужь вечерѣетъ.
-- Ну что жь, пойдемъ, Милица!
Она живо встала и помогла дѣдушкѣ приподняться. Витъ то же всталъ, поклонился ей; она сухо отвѣчала ему за поклонъ и уходя энергически затоптала ногой нарисованныя сердца.
Молодаго человѣка какъ льдомъ охватило; онъ напряженно смотрѣлъ имъ вслѣдъ и долго стоялъ потупя голову, не трогаясь съ мѣста, съ болью въ душѣ, когда они уже скрылись изъ глазъ.
Злой и разстроенный вернулся Витъ домой. Сѣлъ къ окну подпершись рукой и не отвѣчалъ ни на какіе вопросы семейныхъ. Накрыли столъ; Витъ отказался отъ ужина и грустно насвистывая пошелъ на верхъ въ свою комнату. Мать и бабушка многозначительно переглянулись между собой.
-- Я говорила вамъ, матушка, что не даромъ онъ тамъ прилѣпился около этого слѣпаго старика.