Мультатули
Jurisprudentia

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Мультатули

Jurisprudentia [*]

  
   [*] - Правоведение.
  
   Приказный служитель: Господин судья, человек, убивший Бербхен, приведён.
   Судья: Человек этот должен быть повешен. Каким образом совершил он убийство?
   Приказный служитель: Он разрезал её на мелкие куски и посолил.
   Судья: Поступок совершенно извращённый. Убийца должен быть повешен.
   Лотарио: Господин судья, я не убивал Бербхен! Я её кормил, одевал и заботился о ней. Тут есть свидетели, которые покажут, что я добрый человек, а не убийца.
   Судья: Убийца, ты должен быть повешен! Самомнением ты только отягощаешь свой проступок. Человек, обвинённый в таком преступлении, не смеет считать себя добрым.
   Лотарио: Но, г-н судья, тут есть свидетели, которые могут подтвердить моё показание. И так как теперь меня обвиняют в убийстве...
   Судья: Тебя повесят! Ты разрезал на куски Бербхен, посолил её и ещё доволен сам собою... три тяжких преступления на лицо! -- Кто вы такая, женщина?
   Женщина: Я -- Бербхен.
   Лотарио: Слава Богу! Г-н судья, теперь вы видите, что я не убивал её!
   Судья: Гм... да... пусть так! Но вы её посолили?
   Бербхен: Нет, г-н судья, он и не думал меня солить. Напротив, он мне много добра сделал. Он -- благородный человек.
   Лотарио: Слышите, г-н судья, она говорит, что я -- добрый человек.
   Судья: Гм... но третий пункт остаётся в силе. Служитель, уведи человека, он должен быть повешен. Он виновен в самомнении...
  
  
   Источник: Мультатули. Повести. Сказки. Легенды. -- СПб: "Дело", 1907. С 187 - 188.
   Оригинал здесь: Викитека.
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru