Метерлинк Морис
Стихотворение
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Метерлинк Морис
(перевод: И. А. Гриневская) (
yes@lib.ru
)
Год: 1903
Обновлено: 03/06/2014. 1k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
,
Переводы
Поэзия
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
"Семь дочерей Орламонда..."
Перевод
И. А. Гриневской
МОРИС МЕТЕРЛИНК
(1862-1949)
* * *
1
Семь дочерей Орламонда,
Мертвую фею кляня,
Выходов ищут к свободе,
К свету весеннего дня.
2
Семь они ламп зажигают;
К башне им видится след.
Сотни открыли чертогов, -
Света дневного всё нет.
3
К гроту звучащему девы
Вот наконец подошли.
Ключ золотой отыскали
Вскоре под дверью в пыли.
4
Видят и море сквозь щели...
Смерти страшатся теперь,
Бросили ключ и стучатся
Девы в закрытую дверь.
Оставить комментарий
Метерлинк Морис
(
yes@lib.ru
)
Год: 1903
Обновлено: 03/06/2014. 1k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
,
Переводы
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.