Мейерхольд Всеволод Эмильевич
Материалы надзора берлинской полиции над гастролями ГосТИМа

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Мнемозина: Документы и факты из истории отечественного театра XX века / Вып. 4. М.: Индрик, 2009.
   

Материалы надзора берлинской полиции над гастролями ГосТИМа

Государственный архив в Потсдаме[i]
Папка No TH 2634. 69 листов
[написано внизу от руки] Мейерхольд

1
Срочное письмо.
В Имперское министерство внутренних дел

20 марта 1930 г., Берлин
Министерство иностранных дел

   Известный русский режиссер Мейерхольд со своим театром прибыл для двухмесячных гастролей по 12 немецким городам[ii], в том числе и в Театре Барновского в Берлине. <...>
   Поскольку гастроль будет происходить на основе соглашения с МОПРом, я был бы благодарен за как можно более быстрое изложение позиции Имперского министерства внутренних дел. Хотя значение Театра имени Мейерхольда в международной театральной жизни оспаривать невозможно, гастроль, тем не менее, кажется мне с точки зрения лежащей в ее основе политической цели не совсем благонадежной.

По поручению (подпись)

2
В Имперское министерство

25 марта 1930 г.
Министерство внутренних дел
Берлин

   Согласно сообщению Театра Барновского труппа театра Мейерхольда собирается показать во время гастролей в Германии следующие пьесы: "Ревизор", "Рычи, Китай!", и "Лес". Из этих пьес "Ревизор" Гоголя и "Лес" Островского носят комический характер и не вызывают никакого сомнения с политической точки зрения. Касательно "Рычи, Китай!" директор театра Кац[iii] дал отдельное объяснение моему референту, что и эта пьеса не имеет ничего общего с политической пропагандой. <...>
   Во время показа одним из театров Франкфурта-на-Майне этой же пьесы английский консул покинул зал по причине враждебной Англии тенденции. Любые ссылки на Англию и Америку были в этих спектаклях вычеркнуты. В пьесе больше нет ни англичан, ни американцев. <...>
   По существу у меня нет никаких сомнений, что затребованные въездные визы должны быть выданы. При том на случай, если данные моему референту г ном директором Кацем объяснения окажутся не соответствующими действительности и представления пьесы "Рычи, Китай!" причинят вред государству, нарушат общественный порядок, покой и безопасность, оставляем за собой право просить полицию земли [берлинскую полицию] принять соответствующие меры против дальнейшего показа этой пьесы, равно как и против актеров русской труппы.

Зеверинг

3

29 марта 1930 г.
Прусское министерство внутренних дел
Берлин

Начальнику полиции Берлина

   Обращаемся с просьбой уделить особое внимание представлению спектакля "Рычи, Китай!" и безотлагательно информировать нас о результатах наблюдений. Прошу также как можно скорее установить, в каких еще немецких городах предполагает гастролировать русская труппа. По поручению

Д р Бандманн

4

"Рычи, Китай!"
Гастрольный спектакль труппы Мейерхольда
в Театре на Штреземаннштрассе, 5.4.30, 20 час. 15 мин.

7 апреля 1930 г.
Отдел ИА. Берлин

   <...> Названный спектакль посещается относительно плохо: в партере, на первом ярусе было занято лишь небольшое количество мест, немного больше было в ложах, забит был лишь второй ярус, где сидела преимущественно молодежь, скорей всего рекрутированная советскими кругами. В антракте, во всяком случае, говорили почти исключительно по-русски. Общее число зрителей колеблется между 450 и 500. Т. н. "пролетарские" типы попадались среди посетителей очень редко, общий состав публики носил скорее "буржуазный", нежели "пролетарский" характер. Театр выглядел как обычно, никаких транспарантов не было. <...>
   С точки зрения "политической" задачи действие пьесы очень примитивно. Если убрать все второстепенное, то остается лишь одна линия: англичанин вербует китайского боцмана, который должен доставить в его страну тяжелый крейсер. В дороге китаец требует плату за перевозку, так как англичанин известен как очень жадный тип. <...>
   Композиция пьесы проста, но играют так пластично, что любой сидевший со мной рядом немец, не понимая ни слова по-русски, и без программки мог понять смысл происходящего на сцене. Декорация рафинированно-примитивна. Во время всей 9 картины видна была только передняя часть крейсера. <...>
   Жадность европейцев характеризуется в торге между англичанином и американцем. <...> Тут налицо плоский агитпроптеатр, привычный для подобного немецкого агитпропа. <...>
   Что касается перевода заглавия пьесы, тут следовало бы сделать замечание, что русское "rutschi (Kitai)" [Sic!] используется собственно лишь по отношению к рычанью льва, в т. ч. кошек различных пород, т. е. определяет специфический голос того или иного животного.

Сотрудник уголовной полиции Фриш

5

Гастроли ГосТИМа.
"Лес", комедия А. Н. Островского
10 апреля 1930 г. Отдел ИА. Берлин

   Спектакль посещается очень хорошо. В партере, на первом ярусе, в ложах не было ни одного свободного места, лишь второй ярус был заполнен плохо, из 200 мест пустыми оставались 50. <...>
   По общему впечатлению, большая часть публики состояла из служащих у нас представителей различных советских организаций. То тут, то там попадались на глаза члены Компартии Германии, достаточно хорошо известные. Присутствовал и секретарь "Общества друзей новой России" Барон, а также члены этой организации. В целом публика производила впечатление вполне буржуазной, так как дамы из советских представительств явились в большинстве своем в вечерних платьях. <...>
   Никаких манифестаций, за исключением нескольких хлопков в честь исполнителей, не было замечено. Сама комедия, впрочем, не давала никакого повода для каких-либо демонстраций политического рода. <...>
   Блестяще играли комик Ильинский и молодая красавица Зинаида Райх. Аплодисменты в конце были достаточно сильными, так что актеры вместе с режиссером еще раз вышли на поклон. <...>

Сотрудник уголовной полиции Фриш

6

12 июня 1930 г.
Отдел ИА. Берлин

   <...> Вопрос согласно нашему пониманию не может рассматриваться с точки зрения прежде всего политической, иначе бы политический отдел министерства внутренних дел не стал бы им заниматься. Наблюдение чиновниками отделения ИА мотивировалось наличием русскоговорящих агентов. <...>
   То обстоятельство, что 2 е отделение рассматривается как ведущее дело, позволяет утверждать, что политический интерес не преобладал. Политическое значение почти во всех подобных случаях вытекает из одного лишь появления русских театров в Германии и пропаганды Советской России в кругах интеллектуалов. Показ привезенных пьес и поведение актеров вне театра почти всегда политически безупречны, чтобы не лишиться на будущее возможности этой столь важной для интеллектуальных кругов пропаганды. Поэтому просим еще раз вернуться к проверке высказанных выше утверждений.

[Начальник берлинской полиции] Вюндиш

-----

   [i] Сегодня -- Бранденбургский городской архив.
   [ii] ГосТИМ побывал в 9 городах.
   [iii] Кац (Katz, с 1933 г. взял себе псевдоним André Simone) Отто (1895 -- 1952) выполнял обязанности администратора гастролей со стороны Межрабпома. Член КПГ с 1922 г., "правая рука" Вилли Мюнценберга, отвечал за связь с интеллигенцией. Многие годы провел в эмиграции во Франции, Мексике, США (в Голливуде организовал "Антинацистскую лигу"). В 1943 г. участвовал в издании "Коричневой книги о поджоге рейхстага и о нацистском терроре". С 1946 г. был редактором коммунистической газеты в Чехословакии. В 1952 г. арестован как "британский и сионистский агент" и в ходе "процесса Сланского" вместе с десятью другими обвиняемыми приговорен к смертной казни. После повешения пепел его вместе со снегом был развеян по улицам Праги.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru