|
Скачать FB2 |
| |
ДЛЯ СЦЕНЫ.
СБОРНИКЪ ПЬЕСЪ.
ТОМЪ ВТОРОЙ.
Изданіе ВИКТОРА АЛЕКСАНДРОВА.
Изданіе третье,
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія Шредера, Гороховая, 49.
1890.
"КЛИНЪ КЛИНОМЪ ВЫШИБАЙ"
ФАРСЪ ВЪ ДВУХЪ ДѢЙСТВІЯХЪ.
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Дѣйствіе происходитъ въ провинціи, въ губернскомъ городѣ, въ квартирѣ Костуевой.
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
"HE БЫЛО ПЕЧАЛИ".
Гостинная, богатое убранство. Вечернее освѣщеніе. До поднятія занавѣса, въ родѣ интродукціи, оркестръ играетъ одинъ Полный куплетъ пѣсни: "Я пойду, пойду косить".-- Занавѣсъ поднимается,-- за роялью сидитъ Дуня Костуева, акомпанируетъ и поетъ.-- Много гостей и хозяйка Костуева, картинно группируются вокругъ рояля и по всей комнатѣ.-- Оркестръ участвуетъ въ акомпаниментѣ.
Всѣ хоромъ подхватываютъ.
Они вдвоемъ остаются на авансценѣ, другіе въ глубинѣ группируются.
Пашниковъ бѣжитъ къ ней.
Отходитъ въ толпу.
Всѣ смолкаютъ. Группа: Костуева кокетливо впилась глазами въ Стронскаго, который поетъ подъ акомпаниментъ Дуни.
Невзначай столкнувшись со старымъ лакеемъ Филатомъ, сшибаетъ его съ ногъ.
Съ трудомъ подымается и подбираетъ письмо, которое несъ Костуевой. Пашниковъ и Прядкинъ продолжаютъ тихо спорить.
Беретъ письмо.
Читаетъ письмо.
Плача, уходитъ въ глубину.
Всѣ берутся за шляпы и постепенно расходятся.
Цѣлуетъ мать и уходитъ.
Жадно цѣлуетъ ея руки.
Стронскій и Костуева, испугавшись, расходятся.
Оба уходятъ. Филатъ тушитъ свѣчи.
Уходитъ съ послѣдней свѣчей. Не сценѣ дѣлается темно. Въ оркестрѣ, подъ сурдину, музыка: "приди ко мнѣ" {Музыка А. Даргомыжскаго "Петербургскія серенады" No 4, литографія Брисова.}. Дуня появляется со свѣчей, она тихо озирается и крадется.
Садится ея рояль и поетъ.
Останавливается. Музыка въ оркестрѣ тоже смолкаетъ. Дуня смотритъ вопросительно на окно.
Помогаетъ ему. Блесткинъ влѣзаетъ въ окно, платье его въ безпорядкѣ и измарано.
Поетъ {На музыку Деккеръ-Шенка, куплеты: Voilа le chiendent, изд. Іогансена. No 7.}.
Беретъ его за голову и цѣлуетъ, онъ невольно обнимаетъ ее. За сценой голосъ Грядкиной: "куда-жь это ее понесло на ночь глядючи!" Дверь мгновенно растворяется и влетаетъ Грядкина. Блесткинъ успѣлъ соскользнуть съ дивана и спрятаться подъ столъ. Дуня въ замѣшательствѣ старается его спрятать. Вслѣдъ за Грядкиной Палашка съ узломъ, дворникъ съ чемоданомъ и Филатъ съ картонкой.
Уходитъ съ Палашкой и дворникомъ.
Хохочетъ.
Плачетъ.
Цѣлуетъ ее.
Цѣлуетъ ея руку.
Идетъ къ окну.
Смѣется.
Беретъ двѣ свѣчи.
Поетъ.
Палашка и Блесткинъ уходятъ въ среднюю дверь, Грядкина и Дуня направо. На сценѣ дѣлается темно.-- Оркестръ продолжаетъ играть вальсъ, служащій ритурнелемъ къ пѣнію Дуни.
Занавѣсъ не опускается.
ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ.
"ТЕТУШКА РЕХНУЛАСЬ" *)
*) Или "Дядюшка рехнулся".
Раздраженная поправляетъ свой туалетъ передъ трюмо. Входитъ Филатъ во фракѣ и бѣломъ жилетѣ (видимо, съ чужаго плеча), съ розаномъ въ бутоньеркѣ.-- Онъ ведетъ ея руку Палашку, тоже съ розаномъ въ волосахъ.
Не можетъ договорить и разражается смѣхомъ.
Палашка все время молчитъ, но дѣлаетъ отчаянныя гримасы, стискивая ротъ, чтобы не расхохотаться.
Хохочетъ.
{Входитъ Грядкинъ подъ руку со Стронскимъ. Онъ одѣтъ эксцентрично-молодо (свѣтлое платье, ярко красный шелковый галстухъ, на соломенной шляпѣ приколоты цвѣты, въ глазу стеклышко, въ рукахъ хлыстикъ и пучекъ незабудокъ). Всю сцену онъ ведетъ каррикатурно-молодясь. Разница между исполненіемъ женской и мужской роли въ этомъ дѣйствіи заключается въ томъ, что женская роль должна быть ведена оживленно, съ милой улыбкой, съ дѣтской наивностью. (Грядкина все время представляетъ веселую баловницу дѣвочку), мужская же роль съ оттѣнкомъ томности, напускной экзальтаціи. (Грядкинъ хочетъ изобразить каррикатурно-мечтательнаго влюбчиваго юношу, искусственно-поэтическую натуру.)} Входитъ Грядкина подъ руку со Стровскимъ. Она одѣта эксцентрично-молодо (въ пастушьей шляпѣ, въ цвѣтномъ передникѣ, въ свѣтломъ платьѣ, съ вѣеромъ), всю сцену ведетъ каррикатурно-молодясь.
Напѣваетъ вальсъ и кружится.
Хохочетъ.
Уходитъ съ Дуней.
Комкаетъ рѣчь.
Садится.
Хочетъ взять ее за руку.
Цѣлуетъ ея руки. Входитъ Палашка, оба смущаются.
Ставитъ.
Уходятъ.
Поетъ изъ оперы "Марта" въ позѣ каррикатурно-влюбленнаго. Леди, вы со мной шутили!
Декламируеть.
Костуева и Стронскій смотрятъ на Грядкиву въ недоумѣніи.
По окончаніи пѣнія, становится въ величественную позу и говоритъ:
Дуня выходитъ одѣтая ребенкомъ, въ блузочкѣ по колѣна, съ короткими рукавами, въ красныхъ полосатыхъ чулкахъ; въ рукахъ у нея большой баранъ -- игрушка, которому она впродолженіи всей сцены нѣтъ-нѣтъ, да и нагнетъ голову, отчего раздается блеяніе. Она это дѣлаетъ большею частію на ухо матери или Стронскому.
Стронскій тихо успокоиваетъ Костуеву, сильно разгнѣванную.
При этомъ она, какъ маленькія дѣти, сперва хлопаетъ въ ладоши, а потомъ, растопыривъ пальца, кладетъ руки себѣ на голову
Кладетъ руки на голову Стронскаго.
Уходитъ.
Уходитъ.
Отходитъ въ сторону.
Палашка радуется на барана и время отъ времени заставляетъ его блеять.
Поетъ съ аккомпаниментомъ оркестра изъ оперы "Марта", музыка Флотова.
Дуня и Блесткинъ бросаются къ Костуевой и цѣлуютъ ей руки. Картина. Оркестръ заканчиваетъ номеръ.} Что ты распоряжаешься?!. Къ чему такая торопливость?!.
Съ аккомпаниментомъ оркестра поетъ.
Остальное доигрываетъ оркестръ.
Дуня и Блесткинъ бросаются къ Костуевой и цѣлуютъ ей руки. Грядкина величественно стоитъ въ серединѣ сцены. Палашка съ бараномъ -- справа, глядитъ на свою барыню, разиня ротъ. Картина.
|