Кони Федор Алексеевич
Предисловие Федора Кони
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Кони Федор Алексеевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1834
Обновлено: 04/04/2026. 3k.
Статистика.
Статья
:
Публицистика
Современные повести модных писателей
Иллюстрации/приложения: 1 штук.
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ
съ тѣмъ, чтобы по отпечатаніи представлены были въ Цензурный Комитетъ три экземпляра. Москва, Сентября 10 дня 1834 года.
Профессоръ, Цензоръ и Кавалеръ
И. Снегиревъ.
Намѣреніе мое было доставить Русской публикѣ чтеніе пріятное и вмѣстѣ съ тѣмъ не требующее постояннаго и продолжительнаго вниманія.
Мнѣ хотѣлось ознакомить ее съ знаменитѣйшими современными писателями, которые въ повѣствовательномъ родѣ пріобрѣли себѣ Европейскую извѣстность.
Вся нынѣшняя изящная словесность Франціи выразилась въ повѣстяхъ и разсказахъ.
Бальзакъ, Викторъ Гюго, Janin и Дюма, родоначальники молодой Французской Литтературы, дали ей совсѣмъ новыя формы и свою особенную Физіогномію.
Успѣхъ ихъ увлекъ толпы подражателей, изъ которыхъ многіе заслужили почти такое-же уваженіе, какъ и самые представители новой школы,
Германія, бѣдная блестящими Романтиками въ настоящее время, доселѣ довольствуется и восхищается трудами старыхъ своихъ любимцевъ въ легкихъ родахъ
разсказа
и
повѣсти.
Труды и тѣхъ и другихъ предлагаю я теперь въ переводѣ.
Если первыя части моего сборника найдутъ благосклонный пріемъ въ
чи
тающемъ свѣтѣ;
то изданіе его можетъ сдѣлаться періодическимъ.
Физіологія человѣческаго сердца и изслѣдованіе причинъ многихъ явленіи нравственнаго міра, и притомъ въ современную намъ эпоху, будутъ составлять главное содержаніе и цѣль избираемыхъ мною повѣстей.
Имена: Бальзака, Жюля Janin, Виктора и Абель Гюго, Александра Дюма, Алфреда Де-Виньи, Карла Нодье,
Густава Друино, Виконта Д'Арлинкура, Евгенія Сю, Жакоба Библіофп1а, Фридерика Суліе, Павла Фуше, Теодора Мюре, Жюля и Жоржа Занда, Эмиля Дешанъ, Мишеля Масона, Густава Альбитта, Жюля Лакруа, Ганри Martin, Раимона, Гоцлана, Анселоу жаля, Клаурена, Сшокке, Станислава Жюліена, Блуменгагена, Малыпица, Ла-Мотта-Фуке, Шпиндлера, Фридриха Кинда, Раупаха, Прецеля, Лангбейна, Брониковскаго, Гольма, Теодора Гельля, Алексиса Херинга, Крузе, Людвига Тика, Г-жъ Амабль Тасшю, Графини д'Абрантесъ, Дебордъ Вальморъ, Софіи Ге, Элизы Вонаръ, Каролины Пихлеръ, Баронессы Ла-Мот-Фуке и другихъ, будутъ руководить меня въ выборѣ піэсъ и ручаются за ихъ достоинство.
До сорока современныхъ сочиненій и изданій въ Германіи, Франціи и Англіи будутъ служить мнѣ источниками.
Говорить о достоинствѣ перевода не мое дѣло. Трудно схватить и передать на другой языкъ слогъ и способъ выраженія, каждому автору свойственные, особливо въ такомъ количествѣ столь разнообразныхъ и прихотливыхъ сочиненій. Съ моей стороны будутъ приложены всѣ старанія не только не измѣнять идей Авторовъ, но даже по возможности сохранить въ переводѣ ихъ оболочьку,-- не оскорбляя чрезъ то чистоты Русскаго слога.
Объясненіе кончено.
Книга моя! ступай въ свѣтъ!
Ѳедоръ Кони.
Оставить комментарий
Кони Федор Алексеевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1834
Обновлено: 04/04/2026. 3k.
Статистика.
Статья
:
Публицистика
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.