В то время как сегодня к действию на киноэкране присоединяется звук, здесь словесное действие почти совсем замирает. Бессмыслица.
В "movies" {Movies (англ., разг.) -- кино, кинокартины. Это слово стало общеупотребимым с начала появления кино в Европе.}, в голые пластические образы киношки слово привносится с большим трудом: здесь его отнимают у драмы -- и в итоге получают голые пластические картинки <...>
2
Где я -- в спортклубе? Или на драматическом представлении? Быть может, в одном из тех театров, который когда-то развлекал еще не спустившихся с дерева млекопитающих.
Назад к инстинкту предков -- с ветки на ветку (а не к недостающему фактору развития). Короче говоря: вот вам и будущее театра.
3
Если бы я только знал... если бы я только знал: зачем они беспрестанно кружатся, лазают, спускаются с горки, что-то демонстрируют, карабкаются, ползают, расставляют ноги врозь, скачут.
4
Зерно этой бельгийской драмы -- тоска...
<...> Одним словом, душевный процесс... Колорит пьесы Кроммелинка несколько грубоват, однако это пьеса с особым психологическим подтекстом.
<...> Наверное, выражением всего этого у Мейерхольда служит горка для катанья. Вовсе не недостающий фактор развития. С ветки на ветку.
5
Хочу выразиться предельно ясно. Если уж делать пантомиму, так делать пантомиму. Но не называть ее драмой.
Или: превращают драму в велогонки. Или: все вдруг начинают заикаться (этакая органически-биомеханическая празаико-драма). Или вдруг без всякого основания дают ораторию, причем исполнители на первом плане доносят лишь каждое десятое слово.
Все может быть, была бы только внутренняя необходимость.
6
Хотел сказать: в то время как кино обретает реальный язык, драма здесь становится почти безъязыкой <...>
7
Et hoc meminisse juwabit. (Перевожу на немецкий: "Коль свидимся снова, ну так улыбнемся друг другу".)
8
Да здравствует звуковое кино. Кино со звуками, которые слышно.