|
Скачать FB2 |
| |
Олдос Хаксли.
Контрапункт
Перевод И. Романовича
О, как удел твой жалок, человек! --
Одним законом сотворен, в другой -- закован:
Зачат в грехе -- но презираешь грех,
Рожден больным -- но тщишься быть здоровым!
И как Природа все смешала жутко --
Веленья страсти с прихотью рассудка!
Фулк Гревилл
I
II
III
IV
V
* * *
VI
VII
VIII
IX
X
XI
* * *
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
* * *
XXIII
"Дорогая Элинор!
XXIV
* * *
XXV
A toi {Твоя (фр.).} Люси.
Твоя Л.
Л.
Л.
Люси.
Спешу. Л.
XXVI
* * *
XXVII
XXVIII
XXIX
Из записной книжки Филипа Куорлза
XXX
Л.
XXXI
XXXII
* * *
XXXIII
* * *
XXXIV
XXXV
* * *
Ваш В. У.".
XXXVI
XXXVII
Примечания
Контрапункт
("Point Counter Point")
А. В. Романова
---------------------------------------------------------------
|