|
Скачать FB2 |
| |
НЕРОНЪ
Трагикомедія.
(К. Гуцкова.)
ОТЪ ПЕРЕВОДЧИКА.
-----
В. Б.
НЕРОНЪ.
ДѢЙСТВУЮЩІЕ:
Мѣсто дѣйствія -- Римъ. Время -- всякое.
КАРТИНА ПЕРВАЯ.
Площадь въ Римѣ.
Входитъ ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Подходитъ къ дверямъ своего дома. Четыре носильщика выходятъ изъ дому съ гробомъ.
ОДИНЪ ИЗЪ НОСИЛЬЩИКОВЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Изъ дома выносятъ другой гробъ.
Изъ дому выходитъ САБИНЪ КАССІЙ, окруженный солдатами.
Нападаетъ на Кассія; солдаты становятся между ними.
САБИНЪ КАССІЙ.
Бьются; С. Кассій падаетъ.
Умираетъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Трупъ Сабина Кассія уносятъ.
КАРТИНА ВТОРАЯ.
Въ домѣ Поппеи.
Ночь. Передняя часть открытой террасы. Дуна за тучами.
Неронъ и Поппея лежатъ на ложѣ. Неронъ говоритъ мечтательно и медленно.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
Засыпаетъ и просыпается снова.
* * *
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
Вторично засыпаетъ и просыпается.
* * *
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ
Въ тревогѣ вскакиваетъ съ ложа.
Возвращается на ложе.
Смотритъ на Поппею.
Бормочетъ колыбельную пѣсню и засыпаетъ.
ПОППЕЯ -- освобождаясь мало по малу отъ него приподымается.
Шумъ на терассѣ.
ГОЛОСЪ -- за сценой.
ПОППЕЯ.
ГОЛОСЪ -- за сценой.
Входитъ ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ -- про себя.
Вслухъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Хочетъ ее обнять.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Увидѣвъ Нерона.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ -- быстро поднимаясь.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ -- въ сторону.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Уходитъ.
НЕРОНЪ -- возвращаясь на ложе.
Подпираетъ рукой голову.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
Входитъ ТИГИЛЛИНЪ МАВРЪ.
ТИГИЛЛИНЪ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ.
Въ лѣсу.
Входитъ старый СЦЕВИНЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ -- рабъ Сцевина, входитъ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ -- распечатываеть письмо.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
Уходитъ.
МЕЛИХЪ.
Уходитъ.
Выходитъ ТАЦИТЪ, пустынникъ, изъ хижины; въ рукахъ у него таблица и стиль.
ТАЦИТЪ.
Входятъ ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ТАЦИТЪ.
Уходитъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Уходитъ.
СЦЕВИНЪ и МЕЛИХЪ выходятъ снова.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
СЦЕВИНЪ.
МЕЛИХЪ.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.
Академія.
Галлерея съ колоннами, полная молодыми людьми, которые частію прогуливаются, частію соединяются въ отдѣльныя группы, чтобы слушать учителей.
Два служителя, стоящіе у дверей, разговариваютъ въ передней группѣ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ТРЕТІЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ТРЕТІЙ.
ПЕРВЫЙ.
ТРЕТІЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ТРЕТІЙ.
ПЕРВЫЙ.
ТРЕТІЙ.
Уходитъ.
ВТОРОЙ.
Уходитъ.
ПЕРВЫЙ.
Уходятъ.
Первый учитель съ учениками.
УЧИТЕЛЬ.
ОДИНЪ ИЗЪ УЧЕНИКОВЪ.
УЧИТЕЛЬ.
Проходятъ.
Второй учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
ОДИНЪ ИЗЪ УЧЕНИКОВЪ.!
УЧИТЕЛЬ.
ОДИНЪ ИЗЪ УЧЕНИКОВЪ.
УЧИТЕЛЬ.
Проходятъ.
Третій учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
ПЕРВЫЙ УЧЕНИКЪ.
УЧИТЕЛЬ.
ВСѢ УЧЕНИКИ.
Проходятъ.
Четвертый учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
ПЕРВЫЙ УЧЕНИКЪ.
УЧИТЕЛЬ.
ВТОРОЙ УЧЕНИКЪ.
УЧИТЕЛЬ.
Проходятъ.
Пятый учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
ОДИНЪ ИЗЪ УЧЕНИКОВЪ.
УЧИТЕЛЬ.
ДРУГОЙ УЧЕНИКЪ.
Проходятъ.
Шестой учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
УЧЕНИКЪ.
УЧИТЕЛЬ.
Проходятъ.
Седьмой учитель съ своими учениками.
УЧИТЕЛЬ.
УЧЕНИКЪ.
УЧИТЕЛЬ.
Проходятъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ входитъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Подходитъ къ многочисленной, все болѣе болѣе увеличивающейся группѣ.
НЕРОНЪ и СЕНЕКА входятъ переодѣтые.
НЕРОНЪ.
СЕНЕКА.
НЕРОНЪ.
СЕНЕКА.
Смѣшиваются съ толпою.
РИТОРЪ въ щегольской одеждѣ, сидящій на снопахъ рабовъ, окруженный юношами и старцами, которые жадно ловятъ его слова.
РИТОРЪ.
НЕРОНЪ.
РИТОРЪ.
СЕНЕКА.
РИТОРЪ.
НЕРОНЪ.
РИТОРЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
РИТОРЪ.
СЕНАТОРЫ И ТРИБУНЫ -- шепотомъ.
РИТОРЪ.
СЕНАТОРЫ И ТРИБУНЫ.
РИТОРЪ.
ЦЕРЕАЛИСЪ АНИЦІЙ -- про себя.
Бьетъ его.
РИТОРЪ.
Убѣгаетъ.
И ТРИБУНЫ.
ЦЕРЕАЛИСЪ АНИЦІЙ -- подходитъ къ Нерону.
Преклоняетъ колѣни и ставитъ ногу Нерона себѣ на затылокъ.
СЕНАТОРЫ И ТРИБУНЫ.
НЕРОНЪ.
Толпа уноситъ Нерона на своихъ плечахъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Смотритъ въ сторону.
Уходитъ.
КАРТИНА ПЯТАЯ.
Паркъ
Ночь. Шумной праздникъ.
ХОРЪ МЕНАДЪ.
ПЕРВЫЙ ПОЛУХОРЪ.
ВТОРОЙ ПОЛУХОРЪ.
ПЕРВЫЙ ПОЛУХОРЪ.
ВТОРОЙ ПОЛУХОРЪ.
ХОРЪ.
На сценѣ началось представленіе. Давка между зрителями.
ГРАЖДАНИНъ съ ДОЧЕРЬЮ.
ДОЧЬ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ДОЧЬ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ДОЧЬ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ДОЧЬ.
СОСѢДЪ.
ГРАЖДАНИНЪ.
СОСѢДЪ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ДОЧЬ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ПЕРЕДНІЕ ЗРИТЕЛИ.
ГРАЖДАНИНЪ.
ВСѢ.
НЕРОНЪ въ рои Андромеды, прикованный къ утесу. На морѣ змій.
НЕРОНЪ.
-----
Античная трагедія продолжается.
Между тѣмъ въ другихъ мѣстахъ парка выступаютъ Корибанты и Цибела.
ПЕРВЫЙ ПОЛУХОРЪ.
ВТОРОЙ ПОЛУХОРЪ.
ЦИБЕЛА.
Входитъ ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ, преслѣдуемый сатирами и нимфами.
САТИРЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
НИМФЫ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ОРЕАДЫ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
НАЯДЫ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ДРІАДЫ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
САТИРЪ.
Къ Ю. Виндексу подходитъ маска.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
МАСКА.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Убѣгаетъ.
ПОППЕЯ.
Бѣжитъ за Ю. Виндексомъ.
Театральное представленіе кончено.
Неронъ въ женскомъ костюмѣ, нарумяненный, съ полуоткрытою грудью, идетъ по сценѣ, преслѣдуемый льстецами, превозносящими его до небесъ въ избитыхъ почтительныхъ выраженіяхъ. Онъ благодаритъ, какъ новичекъ при первомъ дебютѣ.
Пробѣгаютъ прежніе хоры чаще и чаще; паркъ пустѣетъ.
Смоляные факелы, съ завернутыми въ нихъ евреями и христіанами, потухаютъ.
ПЕРВЫЙ ФАКЕЛЪ -- тихо стеная.
ВТОРОЙ ФАКЕЛЪ.
Факелы падаютъ на землю.
Ночь и тишина.
КАРТИНА ШЕСТАЯ.
У Цезаря.
Большая галлерея Золотого дворца съ нѣсколькими боковыми выходами и одною главною дверью на заднемъ планѣ. Въ срединѣ трибуна.
Выходитъ КАПИТАНъ съ солдатами.
КАПИТАНЪ.
Солдаты маршируютъ.
Входятъ ПОЭТЫ.
ХОРЪ ПОЭТОВЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ПЕРВЫЙ ПОЭТЪ.
ВТОРОЙ ПОЭТЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ТРЕТІЙ ПОЭТЪ.
ЮМОРИСТЪ -- многозначительно проталкиваясь.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ЮМОРИСТЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ЮМОРИСТЪ -- прежнимъ тономъ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ЮМОРИСТЪ -- откашливается и начинаетъ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ -- продолжая писать.
ЮМОРИСТЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ХОРЪ ПОЭТОВЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ -- тихо книгопродавцу.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
КНИГОПРОДАВЕЦЪ.
ХОРЪ ПОЭТОВЪ.
НЕРОНЪ -- выходитъ задумчивый, съ скрещеными на груди руками.
ХОРЪ ПОЭТОВЪ -- tremulando.
НЕРОНЪ.
ХОРЪ ПОЭТОВЪ.
НЕРОНЪ.
ПЕРВЫЙ ВѢСТНИКЪ -- входить.
НЕРОНЪ.
Вѣстникъ уходитъ. Неронъ говоритъ, какъ во снѣ. Поэты приходитъ въ ужасъ отъ двойной природы своего повелителя и отступаютъ. Онъ продолжаетъ не смущаясь, съ наивнымъ выраженіемъ, свои фантазіи.
ВТОРОЙ ВѢСТНИКЪ.
НЕРОНЪ.
Поэты убѣгаютъ все дальше и дальше отъ Цезаря; Неронъ этого не замѣчаетъ.
ТРЕТІЙ ВѢСТНИКЪ -- ВХОДЯТЪ.
НЕРОНЪ.
Неронъ остается уже одинъ; поэты, дрожа, удалились отъ него; онъ этого не замѣчаетъ.
ЧЕТВЕРТЫЙ ВѢСТНИКЪ -- входятъ.
НЕРОНЪ.
Вѣстникъ уходитъ. Поэты, ожидая прыжка тигра, жмутся къ стѣнамъ и становятся отъ ужаса бѣлѣе ихъ мрамора.
НЕРОНЪ
-- проводя въ задумчивости рукою на лбу и отбрасывая волосы назадъ.
Уходитъ.
Входятъ солдаты и уводятъ плачущихъ поэтовъ. Послѣдній солдатъ остается; это Юрій Виндексъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Уходитъ.
КАРТИНА СЕДЬМАЯ.
Въ домѣ Сенеки.
СЕНЕКА входятъ съ лѣстницею, которую отставляетъ.
СЕНЕКА.
ГОЛОСЪ за сценою.
СЕНЕКА.
ГОЛОСЪ за сценою.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ входить со свѣтильникомъ, въ ночной одеждѣ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ -- боязливо.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
ГОЛОСЪ СНАРУЖИ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
ГОЛОСЪ снаружи.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
ГОЛОСЪ снаружи.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
ОБА.
Входятъ друзья и сосѣди Сенеки. Палачъ съ гробомъ. Плачъ. СЕНЕКА, убѣдившись, какъ трудно обращаться съ остроумнымъ властителемъ, переходятъ отъ смѣшнего къ высокому. Ему вручаютъ свертокъ бумаги: онъ развертываетъ -- выпадаетъ кинжалъ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
Оба входятъ въ ванну и открываютъ себѣ жилы.
Прощанье окружающихъ:
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
ЖЕНА СЕНЕКИ.
СЕНЕКА.
Ложь убѣгаетъ; геній Истины принимаетъ его въ свои объятія.
КАРТИНА ВОСЬМАЯ.
Въ домѣ Поппеи.
Поппея сидитъ въ черномъ платьѣ. Передъ ней въ металлическомъ кольцѣ качается попугай.
ПОППЕЯ.
ПОПУГАЙ.
ПОППЕЯ.
ПОПУГАЙ.
ПОППЕЯ.
ПОПУГАЙ.
ПОППЕЯ.
Умерщвляетъ попугая.
НЕРОНЪ входитъ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ.
ПОППЕЯ.
НЕРОНЪ вонзаетъ въ нее кинжалъ.
ПОППЕЯ падаетъ.
Умираетъ.
НЕРОНЪ.
Онъ шатается. Рабы уносятъ трупъ Поппеи.
КАРТИНА ДЕВЯТАЯ.
Въ лагерѣ Юлія Виндекса.
Палатка, озаренная лампой.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ -- поднимается съ ложа.
Открываетъ полу палатки.
Возвращается.
Появляется духъ Поппеи.
ДУХЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ДУХЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ДУХЪ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
ДУХЪ.
Исчезаетъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Выходитъ изъ палаты.
Внѣ лагеря.
Солдаты выползаютъ изъ-подъ плащей. Трубачъ трубитъ тревогу.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТЪ.
ВТОРОЙ СОЛДАТЪ.
ТРЕТІЙ СОЛДАТЪ.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТЪ.
ВТОРОЙ СОЛДАТЪ.
ТРЕТІЙ СОЛДАТЪ.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТЪ.
КАПИТАНЪ.
ВТОРОЙ СОЛДАТЪ.
ТРЕТІЙ СОЛДАТЪ.
ПЕРВЫЙ.
Трубы. Шумъ сраженія.
Команда съ одной и съ другой стороны:
СЪ ОДНОЙ СТОРОНЫ.
СЪ ДРУГОЙ СТОРОНЫ.
РАНЕНЫЙ РЕКРУТЪ -- на землѣ.
Ползетъ дальше.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Уползаетъ.
СЪ ОДНОЙ СТОРОНЫ.
СЪ ДРУГОЙ СТОРОНЫ.
СЪ ОДНОЙ СТОРОНЫ.
СЪ ДРУГОЙ СТОРОНЫ.
ПРЕЖНІЙ ПЕРВЫЙ СОЛДАТЪ.
Умираетъ.
ГАЛЬСКІЕ И ГЕРМАНСКІЕ ЛЕГІОНЫ -- бѣгутъ.
ЮЛІЙ ВИНДЕКСЪ.
Падаетъ.
ФУРІИ махаютъ бичами и гонятъ гальскіе и германскіе легіоны назадъ.
ЛЕГІОНЫ.
Сраженіе продолжается.
КАРТИНА ДЕСЯТАЯ.
Горящій Римъ.
Комната на чердакѣ. Бѣдное семеіство. Вечеръ.
ОТЕЦЪ.
МАТЬ.
ПЕРВАЯ ДѢВОЧКА.
ВТОРАЯ ДѢВОЧКА.
ПЕРВЫЙ МАЛЬЧИКЪ.
ВТОРОЙ МАЛЬЧИКЪ.
ПЕРВЫЙ МАЛЬЧИКЪ.
ВСѢ.
МАТЬ.
ОТЕЦЪ.
МАТЬ.
ОТЕЦЪ.
МАТЬ -- вошедшей дочери.
ОТЕЦЪ.
Дѣвушка плачетъ. Молодой человѣкъ вбѣгаетъ въ комнату и падаетъ къ ногамъ Стариковъ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
МАТЬ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
ОТЕЦЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
ОТЕЦЪ.
Женѣ.
ДОЧЬ.
МАТЬ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
МАТЬ.
ОТЕЦЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
МАТЬ.
ОТЕЦЪ.
МАТЬ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
ОТЕЦЪ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
ОТЕЦЪ.
Молодой человѣкъ и дочь выходятъ счастливые.
МАТЬ.
Зѣваетъ.
ОТЕЦЪ -- цалуеть ее.
ДОЧЬ на колѣняхъ.
ВНИЗУ.
ДОЧЬ.
Закрываетъ окно.
На улицѣ.
ДВА ГРАЖДАНИНА.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
ПЕРВЫЙ.
ВТОРОЙ.
Исчезаютъ оба въ пламени, бьющемъ изъ домовъ.
Римъ горитъ.
Голоса изъ прежняго чердака.
СНИЗУ.
СВЕРХУ.
СНИЗУ.
ДРУГІЕ ГОЛОСА.
ДРУГІЕ ГОЛОСА.
ГРАЖДАНИНЪ.
ДРУГОЙ ГРАЖДАНИНЪ.
МАЛЬЧИКЪ -- плача.
Всё бросаются въ огонь, искать забытое.
ГОЛОСА СВЕРХУ.
ПРЕЖНІЙ МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЬКЪ.
ГОЛОСА СВЕРХУ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ.
ОТЕЦЪ. МАТЬ. ДОЧЬ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВѢКЪ -- лежа на землѣ.
Вверху все смолкаетъ. Пламя скрываетъ картину.
На виллѣ Мецената.
ВИДЪ НА ПОЖАРЪ РИМА.
Неронъ въ пурпуровой мантіи, съ лавровымъ вѣкомъ на головѣ и лирою въ рукахъ; вблизи свита.
НЕРОНЪ.
Рабы отказываются.
Фаонъ, отпущтянкъ, подходитъ.
ФАОНЪ.
НЕРОНЪ.
ФАОНЪ.
НЕРОНЪ.
ФАОНЪ.
НЕРОНЪ.
ФАОНЪ.
Закалываетъ Нерона.
ГОЛОСА ЗА СЦЕНОЮ.
ФАОНЪ.
Закрываетъ лицо Нерона плащемъ и уходитъ.
ГОЛОСА ЗА СЦЕНОЮ.
ГАЛЬБА И ОСВОБОДИТЕЛИ.
В. Буренинъ.
"Вѣстникъ Европы", NoNo 3, 5--7, 1869
|