Аннотация: Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 39, 40, 42,1899.
ИСТОРІЯ МОИХЪ ПРИКЛЮЧЕНІЙ.
Разсказъ Т. Гризингера.
Съ нѣмецкаго.
I.
Я хочу разсказать вамъ небольшую исторію, хотя не замысловатую, но вполнѣ правдивую.
Мой отецъ, всѣми уважаемый, опытный морякъ, былъ капитаномъ торговаго судна. Я -- его единственный сынъ, также съ ранняго дѣтства чувствовалъ страстное влеченіе къ морю, и уже съ десятилѣтняго возраста сопутствовалъ ему въ его частыхъ плаваніяхъ. Во время этихъ путешествій отецъ училъ меня всему, что необходимо знать опытному мореплавателю; въ этомъ помогалъ ему и старшій штурманъ, старый, закаленный морякъ. У него также былъ единственный сынъ, живой, веселый мальчикъ моихъ лѣтъ, съ которымъ мы очень подружились.-- Его звали Джонъ Бурманъ, но я сократилъ это длинное имя и звалъ его по просту Джони.
Къ шестнадцати годамъ я отлично умѣлъ вести книги, зналъ употребленіе компаса, лота и другихъ снарядовъ, съ которыми обыкновенно приходится имѣть дѣло штурману. Не думайте, однако, что я всѣ свои отроческіе годы провелъ исключительно въ морѣ. Мой отецъ очень рано отдалъ меня въ хорошую школу. Тамъ изучалъ я всѣ науки, необходимыя для мореплавателя, какъ-то: математику, астрономію, географію, и все, повидимому, складывалось такъ, чтобы изъ меня современемъ вышелъ опытный морякъ, но судьба рѣшила иначе.
Мнѣ только что минуло 16 лѣтъ, когда надъ нами разразился неожиданный ударъ: однажды пришло ужасное извѣстіе, что мой отецъ, возвращаясь изъ Вестъ-Индіи, потерпѣлъ крушеніе и погибъ съ судномъ. Несчастіе это вызвало, конечно, среди нашей родни не мало разговоровъ, относительно опасностей, которымъ подвергаются мореплаватели.
-- По моему,-- сказала моей матери одна изъ тетокъ -- это будетъ грѣхъ, если вы вашего единственнаго сына сдѣлаете морякомъ, зная напередъ, что не сегодня -- завтра его ожидаетъ погибель въ волнахъ.
Подобныя разсужденія сильно дѣйствовали на мою мать, и она, безъ сомнѣнія, избрала бы для меня другое поприще, если бы мы не были бѣдны, и она не боялась-бы лишить меня вѣрнаго заработка. Поэтому она, скрѣпя сердце, рѣшила, что я'въ концѣ года покину школу и, выдержавъ штурманскій экзаменъ, поступлю на какое нибудь судно.
Я былъ, конечно, въ восторгѣ, но шесть недѣль спустя мать моя, получивъ неожиданное наслѣдство, сразу разбогатѣла, и всѣ мои планы рухнули. Оказалось, что какъ разъ въ это время въ Соединенныхъ Штатахъ умеръ ея дядя; покойный велъ большія торговыя дѣла, благодаря которымъ разбогатѣлъ и, умирая, оставилъ каждому изъ своихъ шести наслѣдниковъ по 800,000 долларовъ (долларъ -- 2 рубля). Я забылъ сказать, что мы были родомъ изъ Сѣверной Америки, и я увидѣлъ свѣтъ въ небольшой деревнѣ Мориціани, расположенной невдалекѣ отъ Нью-Іорка, гдѣ мы все время и жили. Получивъ наслѣдство, моя мать не захотѣла больше оставаться въ этой глуши и тотчасъ же переѣхала въ Нью-Іоркъ; меня же она, хотя и взяла изъ школы, но о морской службѣ запретила даже и думать. По ея мнѣнію, для человѣка, могущаго спокойно жить своими доходами, я былъ достаточно образованъ и могъ съ достоинствомъ вращаться въ лучшемъ обществѣ.
Съ тѣхъ поръ начались для меня красные дни. Пока я былъ въ школѣ, мнѣ приходилось подчиняться моимъ строгимъ наставникамъ. Теперь же я пользовался полной свободой и дѣлалъ все, что хотѣлъ; что же касается наказаній за какое либо упущеніе, или даже простаго выговора, то это было дѣломъ неслыханнымъ; моя мать заботилась больше о томъ, чтобы я выглядѣлъ настоящимъ джентельменомъ, чѣмъ утомлялъ бы себя изученіемъ ненужныхъ наукъ. Еще большей свободой сталъ я пользоваться, когда мнѣ минуло 18 лѣтъ, и, будучи богатымъ наслѣдникомъ, я имѣлъ возможность не отказывать себѣ ни въ чемъ. Я проводилъ время очень весело, цѣлыми днями катался, ѣздилъ верхомъ, посѣщалъ концерты и театры, увлекался танцами и всевозможными удовольствіями, словомъ, велъ образъ жизни, доступный только сыновьямъ богатыхъ, знатныхъ родителей. Годъ пролетѣлъ для меня, какъ сонъ. Не помню за это время ни одного выдающагося событія: дни шли за днями, принося съ собой все новыя и новыя развлеченія. Впрочемъ, разъ только со мной было приключеніе, которое надолго осталось у меня въ памяти.
Однажды, когда я слонялся отъ нечего дѣлать по городу и забрелъ, по обыкновенію, на главную улицу Нью-Іорка, я замѣтилъ вдругъ молодую дѣвушку, которая переходила улицу, запруженную экипажами. Кареты, телѣги и всевозможные экипажи двигались одинъ вслѣдъ за другимъ, такъ что не было никакой возможности пройти между ними. Бѣдняжка, попавъ между экипажами, видимо, совсѣмъ растерялась; еще мгновеніе,-- и она очутилась бы подъ копытами лошадей. Я не могъ оставаться безъучастнымъ зрителемъ этой сцены, такъ какъ, несмотря на мою праздную жизнь, сердце мое, къ счастью, не было еще испорчено; да и лицо дѣвушки показалось мнѣ знакомымъ. Не долго думая, я бросился къ ней на помощь, осадилъ назадъ сильнымъ ударомъ кулака ближайшую лошадь и благополучно довелъ дѣвушку до тротуара. Только тутъ я разглядѣлъ, что имѣю дѣло съ совсѣмъ незнакомой мнѣ 15-ти-лѣтней дѣвочкой. Бѣдняжка такъ дрожала, что я принужденъ былъ взять ее подъ руку и крѣпко держать, чтобы она не упала.
-- Дора, милая Дора!-- воскликнулъ вдругъ кто-то сзади меня.-- Боже мой! что это съ тобой случилось?
Я обернулся и увидѣлъ хорошо одѣтую пожилую даму, протягивавшую руки къ дѣвушкѣ, которая радостно вскрикнула и бросилась къ ней; въ то же мгновеніе толпа оттѣснила меня въ сторону, и я потерялъ ихъ изъ виду. Долго потомъ это маленькое приключеніе не изглаживалось изъ моей памяти, но, такъ какъ мнѣ не удалось встрѣтить въ обществѣ, въ которомъ я вращался, ни Дору, ни пожилую даму, я рѣшилъ, что онѣ вѣрно не знатнаго происхожденія, и пересталъ о нихъ думать.
Такъ въ полномъ счастьи и довольствѣ проходилъ годъ за годомъ, и я не успѣлъ опомниться, какъ мнѣ минуло ужъ 22 года. Но тутъ неожиданно два страшные удара судьбы, сразу отрезвивъ, меня, пробудили во мнѣ совѣсть, и я понялъ, что самымъ постыднымъ, непростительнымъ образомъ провелъ лучшіе годы своей жизни. Первымъ моимъ горемъ была болѣзнь матери. Она схватила горячку и, проболѣвъ лишь нѣсколько дней, умерла, оставивъ меня совсѣмъ одинокимъ. Черезъ три недѣли послѣ этого грустнаго событія торговый домъ, въ которомъ были помѣщены наши капиталы, разорился, и я остался безъ гроша. Такимъ образомъ, совершенно неожиданно, я очутился не только круглымъ сиротой, но и нищимъ, такъ какъ кромѣ обстановки нашего бывшаго дома, которую мнѣ пришлось, конечно, продать, у меня ничего не было; деньги же, вырученныя за продажу, едва могли покрыть разные обязательные расходы. Что оставалось мнѣ дѣлать? Я всюду началъ искать занятій,-- но безуспѣшно! Вездѣ требовалось свидѣтельство объ окончаніи курса, а я, собственно говоря, былъ недоучившимся недорослемъ, начать же сначала и снова сдѣлаться школьникомъ было поздно. Я сталъ стыдиться встрѣчъ со своими прежними товарищами, старательно избѣгалъ ихъ и, переселившись въ небольшую комнату, нанятую мною въ отдаленной части города, жилъ въ полномъ одиночествѣ, не теряя надежды, что судьба надо мной, наконецъ, сжалится, и положеніе мое улучшится.
Такъ проходили дни, недѣли, мѣсяцы, и всѣ мои поиски занятій оказывались тщетными. Я дошелъ до полной нищеты. Чтобы не умереть съ голода, мнѣ пришлось заложить понемногу мои часы, цѣпочку, бѣлье, лучшее платье, -- однимъ словомъ все, что у меня оставалось. Но всему бываетъ конецъ, и однажды, проснувшись утромъ, я оказался безъ гроша денегъ и безъ малѣйшей надежды откуда либо достать ихъ. Въ тотъ же злосчастный день домохозяинъ потребовалъ, чтобы я очистилъ комнату, которую онъ сдалъ болѣе аккуратному плательщику, и я очутился на улицѣ! Въ полномъ отчаяніи я побрелъ, куда глаза глядятъ, и, словно въ забытьи, долго бродилъ по городу, пока, наконецъ, мучительный голодъ не вывелъ меня изъ оцѣпенѣнія. Я остановился и оглядѣлся кругомъ: оказалось, что я нахожусь въ отдаленной, торговой части Нью-Іорка, застроенной исключительно фабриками и заводами. Здѣсь всегда кипѣла работа, и не было видно праздношатающихся; всѣ трудились, или спѣшили по дѣлу, и даже лошади, везущія тяжело нагруженныя телѣги, и тѣ, казалось, торопились, стараясь выказать свое рвеніе. Вдругъ меня осѣнила счастливая мысль.
-- Какой я, однако, дуракъ!-- воскликнулъ я, ударивъ себя по лбу.-- И какъ это мнѣ до сихъ поръ не пришло въ голову приняться хоть за трудъ чернорабочаго. Сейчасъ же пойду искать работы!
Я подошелъ къ дому, изъ котораго въ эту минуту выкатывали около дюжины громадныхъ бочекъ. Я остановился, слѣдя за работой, и увидѣлъ въ дверяхъ большого магазина полнаго, хорошо одѣтаго господина, который, улыбаясь, разглядывалъ меня. На вывѣскѣ крупнымъ шрифтомъ значилось: "Москательная торговля". Лицо хозяина показалось мнѣ симпатичнымъ и доброжелательнымъ и я, не долго думая, направился къ нему.
-- Чѣмъ могу вамъ служить?-- вѣжливо спросилъ онъ меня.
-- Пока я этого еще самъ не знаю, но надѣюсь, что это скоро выяснится, -- отвѣтилъ я.
Мой отвѣтъ не мало удивилъ его, и онъ пытливо взглянулъ на меня, словно желая узнать, имѣетъ ли онъ дѣло съ дуракомъ или съ сумасшедшимъ.
Я понялъ, что этимъ могу повредить себѣ, а потому поспѣшилъ прибавить:
-- Вы видите мой внушительный ростъ и не менѣе внушительную ширину плечъ. Прибавлю къ этому, что воспитывали меня, какъ это водится въ богатыхъ семьяхъ, но, не смотря на это, у меня нѣтъ ни гроша за душой, да и со вчерашняго дня я еще ничего не ѣлъ... Нѣтъ, нѣтъ!-- воскликнулъ я, видя, что онъ достаетъ кошелекъ.-- Я милостыни не прошу, но ищу работы, и если можете, то дайте ее мнѣ.
-- Гм...-- промолвилъ незнакомецъ, покачивая въ раздумьи головой.-- На-дняхъ освободится у меня мѣсто младшаго помощника конторщика, но...
-- Да, но я не знаю бухгалтеріи,-- сконфуженно прервалъ я.
-- Ну,-- продолжалъ онъ,-- оглядывая меня съ ногъ до головы, -- я могу взять васъ въ грузчики, хотя занятіе это и не совсѣмъ подходящее для образованнаго человѣка!
-- О! это ничего не значитъ,-- воскликнулъ я поспѣшно,-- Я съ удовольствіемъ поступлю къ вамъ даже въ дворники, если только вы согласны взять меня безъ всякихъ рекомендацій.
-- Да вы, я вижу, чудакъ,-- проговорилъ онъ, смѣясь.-- Пожалуй я васъ возьму, и если вы обѣщаете стараться, я дамъ вамъ 9 долларовъ въ недѣлю.
-- Девять долларовъ!-- воскликнулъ я -- да это цѣлое состояніе! Прошу васъ только объяснить мнѣ, съ чего мнѣ слѣдуетъ начать.
-- Сперва,-- отвѣтилъ онъ, попрежнему улыбаясь -- идите завтракать, потомъ купите блузу. Завтракъ вы получите въ ближайшей кухмистерской, а блузу вы найдете у торговца на углу этой улицы. Вотъ вамъ три доллара въ счетъ жалованія. Поторопитесь, и черезъ часъ будьте уже здѣсь.
-- Съ меня хватитъ и получаса -- возразилъ я ему радостно, пряча деньги.-- И надѣюсь, что съумѣю вамъ угодить.
Кажется, не было человѣка счастливѣе меня въ эту минуту. Никогда еще завтракъ не казался мнѣ такимъ вкуснымъ, какъ въ этотъ день. Я быстро проглотилъ его, потомъ купилъ себѣ рабочую блузу и, переодѣвшись, побѣжалъ въ контору, гдѣ ждалъ меня хозяинъ.
-- Вотъ и я, господинъ Баксъ,-- сказалъ я, входя.-- А зовутъ меня Вильямъ Ловатъ.
-- Отлично,-- отвѣчалъ онъ съ улыбкой и поручилъ помощнику указать мнѣ новыя обязанности.
Итакъ, я нашелъ мѣсто, которое давало мнѣ возможность не умереть съ голода. Я съ рвеніемъ принялся за совсѣмъ непривычное мнѣ дѣло и такъ добросовѣстно исполнялъ его, что ни разу не заслужилъ замѣчанія. Работалъ я, не жалѣя себя: цѣлый день приходилось мнѣ таскать тяжести, и я такъ утомлялся, что къ вечеру чувствовалъ себя совершенно разбитымъ и, падая отъ усталости, засыпалъ тяжелымъ непробуднымъ сномъ. Особенно трудно было мнѣ первые дни, но, несмотря на это, я былъ вполнѣ счастливъ.
Однажды, когда я перетаскивалъ въ подвалъ бочки, мимо меня прошелъ, даже слегка задѣвъ меня, одинъ изъ моихъ прежнихъ богатыхъ друзей; я смутился и покраснѣлъ, боясь, что онъ, узнавъ меня, подыметъ на смѣхъ; но страхъ мой оказался напраснымъ: онъ важно прошелъ, даже не удостоивъ взглядомъ бѣднаго чернорабочаго. Съ теченіемъ времени я отрѣшился отъ глупаго ложнаго самолюбія, и не только не стыдился своей бѣдности, но даже съ нѣкоторой гордостью сознавалъ, что въ потѣ лица честно зарабатываю себѣ кусокъ хлѣба.
Около трехъ мѣсяцевъ исполнялъ я уже мою новую должность, какъ однажды утромъ старшій конторщикъ позвалъ меня къ себѣ.
-- Ловатъ,-- сказалъ онъ мнѣ,-- я замѣтилъ, что у васъ хорошій почеркъ, и что вы не дурно считаете; мой помощникъ заболѣлъ, а у меня, какъ на бѣду, масса счетовъ, которые я долженъ привести въ порядокъ и представить сегодня же. Не можете-ли вы помочь мнѣ и заняться этимъ?
-- Я охотно попробую -- отвѣтилъ я,-- если вы объясните мнѣ, въ чемъ дѣло.
Онъ далъ мнѣ нѣкоторыя указанія, и я усѣлся за конторку. Работа, къ счастью, оказалась не мудреной, и я къ великой радости моего патрона окончилъ ее успѣшно. Прошло нѣсколько дней; я, по обыкновенію, возился на дворѣ съ бочками и тюками, когда хозяинъ прошелъ мимо меня въ контору, а черезъ минутъ десять прислалъ за мной.
-- Ловатъ,-- сказалъ онъ,-- я сейчасъ узналъ отъ Липскома -- такъ звали старшаго конторщика,-- что на-дняхъ вы съ большимъ успѣхомъ замѣнили ему помощника, а потому я желаю, чтобы вы заняли это мѣсто до его окончательнаго выздоровленія.
Я, молча, поклонился, сбросилъ мой синій балахонъ и снова усѣлся за конторку. Когда же черезъ мѣсяцъ стало ясно, что бѣдняга неизлечимъ, то мѣсто его такъ и осталось за мной, и я сталъ получать тремя долларами въ недѣлю больше.
II.
Однажды, рано утромъ, черезъ мѣсяцъ послѣ моего новаго назначенія, я сидѣлъ въ конторѣ и записывалъ въ расходную книгу какіе то счета.
Вдругъ дверь отворилась, и въ комнату вошелъ мой патронъ.
-- Какъ я радъ, что вы уже здѣсь,-- проговорилъ онъ.-- Дѣло въ томъ, что я долженъ немедленно поѣхать по очень важному дѣлу, но только сейчасъ спохватился, что забылъ дома необходимыя мнѣ бумаги. Я надѣюсь, Ловатъ, что вы не откажетесь съѣздить за ними.
Онъ взялъ перо и, быстро набросавъ нѣсколько словъ, вручилъ мнѣ записку.
-- Передайте это моей женѣ,-- сказалъ онъ.-- Она дастъ вамъ пакетъ, но не забудьте, что бумаги эти очень важны.
Я взялъ шляпу и бросился исполнять его порученіе.
Г-нъ Банксъ жилъ въ хорошенькомъ загородномъ домикѣ, по ту сторону рѣки, приблизительно въ трехъ четвертяхъ часа отъ Нью-Іорка.
Я зналъ хорошо дорогу и.черезъ сорокъ минутъ звонилъ уже у подъѣзда. Я передалъ записку отворившему мнѣ дверь слугѣ, который проводилъ меня въ гостиную. Минуты черезъ три нослышались шаги и, обернувшись къ двери, я увидѣлъ молоденькую дѣвушку, растерянно смотрѣвшую на меня.
-- Мама поручила мнѣ передать вамъ этотъ пакетъ,-- проговорила она, наконецъ, вручая мнѣ бумаги.-- Но, скажите мнѣ,-- прибавила она, все болѣе и болѣе краснѣя,-- не вы ли тотъ молодой человѣкъ, который года два тому назадъ спасъ мнѣ жизнь и помогъ мнѣ благополучно перейти улицу?
Тутъ только замѣтилъ я, что передо мной стоитъ та самая дѣвочка, о которой я такъ часто думалъ. Сходство было поразительное и ошибаться я не могъ, хотя за это время худенькій подростокъ успѣлъ превратиться въ цвѣтущую дѣвушку.
-- Это вы, Дора!-- воскликнулъ я, не помня себя отъ радости, но, спохватившись, испугался своей смѣлости и принялся извиняться.
-- Скажите мнѣ, -- перебила она меня, -- куда это вы тогда дѣлись? Мама хотѣла непремѣнно поблагодарить васъ, но вы исчезли. Пойдемте къ ней; мы съ ней такъ часто вспоминаемъ этотъ случай, и она будетъ очень рада видѣть васъ.
-- Моя услуга ничтожна сравнительно съ вашей добротой,-- возразилъ я смущенно.-- Я боюсь обезпокоить вашу матушку, да и г-нъ Банксъ велѣлъ мнѣ спѣшить и ждетъ моего возвращенія.
Съ этими словами я почтительно поклонился молодой дѣвушкѣ и поспѣшно пустился въ обратный путь. Могъ ли я поступить иначе. Я не долженъ былъ забывать, что я только младшій конторщикъ, зарабатывающій 12 долларовъ въ недѣлю!
Прошелъ еще мѣсяцъ. Все шло по старому, но я сталъ замѣчать, что г-нъ Банксъ, обращаясь со мной съ прежней добротой, началъ внимательнѣе слѣдить за моей работой.
Однажды -- когда я сидѣлъ въ конторѣ, занятый какими-то вычисленіями, дверь отворилась, и я услышалъ хорошо знакомый мнѣ голосъ, спрашивающій, дома ли г-нъ Банксъ. Я обернулся и увидѣлъ одного изъ моихъ прежнихъ друзей, который въ былые дни не разъ клялся мнѣ въ вѣчной дружбѣ. Я сдѣлалъ видъ, что не узнаю его, и молча указалъ ему на двери кабинета, гдѣ обыкновенно работалъ мой хозяинъ. Гордо осмотрѣвъ меня съ головы до ногъ, онъ прошелъ къ г-ну Банксу, а черезъ какіе нибудь полчаса вышелъ отъ него и, проходя черезъ контору, снова смѣрилъ меня презрительнымъ взглядомъ. Вслѣдъ за тѣмъ г-нъ Банксъ позвалъ меня къ себѣ.
-- Знаете-ли вы господина, который только что былъ здѣсь?-- спросилъ онъ.
-- О, да,-- отвѣтилъ я.-- Я его отлично знаю, это Ванъ-Гентъ, сынъ покойнаго генерала!
-- Вы не ошиблись,-- продолжалъ патронъ.-- И этотъ господинъ сообщилъ мнѣ не безъинтересныя для меня подробности про одну торговую фирму, благодаря банкротству которой я нѣсколько лѣтъ тому назадъ потерялъ небольшую сумму. Онъ также разсказалъ мнѣ, что нѣкто Вильямъ Ловатъ, сынъ капитана, тоже потерялъ въ этомъ крахѣ весь свой капиталъ, и съ тѣхъ поръ обратился въ бродягу и живетъ подаяніемъ.
-- Онъ солгалъ вамъ,-- воскликнулъ я, возмущенный до глубины души такой клеветой. Я -- тотъ самый Вильямъ Ловатъ, о которомъ идетъ рѣчь, но благодаря Бога въ бродягу я не обратился и не живу подаяніемъ, а честнымъ трудомъ зарабатываю себѣ хлѣбъ, какъ вы сами это знаете. Что же касается Ванъ-Гента, то съ его стороны очень скверно, что онъ старается оклеветать меня; вѣдь онъ былъ лучшимъ моимъ другомъ и не разъ я помогалъ ему, давая деньги въ долгъ. Онъ забылъ вѣрно, что остался даже долженъ мнѣ 500 долларовъ, которые я ему далъ незадолго до моего разоренія.
-- Успокойтесь и повѣрьте, что я лучше васъ знаю, какъ можно довѣрять словамъ этого господина,-- ласково возразилъ мой патронъ.-- Прибавлю къ тому же,-- продолжалъ онъ,-- мнѣ очень пріятно узнать, что вы именно тотъ Вильямъ Ловатъ, который такъ пострадалъ отъ этого неожиданнаго краха. Оказывается, что фирма эта теперь въ состояніи удовлетворить всѣхъ кредиторовъ. Я думаю, тысячъ около двухъ долларовъ должно бы придтись и на вашу долю, и если вы хотите, я поручу моему адвокату заняться этимъ дѣломъ. Что же касается Ванъ-Гента, то принесите его вексель, и я займусь имъ самъ. Онъ недавно получилъ наслѣдство, и имѣетъ теперь недурное состояніе. Воображаю его бѣшенство, когда онъ увидитъ, что этотъ документъ въ моихъ рукахъ. Онъ знаетъ, что въ денежныхъ дѣлахъ я шутить не люблю.
-- Не знаю, право, какъ мнѣ благодарить васъ!-- воскликнулъ я.-- Чѣмъ я заслужилъ такую доброту...
-- Полноте, мой другъ,-- прервалъ онъ меня.-- Не будемъ терять времени; пойдите-ка лучше и сдѣлайте то, что я сказалъ вамъ.
Я, конечно, не замедлилъ передать ему хранившійся у меня вексель, а ровно черезъ два дня онъ уже вручилъ, мнѣ чекъ на 558 долларовъ, такъ какъ принудилъ Ванъ Гента уплатить не только долгъ, но и проценты за все время. Такъ же удачно окончилось дѣло съ торговой фирмой, въ которой былъ помѣщенъ капиталъ моей матери: послѣ ликвидаціи на мою долю осталось около 2000 долларовъ. Такимъ образомъ, въ рукахъ у меня оказалось небольшое состояніе; зная теперь хорошо цѣну деньгамъ, я не истратилъ изъ нихъ ни копѣйки и отнесъ ихъ пока въ сберегательную кассу.
Незамѣтно прошли два года, и ничего выдающагося за это время я не припомню, кромѣ того, что я повысился въ должности и, занимая мѣсто старшаго конторщика, зарабатывалъ уже 15 долларовъ въ недѣлю. Я зажилъ теперь спокойной, счастливой жизнью. Свободнаго времени у меня было довольно, но я не тратилъ его, какъ прежде, на развлеченія, а аккуратно сталъ посѣщать комерческіе курсы. Не думайте, однако, что благодаря пережитымъ невзгодамъ я превратился въ унылаго меланхолика,-- напротивъ, я былъ попрежнему превеселый малый, и когда мнѣ случалось по воскреснымъ днямъ уходить съ моимъ другомъ Липскомбомъ за городъ, то горы и долы оглашались нашими веселыми, беззаботными пѣснями.
По большимъ праздникамъ нашъ патронъ не только аккуратно приглашалъ насъ съ Липскомбомъ къ себѣ на обѣдъ, но и оставлялъ насъ на маленькія вечеринки, гдѣ мы веселились отъ души въ обществѣ Доры и ея подругъ.
Въ концѣ третьяго года моей службы у г-на Банкса, я сталъ замѣчать, что мой патронъ чѣмъ-то словно озабоченъ, куда-то часто уѣзжаетъ и ежедневно принимаетъ у себя какихъ-то незнакомыхъ мнѣ людей. Было ясно, что онъ задумалъ новое дѣло, но, конечно, я не рѣшался спросить его объ этомъ.
Однажды утромъ къ намъ въ контору вошелъ молодой морякъ. Когда я подошелъ къ нему чтобы спросить, кого ему угодно, загорѣлое лицо его показалось мнѣ знакомымъ.
-- Мнѣ хотѣлось бы переговорить о дѣлѣ съ г-немъ Банксомъ,-- сказалъ онъ мнѣ.-- Какъ, неужели ужъ уѣхалъ!-- воскликнулъ онъ, услышавъ, что хозяина нѣтъ дома.
-- Такъ потрудитесь, когда онъ вернется, сказать ему, что штурманъ Джонъ Бурманъ былъ здѣсь и снова зайдетъ къ нему вечеромъ.
Съ этими словами онъ повернулся, собираясь выйти изъ комнаты, но я остановилъ его.
-- Джони, Джони Бурманъ, неужели ты не узнаешь меня!-- воскликнулъ я, бросаясь къ нему.
Онъ удивленно взглянулъ на меня, но тотчасъ же потомъ протянулъ мнѣ руки.
-- Неужели ты сынъ покойнаго капитана Ловата!-- радостно проговорилъ онъ.-- Но скажи мнѣ, милый Вильямъ, какими судьбами я нахожу тебя за книгами Торговаго Дома, а не на палубѣ корабля?!
Читатель вѣрно уже догадался, что этотъ Джони былъ не кто. иной, какъ мой другъ дѣтства, сынъ стараго штурмана, о которомъ шла рѣчь въ началѣ моего разсказа. Мы разстались съ нимъ, когда мнѣ минуло 16 лѣтъ, и съ тѣхъ поръ совсѣмъ потеряли другъ друга изъ виду. Неожиданная встрѣча несказано обрадовала насъ, и намъ очень хотѣлось усѣется въ сторонкѣ и разсказать другъ другу о томъ, что намъ пришлось пережить за это время, по помня, что оба мы теперь связаны службой, мы рѣшили, что я приду вечеромъ на судно, гдѣ Джони былъ штурманомъ.
-- Такъ не забудь, что я буду ждать тебя въ шесть часовъ!-- крикнулъ онъ мнѣ на прощанье
Вскорѣ вернулся домой мой патронъ, и я, не въ силахъ сдержать свою радость, сообщилъ ему, что здѣсь только что былъ "мой большой другъ", штурманъ Джонъ Бурманъ, и хотѣлъ его видѣть. Я умышленно сдѣлалъ удареніе на словахъ: "мой большой другъ", разсчитывая, что хозяинъ, узнавъ объ этомъ, освободитъ меня на цѣлый день, чтобы я могъ провести его съ Джони. Къ немалому моему удивленію г-нъ Банксъ только улыбнулся и, не сказавъ ни слова, прошелъ въ свой кабинетъ; но не прошло и получаса, какъ онъ уже прислалъ за мной.
-- Скажите мнѣ, Ловатъ,-- обратился онъ ко мнѣ -- что вы сдѣлали съ вашимъ маленькимъ капиталомъ?
-- Я отнесъ его въ сберегательную кассу,-- отвѣтилъ я.
-- Мнѣ интересно это знать -- продолжалъ онъ -- такъ какъ теперь вамъ эти деньги пригодятся: я хочу, чтобы вы перемѣнили вашъ родъ занятій.
-- Какъ, неужели вы увольняете меня!-- воскликнулъ я, чувствуя, что вся кровь прилила мнѣ къ сердцу.
Патронъ мой, казалось, даже не замѣчалъ моего волненія и спокойно продолжалъ.
-- Наше правительство, какъ вы вѣрно слышали, вошло въ соглашеніе съ англичанами для учрежденія большой рыболовной компаніи на берегахъ Ньюфоундленда и Лабрадора, и я рѣшилъ сдѣлаться участникомъ тюленьяго и тресковаго промысла. Дѣло это очень выгодно, но требуетъ большихъ затратъ, и не каждый можетъ предпринять его. Я же надѣюсь, что буду имѣть съ него большой доходъ.
-- О, конечно,-- отвѣтилъ я машинально, такъ какъ до сихъ поръ не могъ придти въ себя.
-- Я очень радъ, что вы со мной согласны,-- снова заговорилъ патронъ.-- Теперь мнѣ остается сказать вамъ, что у меня уже все готово. Я купилъ пароходъ "Надежду", хорошее прочное 250-гонное судно. Прибавлю, что приглашенный мною капитанъ Ричардъ Піерсе, кажется, очень опытный морякъ, а старшій штурманъ Джонъ Бурманъ внушаетъ мнѣ также большое довѣріе. Его отецъ, какъ я слышалъ, долго служилъ у вашего батюшки. И такъ, у меня, кажется, все въ порядкѣ, и мнѣ остается только пріискать кассира: на это мѣсто я давно намѣтилъ васъ, и теперь дѣло только за вашимъ согласіемъ.
При этихъ словахъ я чуть не вскрикнулъ отъ радости, но сдержался и какъ могъ спокойнѣе отвѣтилъ, что я очень польщенъ этимъ назначеніемъ, но боюсь, что не окажусь годнымъ.
-- Я не знаю никого, кто лучше васъ годился бы для этого дѣла,-- отвѣтилъ мнѣ г-нъ Банксъ,-- и я съ радостью назову васъ своимъ уполномоченнымъ. Но кромѣ того мнѣ хотѣлось-бы привлечь васъ еще больше къ этому дѣлу, и я предлагаю вамъ вступить въ нашу компанію, вложивъ въ дѣло вашъ маленькій капиталъ. Такимъ образомъ, и вы будете имѣть право на извѣстную часть нашихъ прибылей.
Предложеніе это было такъ великодушно, что я не сразу могъ найти слова для выраженія моей признательности, и, конечно, съ радостью далъ свое согласіе.
-- Ну, и отлично, значитъ, это дѣло рѣшеное,-- сказалъ г-нъ Банксъ.-- Завтра я буду васъ ждать къ себѣ, и мы заключимъ условіе, послѣ чего вы не откажетесь отобѣдать у меня въ обществѣ вашего будущаго капитана и его штурмана, которыхъ я также звалъ къ себѣ. Теперь же займитесь немедленно приготовленіями къ отъѣзду, вѣдь, послѣ завтра вамъ надо уже двинуться въ путь.
Трудно представить себѣ мою радость! Не помню даже, какъ я вышелъ изъ кабинета и какъ провелъ остатокъ дня, такъ въ головѣ у меня все перепуталось.
На другой день передъ обѣдомъ я былъ уже, какъ обѣщалъ, на дачѣ моего патрона. Подписавъ условіе, мы весело отправились въ столовую, и я занялъ оставленное мнѣ мѣсто, между Джони и Дорой. Не помню хорошо о чемъ шла рѣчь, и чѣмъ были вызваны вопросы, съ которыми моя сосѣдка обратилась вдругъ къ капитану. Она стала распрашивать его, сопряжено-ли наше будущее путешествіе съ какими-либо опасностями; голосъ ея при этомъ дрогнулъ, и было ясно, что ею руководитъ не простое любопытство, но сердечное участіе къ намъ.
-- Милая Дора,-- отвѣтилъ ей отецъ,-- всякое путешествіе какъ по водѣ, такъ и но сушѣ, имѣетъ свои опасности; тюленій же промыселъ самъ по себѣ представляетъ также нѣкоторыя трудности. Разсчитывая на милость судьбы и опытность капитана и его штурмана, будемъ надѣяться, что пароходъ "Надежда" благополучно вернется къ намъ будущей весной, съ богатой добычей. И такъ, подымемъ бокалы и выпьемъ за скорое, радостное свиданіе съ нашими отъѣзжающими друзьями!
Всѣ послѣдовали его приглашенію; послышались добрыя пожеланія, веселый смѣхъ и звонъ бокаловъ. Тутъ произошло маленькое происшествіе: капитанъ нечаянно задѣлъ рукой за свой бокалъ и уронилъ его на полъ, причемъ, конечно, онъ разбился въ дребезги. Никто не придалъ этому серьезнаго значенія, и на капитана посыпались смѣхъ и шутки.
Одна Дора поблѣднѣла, какъ полотно, и все остальное время просидѣа молча.
III.
На слѣдующій день, т. е. 20 февраля, пароходъ нашъ отошелъ отъ Нью-Іорка.
Погода стояла скверная, было холодно и вѣтрено, но тѣмъ не менѣе я находился въ отличномъ настроеніи духа: будущее рисовалось мнѣ въ самыхъ радужныхъ краскахъ, и въ головѣ моей носились разныя несбыточныя мечты. Въ довершеніе моего благополучія со мной былъ мой лучшій другъ Джони, да и капитанъ, съ которымъ я успѣлъ ужъ познакомиться, оказался опытнымъ морякомъ и хорошимъ начальникомъ; мнѣ не оставалось желать ничего лучшаго, и все шло отлично.
Пока нашъ пароходъ благополучно приближается къ берегамъ Ньюфоундленда, мои читатели не откажутся вѣрно поближе познакомиться съ этимъ островомъ.
Островъ этотъ открытъ очень давно -- въ 1497 году, а первая попытка основать на немъ колонію сдѣлана англичанами, въ 1583 г., въ царствованіе англійской королевы Елизаветы.
Съ тѣхъ поръ не только берега Ньюфоундленда, но и право проѣзда по омывающимъ его морямъ всецѣло принадлежало англичанамъ. Это, однако, не нравилось многимъ иностраннымъ мореплавателямъ, особенно французамъ, и въ XVII вѣкѣ дѣло дошло до ожесточенной войны, которая осталась для французовъ безъ результатовъ. Въ концѣ XVIII вѣка раздоры возобновились съ новой силой, и только послѣ ряда войнъ между англичанами и другими народами въ 1814 году былъ заключенъ договоръ, по которому островъ хотя и остался за англичанами, но французы и голландцы выговорили себѣ право заниматься рыболовствомъ въ нѣкоторыхъ его бухтахъ и заливахъ.
Но почему же изъ за этого острова воевало и спорило столько народовъ? Чѣмъ онъ славится: климатомъ, плодородіемъ почвы, живописной природой? Ничего подобнаго. Островъ состоитъ почти сплошь изъ безплодныхъ, песчаныхъ равнинъ, перерѣзанныхъ крутыми, каменистыми скалами, въ расщелинахъ которыхъ ютится только дикій мохъ. Мѣстами. тянутся обширныя болота, распространяющія зловредныя испаренія, а въ довершеніе всего цѣлыхъ девять мѣсяцевъ въ году здѣсь царитъ суровая зима. Ничего нѣтъ удивительнаго, что вся внутренность острова необитаема и только развѣ у сѣверныхъ озеръ можно изрѣдка найти селеніе краснокожихъ индѣйцевъ. Что же касается всей береговой линіи, то она находится въ болѣе выгодныхъ условіяхъ, такъ какъ на прибрежныхъ равнинахъ, глубоко вдающихся въ материкъ, хорошо родится капуста и картофель, а склоны горъ съ солнечной стороны покрыты кустарниками, достигающими иногда 12 ф. высоты. Но этимъ и ограничиваются богатства страны, и если бы береговымъ жителямъ Нью-Фоундленда приходилось довольствоваться тѣмъ, что даетъ имъ его скудная природа, то 99 человѣкъ изъ 100 принуждены были бы покинуть островъ, или же умереть съ голода.
Итакъ, желающихъ завладѣть Ньюфоундлендомъ не могли соблазнять ни его природныя богатства, ни охота за рѣдкими дикими звѣрями, такъ какъ здѣсь только и попадаются лисицы, медвѣди, волки и сѣверные олени, дай тѣ въ небольшомъ количествѣ. О травоядныхъ же животныхъ не можетъ быть и рѣчи, благодаря полному отсутствію пастбищъ. Правда, Нью-Фоундлендскія собаки цѣнятся очень дорого, такъ какъ славятся не только умомъ, но и природной ловкостью, но вѣдь не для пріобрѣтенія же этихъ умныхъ животныхъ такъ упорно воевали французы, голландцы, американцы и англичане! Такъ что же, наконецъ, побуждало всѣхъ ихъ добиваться овладѣть Нью-Фоундлендомъ?-- Не что иное, какъ рыболовство и преимущественно тресковый и тюленій промыселъ, такъ какъ еще съ незапамятныхъ временъ было извѣстно, что въ омывающихъ берега Нью-Фоундленда водахъ треска и тюлени водятся въ громадномъ количествѣ, и что эти морскія богатства прямо неистощимы. Что же удивительнаго, что всѣ народы старались завладѣть этимъ кладомъ. Теперь понятно, отчего берега всѣхъ главныхъ бухтъ острова покрыты поселеніями, многочисленные жители которыхъ всѣ безъ исключенія живутъ однимъ рыбнымъ промысломъ.
Вотъ подробности о Нью-Фоундлендскомъ островѣ, которыя я узналъ отъ капитана и Джони. Подѣлившись ими съ читателями, я снова возвращаюсь къ исторіи моихъ приключеній.
Мы были уже 8 дней въ морѣ, когда однажды насъ окуталъ такой густой туманъ, что съ одного конца палубы нельзя было разглядѣть, что дѣлается на противоположномъ. Это извѣстіе очень обрадовало капитана, такъ какъ это значило, какъ онъ объяснилъ намъ, что мы приближается къ цѣли нашего путешествія и находимся у подводной мели, въ самомъ незначительномъ разстояніи отъ Ньюфоундлендскаго острова.
-- Эта мель,-- прибавилъ онъ,-- не что иное, какъ подводная горная цѣпь, возвышающаяся до самой поверхности моря; она имѣетъ около 100 миль длины, и почти 30 миль ширины, и можетъ быть справедливо названа подводнымъ островомъ.
Пароходѣ нашъ между тѣмъ шелъ все дальше, и 4 марта мы увидѣли предъ собой огромныя ледяныя пространства, а на разстояніи всего нѣсколькихъ миль дальше бѣлѣли уже снѣжныя горы Ньюфоундленда. Какъ я узналъ отъ капитана, островъ этотъ всю зиму, т. е. съ средины января вплоть до начала мая окруженъ, какъ бы ледянымъ поясомъ, цѣлымъ рядомъ огромныхъ глыбъ, такъ что доступъ къ нему кораблямъ закрытъ почти 5 мѣсяцевъ. Обыкновенно льдины эти неподвижны, но зато въ бурю онѣ раскалываются и, гонимыя ураганомъ, грозятъ вѣрной гибелью всѣмъ кораблямъ, попадающимся имъ на пути. Мы укрѣпили наше судно у одной изъ самыхъ высокихъ крѣпкихъ скалъ, подъ защитой которой мояото было жить такъ же спокойно, какъ въ гавани, и сейчасъ же приступили къ дѣлу. Было рѣшено начать съ охоты на тюленей, въ виду того, что лучшими мѣсяцами для этого считаются мартъ и апрѣль, такъ какъ съ наступленіемъ мая животныя эти уплываютъ далеко на сѣверъ, гдѣ и остаются вплоть до октября.
Итакъ, не теряя времени, мы отправились на охоту и скоро убѣдились, что не мы одни занимаемся этимъ выгоднымъ промысломъ, и что у насъ по крайней мѣрѣ 65 конкурентовъ.
А какъ охотятся на тюленей? спросите вы.
Очень просто: для этого существуетъ одинъ только способъ, и очень незамысловатый, такъ что уже въ первый день я его вполнѣ усвоилъ.
Мы взяли три лодки и, усѣвшись по шести человѣкъ въ каждой, поплыли вдоль самаго края льдинъ. Каждый изъ насъ вооружился толстой дубиной, а на случай несчастья захватилъ еще и по винтовкѣ, хотя стрѣлять въ тюленей нельзя въ виду того, что главную цѣнность представляютъ ихъ кожи, и охотники, чтобы не попортить ихъ, только развѣ въ крайности прибѣгаютъ къ помощи огнестрѣльнаго оружія.. Работая веслами, мы внимательно слѣдили, чтобы не упустить добычи. Обыкновенно тюлени любятъ держаться цѣлыми стадами и, вылѣзая изъ воды, располагаются на льду, гдѣ нѣжатся на солнцѣ. Чаще всего выбираютъ они мѣсто поближе къ водѣ, чтобы въ случаѣ опасности легче было скрыться. Послѣ долгихъ поисковъ, мы, наконецъ, напали на ихъ слѣдъ. Тихонько привязавъ наши лодки, мы осторожно вылѣзли на ледъ и направились въ сторону животныхъ, стараясь загородить имъ путь къ морю. Но не успѣли мы еще занять должной позиціи, какъ неосторожный преждевременный выстрѣлъ одного изъ насъ спугнулъ ихъ,-- они бросились въ воду и исчезли изъ вида. Послѣ этого неудачнаго похожденія прошло не мало дней, прежде нежели намъ удалось найти новое стадо, но на этотъ разъ нападете наше удалось вполнѣ: мы добыли около сотни тюленей. Добычу нашу мы обыкновенно дотаскивали по льду до лодокъ и тамъ принимались усердно потрошить животныхъ, сдирали кожи, отдѣляли жиръ; печенку, почки, языки и другія части, годныя для ѣды, мы брали съ собой, а остальное бросали въ море.
Такъ работали мы безъ устали цѣлый мѣсяцъ, нисколько не страдая отъ непривычнаго суроваго климата. За это время намъ удалось добыть до 2000 тюленьихъ шкуръ и 50 бочекъ ворвани, что составляло очень хорошую добычу. Однако, насталъ день, когда на насъ обрушилось такое несчастье, что даже не хватитъ словъ описать его. Случилось это 17-го апрѣля. Погода стояла сравнительно мягкая, свѣтлая, небо было чисто, и нельзя было предвидѣть никакой
особенной перемѣны погоды, а потому наши три лодки выѣхали по обыкновенію на охоту. Въ одну изъ нихъ, находящуюся подъ командой Джони, усѣлся и я, на пароходѣ же остался нашъ капитанъ и шесть матросовъ. До обѣда все шло благополучно, и добыча была богатая. Послѣ кратковременнаго отдыха мы снова принялись за дѣло, но были неожиданно встревожены сигнальнымъ выстрѣломъ съ нашего парохода, а затѣмъ и рядомъ выстрѣловъ съ стоящихъ въ нашемъ сосѣдствѣ судовъ. Это значило, что мы должны немедленно возвращаться на пароходъ, такъ какъ надвигалась буря, и намъ грозила опасность. Мы, конечно, тотчасъ же пустились въ обратный путь, но было уже поздно. Погода сразу измѣнилась, подулъ сильный вѣтеръ, и черезъ нѣсколько минутъ поднялся такой ураганъ, что мы едва могли работать веслами. Со всѣхъ сторонъ надвинулись тучи, и стало темно, какъ ночью; среди непроницаемаго мрака кругомъ насъ съ грохотомъ раскалывались ледяныя массы, и громадныя глыбы льда, отрываясь съ оглушающимъ трескомъ, неслись по волнамъ, грозя ежеминутно опрокинуть наши лодки. Положеніе наше было ужасно, и мы съ минуты на минуту ожидали гибели. Въ довершеніе всего пошелъ сильный градъ, и стало такъ холодно, что лица, руки и платье наше покрылись вскорѣ ледяной корой. Несмотря на это, мы не теряли присутствія духа и гребли изо-всѣхъ силъ по направленію къ судну. Усилія наши, наконецъ, увѣнчались успѣхомъ,-- еще нѣсколько ударовъ веселъ, и мы были спасены!
-- Не падайте духомъ!-- кричалъ намъ съ палубы капитанъ,-- и смотрите чтобы васъ не отбросило, пока мы спустимъ вамъ канатъ!
Черезъ минуту, показавшуюся намъ вѣчностью, канатъ былъ спущенъ, и изъ груди нашей вырвался радостный крикъ. Теперь намъ было уже не трудно взобраться по веревкѣ до нижней палубы, и мы всѣ, находящіеся въ первой лодкѣ, были внѣ опасности. Оставалось спасти остальныхъ людей; имъ тоже удалось приблизиться къ пароходу, и тотчасъ же имъ какъ и намъ, спустили канатъ. Но, увы! измученные долгой борьбой съ вѣтромъ, многіе изъ нихъ напрасно старались взобраться по канату и, обезсиленные летѣли внизъ.
-- Гратсъ,-- обратился капитанъ, видя это, къ одному изъ самыхъ храбрыхъ матросовъ.-- Согласенъ-ли ты помочь мнѣ сдѣлать еще попытку спасти несчастныхъ? Но предупреждаю, что ты рискуешь жизнью.
-- Кто же изъ насъ не рискнетъ жизнью чтобы спасти товарищей!-- отвѣтилъ молодецъ.-- Идите впередъ, я за вами!
Капитанъ быстро перескочилъ черезъ перила борта и спустился съ матросомъ по канату въ ближайшую изъ лодокъ на выручку погибающимъ. Онъ надѣялся, что вдвоемъ у нихъ хватитъ силъ ближе причалить ее къ боковой вантѣ. Казалось, что это удастся, и мы всѣ были увѣрены въ счастливомъ исходѣ дѣла, какъ вдругъ на лодки неожиданно налетѣла громадная волна, несущая цѣлую глыбу льда. Послышался раздирающій душу крикъ, и въ одно мгновеніе обѣ лодки съ капитаномъ и четырнадцатью матросами исчезли безслѣдно въ бушующей безднѣ.