Гамсун Кнут
Святки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Кнут Гамсун
Святки

Происшествие в Бевердале

Перевод Константина Бальмонта

    
   OCR Kopegoro, сентябрь 2011 г.
   
   Большие сани быстро мчатся по дороге, и колокольчики звенят. Мороз, снег и звёзды.
   Молодая чета сидит в санях. Они не разговаривают; всё, что он говорит, она оставляет без ответа. У моста, где сильно дует ветер, он спрашивает, не зябнет ли она. Она отвечает капризно, что ей холодно. Когда едут открытыми полями, он говорит:
   -- Ну, теперь мы скоро приедем.
   Действительно, они скоро приехали, навстречу им уже светились огни большой усадьбы. На дворе стоял парень, старший работник.
   -- Добрый вечер, Бреде, -- приветствовали его приехавшие.
   -- Добрый вечер, -- отвечает работник и хочет увести лошадей.
   Молодая женщина выходит из саней, снимает рукавичку и протягивает руку работнику. Они знали друг друга. У неё рука была холодная, у него горячая. Они не разговаривали, он только сказал:
   -- Это Марта, -- я вижу.
   Она тотчас же входит со своим мужем в дом, а Бреде уводит лошадей на конюшню.
   Несколько минут спустя Бреде входит в кухню и садится на длинную скамью. Это молодой, здоровенный парень высокого роста. Шум и смех из комнат доносятся до кухни; девушки усердно хлопочут об ужине; слышно, что в доме праздник.
   Дверь растворяется, и входит Марта.
   Она здоровается с прислугой и гладит собаку; затем обращается к Бреде и просит его поискать её рукавичку, которую она потеряла, верно, внизу в санях. В то время как она говорит, на лицо её падает свет от лампы, она молодая, белокурая, полная женщина. Бреде смотрит на неё одну минуту и молча выходит.
   Немного погодя выходит и Марта. Она встречает Бреде около саней.
   -- Ты не нашёл моей рукавички? -- спрашивает она.
   -- Нет, -- отвечает он.
   Они ищут оба некоторое время. Она говорит:
   -- Ты не очень изменился за этот год.
   -- Да всё же, -- отвечает он, -- это был долгий год!
   -- Да, -- говорит и она, -- это был долгий год. И ты ни разу не был в наших краях.
   Они не находят рукавички. Они останавливаются на лестнице. Он говорит:
   -- Ты же озябла, Марта, ты так легко одета.
   -- Это всё равно, -- отвечает она тихо.
   Выходит её муж. Лицо у него весёлое и смешное, он выпил не один стаканчик водки. Марта смотрит на него недружелюбно и тотчас же уходит в дом.
   -- Войди и выпей с нами стаканчик, Бреде, -- говорит её муж добродушно.
   Они оба входят в кухню, и им подают бутылку. После третьего стакана Бреде отказывается пить ещё, но муж продолжает его заставлять. Тогда он выпивает ещё и четвёртый стакан, встаёт внезапно и уходит из кухни.
   Он идёт в людскую. Там сидят два других работника и играют в карты при свете одной свечки. Около восьми часов.
   Бреде садится поодаль. Он слышит приближающиеся шаги в сарае. Это идут звать ужинать, -- думает он. Но это пришла Марта.
   -- А ты не играешь в карты? -- спрашивает она Бреде.
   -- Нет, -- отвечает он.
   -- Так ты помоги мне во дворе, -- говорит она. Бреде идёт за ней.
   -- Чего тебе? -- спрашивает он.
   Она не отвечает. В сарае темно. Она схватывает его руку, и он слышит, как бьётся её сердце.
   -- Как хорошо, что я вижу тебя опять, -- говорит она. На это Бреде не отвечает.
   Она спрашивает:
   -- Может быть, тебе нет больше дела до меня?
   -- Нет, -- отвечает он, -- иди лучше домой, Марта.
   Проходит минута, она вдруг выпускает его руку, отталкивает его и говорит вне себя:
   -- Да, уходи, пусти меня.
   Он остановился, смущённый и растерянный. Он посмотрел во двор, она уже исчезла.
   Затем позвали ужинать. Бреде пошёл в кухню и сел с другими работниками за длинный стол. Во время ужина входит опять муж Марты с бутылкой вина. Его лицо ещё бледнее и возбуждённее, но и веселее тоже; он угощает всех, но в особенности Бреде. В кухню приходит и Марта, она смеётся и шутит с мужем.
   -- Налей ещё Бреде, -- говорит она.
   Муж наливает. Бреде выпивает стакан за стаканом; вдруг он говорит:
   -- Зачем мне так много пить?
   -- Пей, -- отвечает муж.
   Бреде, гневный, встаёт из-за стола, хватает свою шапку и поспешно уходит.
   -- За ним! -- кричит Марта. Все смеются, Марта преследует его, её муж с хохотом бежит за ним с бутылкой в руках. Всё больше народа выходит из дома посмотреть; между ними отец Марты, хозяин усадьбы, он трясётся от смеха и хватается за живот. Бреде бежит к сараю; замечая, что за ним погоня, он, быстро решившись, поднимается вверх по высокой лестнице, всё выше и выше, к самому верху, затем влезает на крышу сарая. Здесь он садится в снег. Месяц взошёл, вечер ясный и светлый.
   -- Смотри, там опасно, -- кричит Марта. Брсде не отвечает.
   -- Разве там не опасно? -- кричит она опять. На лице её страх.
   Бреде не отвечает. Месяц освещает его сильную фигуру, от которой тень легла на крышу.
   -- За ним, Поль, -- говорит Марта, теряя голову.
   Её муж начинает карабкаться вверх по лестнице. Он смеётся и говорит что-то вниз, карабкается, достигает верхней перекладины, поднимает голову над краем крыши и кивает Бреде.
   -- Бреде, -- говорит он.
   -- Что тебе нужно от меня? -- спрашивает Бреде. -- Я тебя сейчас сброшу головой вниз отсюда!
   Поль лезет на крышу.
   -- Да, сбрось меня головой вниз, прямо на неё, это как раз по тебе, -- говорит он.
   Он ласково говорит с Бреде, одобряет его, хлопает его по плечу. Оп предлагает ему хлебнуть из бутылки, а Бреде пьёт, чтобы только не противоречить ему.
   Оба усаживаются на крыше. Гости и всё общество возвращаются в дом ужинать. Бреде прикладывается всё чаще и чаще к бутылке, Поль обнимает его, оба пьют за добрую дружбу.
   -- Ты знал Марту до меня, -- говорит Поль и подмигивает ему и смеётся. -- Вы почти вместе выросли.
   Бреде спрашивает недоверчиво:
   -- Что ты хочешь, чтобы я тебе рассказывал? Спроси её саму.
   -- Угощай же Бреде, -- кричит Марта снизу.
   -- Ты хочешь меня окончательно напоить, ты это хочешь? -- говорит ей в ответ Бреде.
   Бутылка опоражнивается. Бреде сидит на крыше и болтает ногами. Внизу стоит Марта и наблюдает за всем.
   -- Рождество бывает только раз в году, -- говорит Поль с простодушием и начинает слезать вниз но лестнице.
   -- Подожди немного, -- кричит ему вслед Бреде, -- разве в бутылке ничего больше не осталось?
   Он поднимает руки и остановившимися глазами смотрит вниз во двор. Он сгребает снег на крыше и бросает его на Поля, хохоча во всё горло.
   Когда Поль добрался до низу, его жена говорит:
   -- Отними теперь лестницу!
   Бреде слышит это наверху на крыше и отвечает:
   -- Да, отними-ка лестницу, я спрыгну вниз!
   Он встаёт, приготовляется к прыжку, но, поскользнувшись, падает спиной назад, на крышу. Осовелый и пьяный, он лежит так и смотрит, как отнимают лестницу.
   На дворе всё стихает, он смотрит вниз, никого не, видно; он думает, что он один. Лестницу ставят на старое место, но он этого не замечает... Он закрыл глаза.
   -- Приставьте лестницу, -- бормочет он про себя. Холод начинает его пробирать, он начинает засыпать, но вдруг сразу привстаёт.
   -- Приставь лестницу, -- говорит он в пустое пространство. -- У меня есть кое-что, что я отдам тебе!
   С совершенно помутившейся головой, мертвецки пьяный, он упирается руками о крышу и соскальзывает вниз во двор.
   Слышен крик, раздаются голоса вперемежку, его окружают.
   -- Да, но лестница же стояла там, -- говорит Марта в отчаянии. -- Я же приставила её, вот она.
   Бреде переворачивается несколько раз в снегу. Затем встаёт. Он разбил себе лоб, он в крови, но от падения в голове у него прояснилось. Он сам смеётся удивлённо и, с весёлым лицом, вытирает себе кровь. Ему трудно стоять на ногах, его шатает из стороны в сторону, и один из работников берёт его под руку, чтобы поддержать его, его куртка расстёгивается, и из бокового кармана падает рукавичка.
   Марта широко раскрывает глаза, по лицу её пробегает страстная радость, она подходит ближе, поднимает рукавичку и кладёт её к себе в карман.
   -- У него была моя рукавичка, -- говорит она тихо, -- всё же у него она была.
   Она идёт и сама делает перевязку Бреде. Его опьянение постепенно проходит, эта крепкая голова быстро приходит опять в порядок. А между тем он всё шатается; осматривают его ноги и находят, что одна из них переломлена. Марта бросается на пол и развязывает ремень его башмака...
   Два года спустя Марта овдовела, а год спустя хромой Бреде стал её мужем.
   
   1895
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru