Сочиненія Чарльза Диккенса. Полное собраніе. Томъ третій. Холодный домъ. Переводъ подъ редакціей М. А. Шишмаревой. Повѣсть о двухъ городахъ. Переводъ подъ редакціей А. В. Каменскаго. Изданіе Ф. Павленкова. Спб., 1893 г. Ц. каждаго тома 1 р. 50 к. Мы считаемъ совершенно излишнимъ говорить о значеніи сочиненій знаменитаго англійскаго писателя (род. въ 1812 г., сконч. въ 1870 г.). Оно настолько всѣмъ извѣстно и оцѣнено по достоинству, что сочиненія его переведены на всѣ европейскіе языки. Его произведеніями зачитывались наши отцы, мы зачитывались и будутъ зачитываться наши дѣти и внуки. Первыя произведенія, доставившія автору громкую, всемірную извѣстность, Записки Пиквикскаго клуба и Оливеръ Твистъ, вышли въ свѣтъ въ 1837--1838 гг.; вошедшія въ третій томъ изданія г. Павленкова написаны: Холодный домъ -- въ 1850 г., Повѣсть о двухъ городахъ -- въ 1859 г. Большинство сочиненій Диккенса было уже переведено, и не разъ, кажется, на русскій языкъ. Въ полномъ же собраніи и за такую дешевую цѣну (1 р. 50 коп. за томъ въ 30 слишкомъ листовъ очень большого формата, убористой печати въ двѣ колонки) они появляются теперь впервые. Переводы сдѣланы весьма удовлетворительно. За такое изданіе русское общество не можетъ не поблагодарить почтеннаго издателя.