|
Скачать FB2 |
| |
РАДОСТИ И ГОРЕСТИ
знаменитой Молль Флендерсъ,
которая родилась въ Ньюгетѣ и въ теченіи своей шестидесятилѣтней разнообразной жизни, не считая дѣтскаго возраста, была двѣнадцать лѣтъ проституткой, пять разъ замужемъ (причемъ одинъ разъ за своимъ братомъ), двѣнадцать лѣтъ воровкой, восемь лѣтъ, какъ преступница, въ ссылкѣ въ Виргиніи и, наконецъ, разбогатѣвъ, стала жить честно и умерла въ покаяніи; написано по ея мемуарамъ
Даніэлемъ Де Фо.
Переводъ съ англійскаго П. Канчаловскаго.
НАПИСАНО ВЪ 1683 ГОДУ.
I.
Мое дѣтство и воспитаніе у одной доброй, старой няни.
II.
Мое положеніе измѣняется -- я дѣлаюсь барышней.-- Первая любовь.
III.
Мое паденіе.-- Братъ моего любовника предлагаетъ мнѣ свою руку.
IV.
Мое отчаяніе и моя болѣзнь.
V.
Мой любовникъ убѣждаетъ меня выйти замужъ за его брата.
VI.
Я остаюсь вдовой. Я выхожу снова замужъ. Банкротство моего новаго мужа и его бѣгство. Мой взглядъ на положеніе женщины.
VII.
Мой новый поклонникъ.-- Я опять выхожу замужъ и уѣзжаю въ Виргинію.
Васъ я люблю, васъ и одну только васъ.
Другимъ говорили вы это не разъ.
Приданное будетъ одна добродѣтель.
Но деньги въ любви все же лучшій свидѣтель.
Долой ваши деньги, люблю только васъ.
Я бѣдна, еще повторяю вамъ разъ.
Пусть вы бѣдны, но все-таки будьте моей.
А втайнѣ онъ думалъ -- не вѣрю я ей.
Въ любви лишь у насъ пустъ идетъ состязаніе.
Любовь это лучшее сердца желаніе.
VIII.
Исторія моей свекрови.-- Я узнаю въ ней свою мать, а въ мужѣ своего брата.-- Мое отчаяніе по этому поводу.
IX.
Я открываюсь своему мужу. -- Я уѣзжаю въ Англію. -- Мое пребываніе въ Батѣ.-- Новая встрѣча.
X.
Я дѣлаюсь любовницей моего новаго знакомаго.-- Я переѣзжаю въ Лондонъ.-- Мой любовникъ оставляетъ меня.
"Мадамъ!
XI.
Я остаюсь одна.-- Новыя знакомства.-- Мнѣ предлагаютъ ѣхать въ провинцію.-- Я не знаю, гдѣ помѣстить свой капиталъ.-- Это затрудненіе разрѣшается моимъ новымъ другомъ.-- Я уѣзжаю на сѣверъ Англіи.
XII.
Новые друзья.-- За мной ухаживаетъ ирландскій богачъ.-- Я выхожу замужъ.-- Мое разочарованіе.
XIII.
Мой новый мужъ оставляетъ меня.-- Мы разстаемся друзьями.-- Я возвращаюсь въ Лондонъ.-- Я беременна.-- Приготовленія къ родамъ.
"Дорогая моя,
"Прощайте навѣки, моя дорогая
"Д. Э."
XIV.
Я перебираюсь въ пріютъ для роженицъ. -- Порочная профессія моей акушерки.-- Письма моего банковскаго друга.-- Мои заботы скрыть отъ него свое положеніе.-- Душевныя тревоги по поводу рожденія ребенка.-- Я устраиваю своего ребенка и отправляюсь къ своему банковскому другу.
XV.
Я снова выхожу замужъ.-- Неожиданная встрѣча.-- Мой мужъ умираетъ. -- Я въ отчаяніи.
XVI.
Перспектива нищеты и полное одиночество рѣшаютъ мою участь. -- Я дѣлаюсь воровкой.-- Первая кража.-- Мой ужасъ.-- Я снова встрѣчаюсь съ своей акушеркой.
XVII.
Я становлюсь искусной воровкой.-- Двое моихъ товарищей осуждены.-- Цѣнная добыча на пожарѣ.-- Первая опасность.
XVIII.
Я дѣлаюсь осторожнѣе. -- Открытіе контрабанды. -- Моя извѣстность и происходящая отсюда опасность.-- Я вновь избѣгаю висѣлицы.
XIX.
Я успокоиваюсь.-- Мои похожденія въ качествѣ проститутки.
XX.
Я возвращаюсь къ ремеслу воровки.-- Меня ошибочно привлекаютъ къ отвѣтственности.-- Дѣло съ купцомъ.
XXI.
Я выигрываю процессъ.-- Я обкрадываю двухъ маленькихъ леди.
XXII.
Я въ игорномъ домѣ.-- Мои похожденія по ярмаркамъ.
XXIII.
Мое послѣднее покушеніе.-- Меня отправляютъ въ Ньюгетъ.-- Описаніе тюрьмы.-- Меня навѣщаетъ моя гувернантка; ея заботы.
XXIV.
Мое изумленіе при встрѣчѣ съ мужемъ въ тюрьмѣ. -- Меня приговариваютъ къ смерти. -- Мое душевное состояніе.
XXV.
Мнѣ замѣняютъ казнь ссылкой.-- Свиданіе съ Ланкаширскимъ мужемъ.
XXVI.
На бортѣ корабля.-- Письмо къ моей гувернанткѣ.-- Мой мужъ отправляется вмѣстѣ со мной.
XXVII.
Необыкновенная любезность нашего капитана.-- Нагрузка товаровъ. -- Въ дорогѣ.-- Встрѣча съ братомъ.
XXVIII.
Переселеніе въ Мерилендъ.-- Свиданіе съ сыномъ. -- Я получаю наслѣдство моей матери.
"Русское Богатство", NoNo 1--4, 1896
|