Францъ Цегнаръ, современный хорутанскій поэтъ, родился въ 1826 году, въ Старомъ Лоцѣ (Altlaak). Еще будучи гимназистомъ, началъ онъ усердно изучать памятники отечественнаго языка и, въ особенности, сербскія народныя пѣсни, чѣмъ обратилъ на себя особенное вниманіе Цигаля, тогдашняго редактора "Славоніи". Въ 1850 году Цегнаръ самъ сдѣлался редакторомъ политико-литературнаго журнала "Славонія", а черезъ годъ -- "Люблянской Газеты". Въ 1853 году Цегнаръ поступилъ на службу въ тріестскую почтовую дирекцію, откуда, черезъ годъ, перешолъ въ телеграфное вѣдомство. Въ настоящее время онъ состоитъ главнымъ начальникомъ телеграфнаго бюро въ Тріестѣ. Въ 1860 году Цегнаръ собралъ свои, разбросанныя по разнымъ журналамъ, стихотворенія и издалъ ихъ отдѣльной книжкой. Стихотворенія Цегнара носятъ на себѣ печать народности и отличаются необыкновенною звучностью и правильностью стиха. Кромѣ того, онъ извѣстенъ какъ переводчикъ сербскихъ и чешскихъ народныхъ пѣсенъ, "Маріи Стюартъ" Шиллера, "Деборы" Мозенталя и другихъ. Наконецъ, Цегнаръ принималъ самое дѣятельное участіе въ составленіи обширнаго "Нѣмецко-хорватскаго Словаря", изданнаго въ 1860 году подъ редакціею Водника, на счотъ покойнаго епископа люблянскаго Вольфа.