Брентано Клеменс
Лора Лей

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "На Рейне, в Бахарахе..."
    Текст издания: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.


БРЕНТАНО.

   Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
   
   Чѣмъ болѣе распространялись идеи романтической школы, тѣмъ болѣе становилось очевиднымъ, что послѣдователи ея рѣшили совершенно подчинить искусство необузданности своей фантазіи. Если это пренебреженіе ко всему, что было создано въ литературѣ въ прежніе время, ещё сдерживалось въ первыхъ поэтахъ-романтикахъ, благодаря ихъ уваженію къ Гёте, котораго они считали праотцемъ своей школы, то второе поколѣніе названныхъ поэтовъ уже совершенно откинуло въ сторону всякій разумный контроль надъ своей фантазіей, потерявшись окончательно въ мистическихъ бредняхъ и фантастической чепухѣ. Особенно выдающимся представителенъ этого, хотя ложнаго, но всё-таки оргинальнаго направленія является Брентано.
   Климентъ Брентано родился 8-го сентября 1778 года въ Эренбрейтштейнѣ, въ домѣ своей бабушки, Софіи де-ла Рошъ, извѣстной пріятельницы Виланда, гдѣ и провёлъ первые годы молодости. По окончаніи Климентомъ курса наукъ въ кобленцской гимназіи, отецъ увёзъ молодого человѣка во Франкфуртъ, думая занять его коммерческими дѣлами; но какъ молодой Брентано обнаружилъ въ такого рода труду слишкомъ видимое отвращеніе, то отцу пришлось по-невелѣ разрѣшить ему окончить образованіе въ университетѣ. Прослушавъ лекціи въ Боннѣ, Марбургѣ, Лейпцигѣ, Галлѣ и Іенѣ, Брентано окончательно рѣшился посвятить себя литературѣ, въ чёмъ встрѣтилъ самаго горячаго совѣтника въ лицѣ Шлегеля. Въ 1806 году Брентано женился на довольно извѣстной въ то время писательницѣ Софьи Мэро, жившей въ разводѣ съ первымъ мужемъ. Хотя жена была старѣе его десятью годами, но Брентано тѣмъ не менѣе любилъ её самою горячею страстью и долго не могъ утѣшиться, когда она, вскорѣ послѣ того, умерла отъ родовъ. Остальную жизнь Брентано провёлъ въ постоянныхъ разъѣздахъ, посѣщая то Франкфуртъ, то Вѣну, то Мюнхенъ, то Гейдельбергъ, словомъ, всѣ города, гдѣ появлялось что-либо новое въ учономъ или литературномъ отношеніи. Война за независимость нашла въ нёмъ самаго дѣятельнаго и горячаго пропагандиста; но, по заключеніи міра, онъ снова вернулся къ тихой и одинокой жизни. Склонность его къ меланхолія и одиночеству была такъ велика, что въ 1818 году онъ удалился въ Хюльнинскій монастырь, въ которомъ религіозное настроеніе овладѣло имъ до такой степени, что онъ рѣшился посвятить остальную жизнь распространенію католицизма. Съ этой цѣлью отправился онъ въ 1822 году въ Ринъ, гдѣ сталъ однимъ изъ самыхъ рьяныхъ пропагандистовъ папства. Позднѣе Брентано возвратился въ Германію, гдѣ и умеръ 28-го іюня 1842 года въ Ашафенбургѣ.
   Ни въ одномъ изъ поэтовъ, какъ уже сказано выше, романтизмъ не достигалъ такихъ геркулесовыхъ столбовъ увлеченія и чрезмѣрности, какъ въ Брентано. Это увлеченіе было основнымъ элементомъ его характера. О нёмъ даже трудно сказать какихъ убѣжденій и идей онъ держался; но едва какая-либо мысль имъ овладѣвала, онъ бросался на неё какъ на добычу и доводилъ свои взгляды до такихъ чудовищныхъ выводовъ, что читатель почти ничего не выносилъ изъ его произведеній, кромѣ глубокаго убѣжденія, что авторъ зашолъ уже слишкомъ далеко. Въ своихъ пѣсняхъ и стихотвореніяхъ Брентано часто подражалъ другимъ поэтамъ и преимущественно Тику; но развитіе основныхъ мыслей принадлежало всецѣло ему, причёмъ часто онъ доходилъ до высказыванія такихъ взглядовъ, что самъ писатель, которому онъ подражалъ, отказался бы отъ нихъ съ ужасомъ. Болѣе замѣчательными но этой утрировкѣ выводовъ являются его религіозныя пѣсни, въ которыхъ онъ, будучи рьянымъ поборникомъ католицизма, является порой болѣе папой, чѣмъ самъ папа. Не христіанскія мысли и даже не догматы составляютъ любимый предметъ его сочиненій, но разглагольствія о кровавомъ сердцѣ Іисуса и тому подобныхъ мистическихъ бредняхъ. Такимъ же мрачнымъ направленіемъ отличаются и его потріотическія пѣсни, а равно и народныя, въ которыхъ врядъ ли бы народъ нашолъ хотя крупицу понятной для себя поэзіи.
   
                       ЛОРА ЛЕЙ.
   
             На Рейнѣ, въ Бахарахѣ
                       Волшебница жила;
             Красой своей чудесной
                       Сердца къ себѣ влекла --
   
             И многихъ погубила.
                       Уйти любви сѣтей
             Нельзя тому ужь было,
                       Кто разъ увлёкся ей. *
   
             Призвалъ её епископъ.
                       Онъ думалъ осудить,
             Но самъ красой плѣнился
                       И долженъ былъ простить.
   
             Растроганный, онъ молвилъ:
                       -- Бѣдняжка, не таись:
             Кто колдовать заставилъ
                       Тебя? мнѣ повинись.
   
             "Отецъ святой, пощады
                       У васъ я не прошу!
             Мнѣ жизнь не въ жизнь: собою
                       Я гибель приношу.
   
             "Глаза мои какъ пламя,
                       И жгутъ сердца людей,
             Сожгите же скорѣе
                       Колдунью Лору Лей!"
   
             -- Нѣтъ, Лора, не могу я
                       Тебя на смерть обречь.
             Скажи: какъ ты съумѣла
                       Мнѣ въ сердцѣ страсть зажечь?
   
             -- Казнить тебя нѣтъ силы,
                       Красавица моя:
             Вѣдь вмѣстѣ съ этимъ сердце
                       Своё разбилъ бы я.
   
             "Отецъ святой, не смѣйтесь
                       Надъ бѣдной сиротой,
             Молите лучше Бога,
                       Чтобъ далъ онъ мнѣ покой.
   
             "Не жить ужь мнѣ на свѣтѣ,
                       Никто мнѣ здѣсь не милъ,
             Молить пришла о смерти,
                       Терпѣть не стало силъ.
   
             "Обманута я другомъ:
                       Покинулъ онъ меня,
             Уѣхалъ на чужбину
                       Въ далёкіе края.
   
             "Румянцемъ, бѣлизною
                       И прелестью очей,
             Да кроткими рѣчами
                       Прельщаю я людей.
   
             "А мнѣ самой не легче:
                       Душа моя болитъ;
             Красы моей блистанье
                       Мнѣ сердце леденитъ
   
             "Дозвольте христіанкой
                       Покинуть здѣшній свѣтъ!
             На что мнѣ жизни бремя?
                       Его со мною нѣтъ!"
   
             "Трёхъ рыцарей епископъ
                       Зовётъ и имъ велитъ
             Свести её въ обитель,
                       А самъ ей говоритъ:
   
             -- Молися Богу, Лора,
                       Въ обители святой,
             Черницею готовься
                       Свершить свой путь земной.
   
             Вотъ рыцари всѣ трое
                       Садятся на коней
             И ѣдутъ; съ ними рядомъ
                       Красотка Лора Лей.
   
             "О, рыцари! дозвольте
                       На тотъ утёсъ взбѣжать,
             Чтобъ милаго мнѣ замокъ
                       Оттуда увидать,
   
             "И съ Рейномъ попрощаться;
                       А тамъ я удалюсь
             Въ обитель, гдѣ черницей
                       Отъ міра схоронюсь."
   
             Утёсъ угрюмъ и мраченъ
                       И гладокъ какъ стѣна;
             Но легче серны дикой
                       Взбѣгаетъ вверхъ она.
   
             Глядитъ вперёдъ и молвитъ:
                       "Вотъ лодочка летитъ,
             А въ этой лодкѣ, вижу,
                       Мой милый другъ сидитъ.
   
             "О, сердце какъ забилось!
                       И жизнь мнѣ вновь красна!"
             И съ этимъ словомъ въ воду!
                       Вдругъ бросилась она.
                                                               --дтъ.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru