- Аннотация:
"Письма и записки Оммер де Гелль", якобы принадлежащие французской писательнице Адель Омер де Гедль (1817-1871), "перевод" которых был впервые опубликован в 1933 году, в действительности являются весьма умелой и не лишенной живого интереса литературной мистификацией сына поэта, критика и мемуариста кн. П. А. Вяземского Павла Петровича Вяземского (1820-1888), известного историка литературы и археографа. В записках наряду с описанием кавказских и крымских впечатлений французской путешественницы упоминается имя М. Ю. Лермонтова, что и придавало им характер скандальной сенсационности, развеянной советскими исследователями в середине 30-х годов нашего века.
(Из аннотации к изданию)
|