Перевод с латинского проф. А. И. Малеина (1930 г.) Предисловие В. Ю. Визе. Предисловие переводчика. Путешествие на север. (Первое плавание). Краткое описание второго плавания, которое было предпринято в 1595 году вокруг северных частей Норвегии, Московии и Татарии в направлении к ...
Авторское название описания: "Извлечение из моего журнала, а также из журналов других офицеров, которые мы вели во время Камчатской экспедиции, отправленной из Санкт-Петербурга в 1733 году. В нем кратко описаны задачи экспедиции, ее ход, открытия, перенесенные бедствия и окончание. ...
Дневники, путевые заметки, отчетыПлавание на корвете "Витязь" (ноябрь 1870 - сентябрь 1871 г.)Острова Рапа-Нуи, Питкаирн и МангареваНовая Гвинея (сентябрь 1871 - декабрь 1872 г.)Первое пребывание на Берегу Маклая в Новой ГвинееКраткое сообщение о моем пребывании на восточном ...
Дневники, путевые заметки, отчеты.Путешествия по Малаккскому полуострову в 1874-1875 гг.СиамОт Улу Паханг до Угу КалантанПутешествие в Западную Микронезию и Северную Меланезию в 1876 г.Группа Агомес, или Хермит (от 10-12 июня)Группа Ниниго (13-17 июня)"Читая мои письма..."Второе ...
Зимнее путешествие по горам.I. Через снеговой перевал.II. Долина Акстафы и озеро Гокча.III. У Арарата.IV. Эчмиадзин.V. Ущелье Гарни-Чая.VI. Кегарт, пещерный монастырь св. Копия.VII. Через Абаранское ущелье.VIII. Развалины Ани, древней столицы царства армянского.IX. Ночлег в армянской ...
российского унтер-офицера, который ныне прапорщиком, девятилетнее странствование и приключения в Бухарии, Хиве, Персии и Индии и возвращение оттуда чрез Англию в Россию, писанное им самим в Санкт-Петербурге 1784 года.
(Изъ походныхъ записокъ интендантскаго чиновника).I. Городъ Илецкая-Защита, первая дневка. II. Привалъ Джюсалы. III. Переправа черезъ рѣку Кіилъ. IV. Уильское укрѣпленіе, торговля съ Киргизами, уильскія ярмарки. V. Новый двухъ-недѣльный походъ. VI. Два мѣсяца ...
Памир - Тибет - Восточный Туркестан. Путешествие в 1893-1897 годах.(En färd genom Asien).Перевод со шведского Анны Ганзен и Петра Ганзена.Книга первая. I. Две тысячи верст в тарантасеII. Киргизская степьIII. От Ташкента до МаргеланаIV. Зимнее путешествие по ПамируV. Через перевал ...
Voyages de Monsieur le chevalier Chardin en Perse et autres lieux de L"Orient.Перевод Бахутовой Е. В. и Д. П. Носовича (1902)Путешествие кавалера Шардена от Константинополя до Джульфы на Араксе в 1672-1673 гг.Отчет, написанный собственноручно отцом доном Иосифом-Марием Цампи, ...
Путешествие Их Императорских Высочеств Великих князей Александра и Сергея Михайловичей в 1890-1891 гг. Путевые впечатления д-ра Г. И. Радде. Иллюстрировано академиком Н. С. Самокишем.
Campaigning on the Oxus, and the fall of Khiva.ВступлениеЧасть первая. Жизнь в Кизиль-куме I. От Волги до Сыр-ДарьиII. Казалинск III. Форт Перовский IV. Среди разбойников V. На пути VI.Киргизский старшина VII. Киргизский роман VIII. Печальная ночь IX. Древний город X. Иркибай XI. ...
Путевые записки Б. В. Станкевича.Предисловие. Краткий очерк Памира.Глава I. От Оша до Гульчи.Глава II. Алай.Глава III. Восточный Памир.Глава IV. Базар Дара.Глава V. Рошан и Шугнан.Глава VI. Вахан.Глава VII. Снова на восточном Памире. Зор Куль. Истык. Ак Су.
Путевые впечатления Генриха Мозера 1882-1883 гг.(À travers l"Asie Centrale: La steppe Kirghize, le Turkestan Russe, Boukhara, Khiva, le pays des Turcomans et la Perse. Impression de voyage.)Извлечено и переведено Верой Тимощук.
Из рассказов Дон Хуана Персидского.Рассказ первый: о прибытии двух португальских монахов и двух братьев-англичан ко двору персидского шаха и о том, как шах решился отправить посольство к восьми христианским государям.Рассказ второй: в котором продолжается описание страны и достопримечательностей, ...
ЯффаРусские Постройки. - Храм Св. ГробаЕлеонМечеть ОмараПоклонники на Русских Постройках. - Пасхальные службы у Св. ГробаБратство Св. ГробаВ городеНа Русских ПостройкахПравославные, католики и протестантыНаселение ПалестиныВифлеем и ГорняяИорданМертвое мореМар-СабаХевронФилистияПобережье ...
Souvenirs d"un voyage dans la Tartarie, le Thibet, et la Chine pendant les années 1844, 1845 et 1846.Русский перевод 1866 г. (без указывания переводчика).