Диккенс Чарльз
Ч. Диккенс. Рождественский сочельник. Перевод А. П. Валуевой (Мунт)

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


  

Ч. Диккенсъ. Рождественскій сочельникъ. Переводъ А. П. Валуевой (Мунтъ). Рисунки барона М. П. Клодта. Изданіе М. И. Ледерле и К°. Спб. 1894. Цѣна 50 коп., въ переплетѣ 1 руб. Стр. 95.

   Старый-престарый, но вѣчно юный и свѣжій разсказъ знаменитаго писателя, не разъ уже переведенный и пересказанный у насъ въ литературѣ какъ для юношества, такъ для народа, и тѣмъ не менѣе въ каждомъ изданіи являющійся нелишнимъ. Особенно не лишенъ онъ въ такомъ изящномъ и даже, сравнительно съ достоинствомъ своего внѣшняго вида, недорогомъ изданіи, въ какомъ выпущенъ недавно г. Ледерле и К°, да еще и въ такой талантливой передачѣ, какъ у г-жи Мунтъ-Валуевой. Скряга Скруджъ, покаявшійся и возвысившійся сердцемъ подъ вліяніемъ проснувшейся въ немъ, наконецъ, совѣсти, всегда будетъ назидателенъ для молодого сердца, всегда будетъ импонировать въ юномъ читателѣ лучшему, высокому чувству любви къ ближнему.

"Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1895

  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru