(Герман Sudermann) -- современный немецкий беллетрист и драматург; род. в 1857 г.; учился в Кенигсбергском университете. Начал литер. деятельность рядом мелких рассказов, стихотворений и политических статей в газете "Der Reichsfreund". Первый его роман: "Frau Sorge" появился в 1887 г. Некоторые из мелких рассказов З. вышли потом отдельным сборником, под общим заглавием: "Im Zwielicht". В них много настоящего юмора. "Die Geschwister" (2 повести) слабее; не без претензии на современный реализм написан большой роман "Der Katzen steg". Громкую известность З. приобрел, благодаря своей драме "Die Ehre" (на русском языке, 1892 г.). Она облетела все германские и многие иностранные сцены (между прочим шла и в России). После "Чести" З. написал еще драмы -- "Sodoms Ende" и "Heimath" (обе на русском языке, 1893 г.). Все три драмы отличаются серьезными литературными достоинствами, написаны очень сценично и имеют психологический интерес. Главные недостатки -- погоня за внешними драматическими эффектами и остроумной парадоксальностью, в ущерб жизненной правде, реальной простое и верному изображению характеров. Зудерман продолжает помещать в журналах небольшие рассказы, из которых следует отметить "Отходную". В последнее время вышла отдельным изданием юмористическая его повесть "Jolanthes Hochzeit" и напечатан в журн. "Die Romanwelt" новый большой роман, под заглавием "Es war" (рус. пер. в "Неделе" 1894). Как беллетрист, З. пишет легко и занимательно, но в его романах и повестях, рядом с правдивыми и задушевными страницами, немало придуманного и невероятного. На некоторых его произведениях (напр. "Frau Sorge") лежит отпечаток болезненной нервности и какого-то наивного фатализма. Он не чувствует, не мыслит как реалист -- он только улавливает действительность и притом, главным образом, только ее резко выступающие, кричащие стороны. Как драматург, З. смелее; он видимо старается отрешиться от традиционного миропонимания и ходячих оценок, но и тут он делает уступки рутине, идет по проторенным дорожкам и не говорит нового слова, а заставляет только удивляться своему литературному таланту и гибкому остроумию. Быть может, это колебание между старым и новым, между осуждением отживающих идей и неспособностью вполне оторваться от них, и является причиной того пессимизма и той безысходной грусти, которыми запечатлено большинство произведений З.
Источник текста: Энциклопедический Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
II.
ЗУДЕРМАН Герман [Herman Sudermann, 1857--] -- немецкий писатель. В 1887 дебютирует романом "Frau Sorge" (Госпожа Забота). Но славу З. принесла первая его драма "Честь", поставленная в 1889 на сцене берлинского Lessing-Theater. В дальнейшем имя З. часто переплетается с именем Г. Гауптмана, который в этом же году и на сцене того же театра пьесой "Перед восходом солнца" начал свою драматургическую деятельность. Георг Брандес считает, что в писательском поколении 80--90-х гг. Гауптман и З. были самыми талантливыми драматургами. При этом у З. датский критик находит даже "больше красок на палитре". С такой характеристикой согласиться однако трудно. Гауптман несомненно -- зачинатель сценического натурализма на немецкой сцене, З. -- только легко приспособляющийся эпигон. На всем его творчестве -- неизменная печать чужих влияний. Драматургический прием Дюма-младшего, его "pièce de mœurs", З. с большим умением и знанием сцены превращает в немецкий "Sittenstück", отражая жизнь немецкого бюргера и ставя перед ним ряд моральных проблем в духе того же заимствованного у Дюма нравоучительного резонирования. Такие "резонеры" -- граф Траст в его "Чести", "благородный" пастор в пьесе "Родина" и др. Прием накопления внешне-театрального, иногда весьма трескучего эффекта З. тоже бесспорно заимствует у французов, в частности у Сарду. Это влияние французской мещанской драмы переплетено у З. с традициями немецкого патриархально-семейного романа. Подражая Ибсену, тогдашнему властителю дум и переоценщику моральных ценностей, З. в то же время не чужд слезливому сентиментализму, заимствованному чуть ли не у Коцебу. Он твердо помнит, что немецкая публика приняла ибсеновскую "Нору" с измененным концом -- Нора не бросает мужа и детей, а остается. Такой "дерзости", такого крушения "устоев", как уход из семьи, немецкий буржуа не мог бы допустить. Помесь Ибсена с "Gartenlaube" -- популярным немецким журналом для семейного чтения -- и составляла самое характерное в творчестве З. Она определяла его стиль. На таком компромиссе нового с патриархально-старым основан был и быстрый успех З. у публики.
Он умел говорить ей подчас даже довольно горькие истины, но никогда не пугал "крушением устоев". Идея противопоставления кулака-кровососа "гуманному" фабриканту ("Каменотесы"), декламационно-либеральное рассуждение на тему "честь и деньги" ("Честь"), взятый напрокат у Ибсена добрый пастор ("Родина") -- все это, сдобренное слезой социального "жаления", охотно слушал мелкий буржуа. Ибо это не колебало его классовых твердынь, не угрожало его "счастью в уголке", его психологии собственника. Такое чисто этическое разрешение социальных "грехов" даже льстило его мещанскому либерализму. Но объективно З. все же во многом смывал грим мещанского фарисейства и благополучия, и часть его пьес поэтому в свое время даже слегка задерживалась немецкой цензурой ("Гибель Содома", "Иоанн Креститель" и др.) Из пьес З. наиболее известны: "Честь" [1889], "Гибель Содома" [1890], "Родина" [1893], "Бой бабочек" [1894], "Счастье в уголке" [1895], трилогия "Morituri" [1896], "Иоанн Креститель", "Три соколиных пера" [1898], "Огни Ивановой ночи" [1900], "Да здравствует жизнь" [1902], "Сократ" [1903], "Каменотесы" [1905], "Среди цветов" [1906]. В 1902, отвечая на нападки части театральной критики, З. напечатал злой памфлет "Verrohung in der Theater-Kritik" (Огрубение театральной критики), вызвавший, в свою очередь, отповедь Гардена в его журнале "Zukunft" (Будущность), известного театрального критика Альфреда Кера и др.
Из романов и повестей З., кроме "Госпожи Заботы", надо отметить: "Кошачью тропу", "Свадьбу Иоланты", "Былое", "Историю тихой мельницы", "Желание". Если в своих драмах З. является резко выраженным натуралистом, то в романах и новеллах он скорее продолжает романтическую традицию. Сюжеты эти далеки от повседневной жизни, отличаются мрачностью и трагизмом (заканчивающаяся смертью любовь двух братьев к одной женщине и двух сестер к одному мужчине -- "История тихой мельницы"), герои -- люди великих страстей или исключительных нравственных качеств. Изложение в этих произведениях З. растянуто, язык не соответствует характеру персонажей, чужд местного и классового колорита, которым отличается яз. его драматических произведений. Это -- яз. немецкой интеллигенции, и на нем говорят все действующие лица романов З., от крестьян до аристократов. В своих лучших романах З. ставит этические проблемы (самопожертвования, преступления и раскаяния, ответственности не только за поступки, но и за желания) и разрешает их в духе Ницше, под влиянием к-рого находится, высказываясь против христианской морали и славя сильную, цельную, гармоничную личность, борющуюся и наслаждающуюся. Большое внимание уделено в беллетристических произведениях З. семейным отношениям, проблемам пола и наследственности, непреодолимой и для личности, способной противопоставить среде свою волю и наложить на нее свой отпечаток.
В 1927 Германия торжественно праздновала 70-летие З.
Русский зритель впервые познакомился с З. в 1891 во время гастролей известного немецкого актера Поссарта. Он привез "Честь". В том же году "Честь" была поставлена на русском яз. в Москве в театре Корша. С тех пор З. вплоть до революции занимал весьма видное место на русской театральной афише. Особой популярностью пользовались его "Родина", "Честь" и "Бой бабочек". В роли девочки Рози в "Бое бабочек" в свое время имела шумный успех В. Комиссаржевская. И до сих пор, изредка, пьесы З. появляются на русской сцене.
Библиография:
I. На русск. яз.: Собр. драмат. сочин., перев. под ред. К. Бальмонта, 2 тт., изд. Скирмунта, М., 1902--1903 (лучшее изд.); То же, изд. 2-е, М., 1908; Собр. сочин., 2 тт., изд. бр. Пантелеевых, СПБ., 1902; Собр. сочин., изд. журн. "Родина", СПБ., 1905 (плохой перевод). Отд. изд.: Свадьба Иоланты и др. рассказы, перев. А. Веселовской со вступ. ст. Г. Брандеса о Зудермане, М., 1885; Песнь песней, Роман, перев. Н. Самойловой и А. Полоцкой, СПБ., 1909; Розы, Лучи солнца, Прощальный визит, Принцесса, изд. "Современ. проблемы", СПБ., 1910. Многое выпущено изд. "Польза", "Звезда" и др. За последние годы: Хвалебные гимны Клавдиана, Драма в 5 акт., перев. Е. Троповского, изд. "Мысль", П., 1923; Моя юность, Мемуары, перев. Г. И. Гордона, изд. "Петроград", П., 1924; Шальной профессор, Роман, перев. Г. И. Гордона, изд. "Прибой", Л., 1927; Жена Стефена Тромхольта, Роман, перев. Б. Евгеньева и Е. Э. Блок, предисловие Р. Куллэ, изд. "Время", Л., 1928.
II. Зиновьева Э., Кастовые тенденции в современной художеств. литературе, "Образование", 1903, I, II, IV; Фриче В. М., Очерки современной литературы, "Правда", 1905. XI; Троцкий Л. Д., Сочин., т. XX, Гиз, М. -- Л., 1926; Штейгер Э., Новая драма; Аксельрод, Литературно-критические очерки; Брандес Георг, Menschen und Werke (русск. перев. в Собр. сочин. Г. Брандеса, т. XI, изд. Фукса); Kamerau, Hermann Sudermann; Littmann, Das deutsche Drama; Gnad, Literarische Essays; Robert Arnold, Das moderne Drama; Kerr Alfred, Das neue Drama; Harden, Статьи в журн. "Zukunft" с ноября 1902 по январь 1903; Schoen, Hermann Sudermann, poète dramatique et romancier; Fasslaender F., Ibsen -- Sudermann -- Hauptmann.
III. Мандельштам Р. С., Художеств. литература в оценке русской марксистской критики, изд. 4-е, Гиз, M., 1926.
Эм. Бескин
Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. -- [М.], 1929--1939. Т. 4. -- [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. -- Стб. 378--381.
ЗУДЕРМАН (Sudermann), Герман (30.XI.1857, мест. Матциккен в Вост. Пруссии, -- 21.IX.1928, Берлин) -- нем. писатель. Род. в семье пивовара. Учился в ун-тах Кёнигсберга и Берлина. С 1882 -- редактор и проф. писатель. Наряду с Г. Гауптманом З. -- наиболее видный представитель натурализма в нем. лит-ре. Лучшие произв. З. из жизни совр. общества -- драмы "Честь" ("Die Ehre", 1889), "Гибель Содома" ("Sodoms Ende", 1891), "Родина" ("Heimat", 1893) разрабатывают этич. проблемы -- моральное разложение светского общества, распад бурж. семьи, женская эмансипация, судьбы художника при капитализме; они пользовались большой популярностью, несмотря на присущие им черты мелодраматизма и морализации. В позднейших драмах З. отказывается от критики бурж. морали (драмы "Счастье в уголке" -- "Das Glück im Winkel", 1896, "Да здравствует жизнь" -- "Es lebe das Leben", 1902, и др.). К историч. и символич. пьесам З. принадлежат трилогия одноактных пьес "Обреченные смерти" ("Morituri", 1897), трагедия "Иоанн Креститель" (1898), драма "Дети берега" ("Strandkinder", 1910) и др.; они посвящены излюбленным темам модернизма -- культу "сверхчеловека", красоты, эротики и смерти. Проза З. -- автобиографич. и историч. романы "Госпожа Забота" ("Frau Sorge", 1887), "Былое" ("Es war", 1894), эротич. повесть "Свадьба Иоланты" ("Jolanthes Hochzeit", 1892), сб-ки рассказов "В сумерки" ("Im Zwielicht", 1898), "Индийская лилия" ("Die indische Lilie", 1911), "Литовские истории" ("Litauische Geschichten", 1917) и др. носят развлекат. характер и значит. уступают его драматургии. Как прозаик З. -- эпигон Г. Мопассана и Ф. Шпильгагена. Ему принадлежат критич. памфлет "Огрубение театральной критики" ("Verrohung in der Theaterkritik", 1902), мемуары "Книга моей юности" ("Das Bilderbuch meiner Jugend", 1922).
Соч.: Dramatische Werke, Bd 1--6, Stuttg., 1923; Romane und Novellen, [Bd] 1--2, Stuttg. -- B., 1930; в рус. пер. -- Собр. соч., т. 1--7, СПБ, 1906; Собр. драматич. соч., 2 изд., т. 1--2, М., 1928.
Лит.:Брандес Г., Лит. портреты, СПБ, 1896; Аксельрод И., Лит.-критич. очерки, Минск, 1923; Плеханов Г. В., [Отрывок критич. статьи о драме Зудермана "Среди цветов"], в кн.: Г. В. Плеханов -- лит. критик, М., 1933; Меринг Ф., Лит.-критич. статьи, т. 2, М. -- Л., 1934; Busse K., H. Sudermann. Sein Werk und Wesen, Stuttg., 1927; Hermann Sudermann. Ein Dichter an der Grenzscheide zweier Welten (1857--1928), hrsg. von T. Duglor, DЭsseldorf, 1958.
Н. Б. Веселовская.
Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. -- М.: Сов. энцикл., 1962--1978. Т. 2: Гаврилюк -- Зюльфигар Ширвани. -- 1964. -- Стб. 1051.