Театръ былъ биткомъ набитъ; онъ вмѣщалъ въ себѣ въ данную минуту чуть-ли не половину жителей губернскаго города N.
Партеръ, ложи, галлерея, раекъ -- все представляло собой одну движущуюся массу головъ. Англійскіе проборы, благородныя лысины, смѣло закинутыя назадъ кудри виднѣлись внизу, въ креслахъ и ложахъ бенуара. И чѣмъ выше подымался глазъ наблюдателя, тѣмъ чаще и чаще встрѣчалъ онъ знакомые, но иные типы губернскаго населенія: восьмипудовая купчиха, вознесшаяся подъ самыя облака, неистово обмахивающая себя носовымъ платкомъ, чиновникъ "изъ мелкой рыбицы", въ свѣтло-сѣрой жакеткѣ, пріютившійся между двухъ матово-черныхъ кафтановъ, по грудь покрытыхъ какой-то безпорядочной лохматой куделью, гимназистъ, старая дѣва-гувернантка или классная дама, молодое смѣющееся, розовое, какъ яблоко, женское личико, выглядывающее изъ подъ дешевенькой, но экстравагантной шляпки...
А тамъ, все ниже и ниже, въ морѣ огней и свѣта, оглушаемое визгомъ и ревомъ дико-завывающаго оркестра, блестящее золотомъ и поддѣльными каменьями, ослѣпительной бѣлизною обнаженныхъ плечъ, расфранченное до полу одѣянія, красовалось сонмище барышень губернскаго beau mond'а.
Мужчины, какъ тѣни, сновали изъ ложи въ ложу. И надо всѣмъ этимъ, кромѣ неистоваго рева плохаго оркестра, царилъ непрерывный шумъ, словно вѣтеръ набѣжалъ и ударилъ по верхушкамъ дремучаго лѣса, словно поднялись съ тревожнымъ жужжаніемъ вспугнутые со своихъ ульевъ безчисленные рои пчелъ.
Губернскій городъ веселится. Сегодня первый дебютъ опереточной труппы, съ участіемъ нѣкоторыхъ столичныхъ артистовъ.
Оркестръ рявкнулъ, что было мочи, и шелковый занавѣсъ, съ размалеваннымъ на немъ вѣнкомъ и лирой, взвился.
Мгновенная тишина воцарилась въ театрѣ. Рѣзкій надорванный голосъ провинціальнаго Калхаса одинъ звучалъ теперь какъ-то безпомощно и жалко, словно по тяжелой неволѣ.
-- "Все цвѣты и цвѣты!" выкрикивалъ огромный толстый дѣтина въ блестящемъ подрясникѣ, и при этомъ съ недоумѣніемъ поводилъ руками.
Желѣзный листъ, долженствовавшій изображать громъ, не произвелъ надлежащаго впечатлѣнія на публику. "Громъ" не былъ слышенъ,-- и испуганное восклицаніе толстаго жреца вызвало не одну улыбку сожалѣнія.
-- Скучно, процѣдилъ сквозь зубы толстый генералъ въ эполетахъ, величественно развалившійся на креслѣ, обитомъ, не въ примѣръ прочимъ, пунцовымъ бархатомъ.
-- Подождемъ, ваше превосходительство, что скажетъ намъ Орестъ, тихо шепнулъ ему сидѣвшій съ нимъ рядомъ молодой человѣкъ лѣтъ 30, съ выразительными и тонкими чертами лица, и художественно закинутою назадъ гривою черныхъ, какъ смоль, полосъ.
-- По-дож-демъ, протянулъ генералъ и навелъ въ то же время свой огромный бинокль на быстро выскочившаго изъ-за задней кулисы кудряваго мальчугана въ легкой шелковой рубашенкѣ, съ стройными, обтянутыми въ трико, ногами.
-- Вотъ Парѳенисъ и Леона! звучалъ его нѣжный контральто.
-- Прелесть дѣвочка, облизнулся правитель губерніи, обращаясь снова къ своему сосѣду.
Тотъ, казалось, не слыхалъ его замѣчанія; онъ сидѣлъ теперь, нѣсколько подавшись впередъ всѣмъ тѣломъ, не сводя бинокля съ хорошенькаго Ореста. нервная дрожь пробѣгала по красиво очерченному рту.
-- Да вѣдь вы, Левъ Александровичъ, профанъ по этой части, молвилъ, отворачиваясь отъ него, генералъ.
-- Какъ? Что вы сказали? словно проснулся тотъ.
-- Профанъ, я говорю, вы по женской-то части.
-- Ванъ извѣстны, генералъ, мои взгляды...
-- Знаю, знаю! взгляды!.. Ну, ужь и взгляды, между нами будь сказано!
-- Я никогда не измѣню ихъ, съ дрожью въ голосѣ проговорилъ тотъ.
-- Ну, это еще бабушка на двое сказала. Атанде! А Марью Степановну видѣли? При этомъ лицо губернатора приняло выраженіе необычайнаго лукавства..
-- Нѣтъ.
-- Вонъ она, батюшка, въ бельэтажѣ, вторая ложа. Не мѣшало бы и навѣстить прелестную вдовушку.
-- Да, я зайду въ антрактѣ, какъ-то вскользь промолвилъ на это Левъ Александровичъ.
-- Зайдите, зайдите,-- фи-ло-софъ! и губернаторъ смѣялся своими маленькими заплывшими глазами и круглымъ, гладко выбритымъ, подбородкомъ.
Левъ Александровичъ опустилъ на колѣни бинокль и глядѣлъ предъ собою пристальнымъ, неподвижнымъ взглядомъ.
"Она здѣсь, мелькало въ его головѣ... Маша, милая Маша! Но что же мнѣ дѣлать"!
"Всѣ мы жаждемъ любви
Это наша -- святыня!" --
звучалъ, межъ тѣмъ, въ ушахъ его избитый мотивъ.
Онъ ничего не видѣлъ, ничего не слышалъ, хотя глаза его и были, казалось, устремлены на сцену. Давно извѣстныя слова давно небитаго мотива болѣзненно отзывались въ его душѣ, будили какія-то отдаленныя струны, вызывали сладкія и вмѣстѣ съ тѣмъ мучительныя воспоминанія.
"Лёвушка, милый"! Звучитъ въ ушахъ его молодой женскій голосъ. Голубые, какъ небо, глаза ласкаютъ и жгутъ его невыносимымъ, мучительнымъ пламенемъ. Нѣжныя, бѣлыя, обнаженныя до плечъ руки, словно змѣи, обвились вокругъ его шеи... А лицо горитъ отъ знойныхъ поцѣлуевъ. Нѣтъ -- это не рай, это адъ,-- страшный, съ безконечною мукою ада!
Блѣдный, съ искрящимися глазами, съ нервно-вздрагивающей нижней губой, неподвижно сидѣлъ онъ до конца перваго дѣйствія.
А на сценѣ уже гремѣлъ жестяной листъ, изображая собою гнѣвъ бога боговъ, и пестрая колѣнопреклоненная толпа распѣвала, молила и трепетала.
Занавѣсъ палъ.
Во второй ложѣ бельэтажа, куда направился теперь Левъ Александровичъ, съ мучительнымъ нетерпѣніемъ ждала его молодая женщина въ изящномъ черномъ шелковомъ платьѣ, плотно обтягивающемъ ея гибкую миніатюрную фигурку, съ блѣднымъ, словно восковымъ личикомъ, озареннымъ большими, полуприкрытыми длинными рѣсницами, темными задумчивыми глазами.
Нѣсколько разъ, во время представленія, направляла она на него бинокль и долго не сводила глазъ.
Вотъ, вотъ оглянется, увидитъ, придетъ къ ней...
Но маленькая, затянутая въ перчатку ручка ея скоро начинала нервно дрожать: онъ не оглядывался, не замѣчалъ ея.
Тогда огорченная, раздосадованная, она надувала губки и старалась выместить свое неудовольствіе на сидящемъ съ ней рядомъ молодомъ гвардейскомъ офицерѣ.
-- Коля, съ чего ты это вздумалъ напомадиться? рѣзко говорила она ему, желая только къ чему нибудь придраться.
-- Quelle idée! съ удивленіемъ пожималъ тотъ плечами.
-- Ахъ, Боже мой, какъ я не люблю этого тона!
-- Маня, ты капризничаешь.
-- Да нѣтъ же, ты невыносимъ! И эта толстая Елена,-- посмотри, пожалуйста,-- elle a l'air de je ne sais quoi.
Она была, какъ на иголкахъ. Капризное раздраженіе все болѣе и болѣе овладѣвало ею.
Сидящій съ ней рядомъ братъ казался ей въ эту минуту пошлsvъ. Она находила его гладко причесанные волосы припомажиными, усы его, закрученные стрѣлкой,-- невозможными, пѣніе артистки невыносимымъ... Все ее волновало, раздражало до крайности.
Два -- три бинокля поднялись на нее изъ партера; она нетерпѣливо передернула плечами и поспѣшно закрылась вѣеромъ.
А онъ не взглянулъ на нее ни разу, онъ не замѣтилъ ее... Еще минута -- и она была способна расплакаться.
Но вотъ замолкло безсвязное пѣніе, въ глазахъ не рябятъ Аяксы и Менелай... Онъ всталъ, онъ пробирается среди креселъ, онъ взглянулъ на нее.
Она вспыхнула, сердце радостно затрепетало въ груди.
Невольно, не отдавая себѣ отчета, она два раза кивнула ему головой и поманила вѣеромъ.
-- Кто это?
-- Моравцевъ... Левъ Александровичъ, отвѣтила она, и, радостная, ожидающая, вся повернулась ко входной двери. Я приглашу его послѣ театра, мелькомъ замѣтила она въ сторону брата.
-- Bonsoir, протянула она руку входящему въ эту минуту Моравцеву.
Тотъ сѣлъ позади ея стула. Николай Степановичъ всталъ и, подобравъ саблю, тихо вышелъ изъ ложи.
-- Куда? окликнула его Марья Степановна.
-- Курить, отвѣчалъ онъ на ходу, взглянувъ на нее лукаво смѣющимися глазами.
-- Боже, какъ я скучала все это дѣйствіе! всплеснула молодая женщина своими маленькими ручками, едва лишь затворилась дверь ея ложи. А вы, насколько я могла замѣтить, добросовѣстно изучали Ореста... Прелестная дѣвочка, не правда-ли?
Насмѣшливая дрожащая нотка звенѣла въ ея голосѣ.
-- Откровенно сказать, я хорошенько не разсмотрѣлъ ея.
-- Ну, да, да, такъ я вамъ и повѣрю!
Она пытливо взглянула на него.
-- Левъ, скажи мнѣ: вѣдь ты любишь меня?
-- Ты вѣрила, зачѣмъ же теперь сомнѣніе?
-- Боже мой! воскликнула она съ мукой въ голосѣ. Но я не понимаю, не понимаю тебя! Что ты за человѣкъ?
-- Не считайте меня чудакомъ, страннымъ человѣкомъ, Марья Степановна, заговорилъ онъ съ нѣкоторой аффектаціей. Я не чудакъ, я лишь человѣкъ съ непреклонной силой воли. Я то, чѣмъ долженъ быть всякій, уважающій въ себѣ человѣческое достоинство.
-- Совсѣмъ нѣтъ. Любовь не только не унижаетъ, но возвышаетъ человѣка, но... какая любовь?
-- Опять старая, старая пѣсня! Я двадцать разъ слышала ее отъ васъ,-- и не понимаю ея!
-- Не ея, а меня вы не понимаете,-- тихимъ, почти задыхающимся голосомъ, проговорилъ онъ.
-- Я не понимаю тебя! О, да развѣ не вижу я, какой ты человѣкъ! Милый, дорогой мой! Вѣдь ты честнѣе, благороднѣе всѣхъ, Левъ; въ тебѣ сила нечеловѣческая!..
Въ порывѣ боготворенія она схватила его руку, забывъ, что сидитъ на виду у всѣхъ, въ ложѣ. Горячая рука его отвѣтила ей страстнымъ пожатіемъ,-- но то была лишь минута. Онъ всталъ; выпрямился и проговорилъ, видимо стараясь казаться хладнокровнымъ:
-- До свиданія. Вѣроятно, я заѣду къ вамъ завтра.
-- Ахъ, да; я и забыла... Нѣтъ, не завтра; я хочу сегодня. Пріѣзжайте ко мнѣ изъ театра, непремѣнно. У меня будутъ кой-кто: Нина Осиповна Нимилина съ мужемъ, ну, братъ, потомъ тотъ, какъ его, забыла!-- членъ судебной палаты...
-- Верейкинъ?
-- Ну, да, да... Верейкинъ. Такъ непремѣнно же. Я жду.
Въ глубинѣ бенуара, откинувшись на спинку обитаго полинялымъ бархатомъ кресла, губернская красавица Нина Осиповна Нимилина вела въ это время оживленную бесѣду съ окружавшею ее толпой молодежи.
Ея ложа была полна. Мужчины спѣшили къ ней наперерывъ, горя желаніемъ приблизиться къ своему солнцу.
Солнце грѣло и освѣщало всѣхъ одинаково,-- и не было того счастливца, который могъ бы похвалиться, что на его долю выпало нѣсколько лишнихъ лучей.
Мужъ Нины Осиповны, высокій старикъ съ длинными висячими усами, затерявшійся теперь въ толпѣ окружавшей его жену, былъ только что избранъ на послѣднихъ выборахъ губернскимъ предводителемъ дворянства. Гордый своимъ новымъ положеніемъ, онъ былъ въ этотъ вечеръ въ самомъ розовомъ настроеніи духа: его не смущали жара, давка, и постоянный приливъ и отливъ поклонниковъ жены. Онъ склоненъ былъ сегодня смотрѣть на всѣ эти неудобства съ добродушной, всепрощающей точки зрѣнія.
Андрей Константиновичъ былъ ревнивъ, хотя и не всегда имѣлъ возможность выказать женѣ эту ревность, зная ея крайне самолюбивый и вспыльчивый характеръ. Во избѣжаніе вспышекъ и непріятныхъ неожиданностей, онъ предпочиталъ скрывать въ себѣ это неугомонное чувство, доводившее его, минутами, до полнаго отчаянія. Но сегодня онъ былъ вполнѣ счастливъ,-- и не чувствовалъ даже въ глубинѣ души хорошо знакомыхъ ему уколовъ ревности.
Онъ наслаждался созерцаніемъ давно извѣстныхъ ему прелестей,-- и сознаніе, что эта красивая женщина, хоть и окружена толпой поклонниковъ, но принадлежитъ ему,-- дѣлало его въ эту минуту окончательно счастливымъ.
-- Нѣтъ, что ни говорите, я неспособна относиться къ людямъ съ безграничнымъ довѣріемъ, съ убѣжденіемъ говорила Нина Осиповна стоящему передъ ней плотному мужчинѣ съ красивыми выхоленными баками.
-- Это должно отравлять вашу жизнь въ такомъ случаѣ, проговорилъ тотъ.
-- Можетъ быть, до нѣкоторой степени оно и такъ, но важно уже то, что менѣе другаго я рискую обмануться.
-- Я не могу согласиться съ вами, вмѣшался въ разговоръ высокій молодой человѣкъ съ тихими спокойными движеніями, все время молча прислушивавшійся къ спору, -- мнѣ кажется, что отсутствіе довѣрія къ людямъ не можетъ служить вамъ вѣрнымъ ручательствомъ въ томъ, что вы не обманетесь; вы рискуете дѣйствительно не быть обманутой другими, но вы не гарантированы отъ самообмана.
-- Какъ такъ? Я несовсѣмъ понимаю васъ, m-r Верейкинъ, вскинула она на него своими красивыми, вызывающими глазами.
-- Именно. Не довѣряя человѣку, вы склонны уже тѣмъ самымъ заранѣе отрицать его, быть можетъ, выдающіяся качества,-- ну, добродѣтель, безупречную честность; а разъ они существуютъ въ дѣйствительности, то ваши отношенія къ безупречно-честному человѣку будутъ предвзятыми, будутъ такими же, какъ и къ остальнымъ. Кого же вы обманываете въ такомъ случаѣ, какъ не себя?
-- Пусть такъ... Но гдѣ же безупречно-честные люди?
-- Поищите вокругъ себя -- и вы найдете ихъ.
Всѣ засмѣялись; отвѣтъ выходилъ оригинальнымъ. Нина Осиповна не могла тоже сдержать улыбки.
-- Вотъ что называется ставить вопросъ ребромъ, проговорила она. Но, Боже мой,-- вы меня не поняли... господа, обвела она всѣхъ смѣющимися глазами,-- les présents sont exclus... Я, конечно, готова признать въ васъ всевозможныя добродѣтели... M-r Bepейкинъ, вы слишкомъ безжалостны, заставляя меня такъ извиняться.
-- Не трудитесь, отвѣчалъ онъ,-- мы слишкомъ довѣряемъ вамъ, потому и отнесемся съ недовѣріемъ къ вашему раскаянію.
Взрывъ дружнаго смѣха покрылъ его слова.
-- Благодарю за урокъ, искренно смѣялась Нина Осиповна,-- тѣмъ болѣе благодарю, что я очень желала бы научиться лучше смотрѣть на людей, даже не прочь бы встрѣтиться съ идеаломъ en chair et en os.
-- Я готовъ, если вы желаете, указать вамъ на такого, вызвался кто-то изъ толпы.
-- Ахъ, пожалуйста! Еслибъ я говорила съ Петромъ Михайловичемъ, указала она на Верейкина, я была бы заранѣе увѣрена, что онъ отрекомендовалъ бы себя... Но вы... вы вѣдь не себя отрекомендуете?
-- Успокойтесь, не себя. Я укажу вамъ на нашего губернаторскаго чиновника особыхъ порученій.
-- Левъ Александровичъ! вскрикнула она, словно пораженная какой-то мыслью.
-- Да-съ, господа, онъ и есть. Сила характера въ немъ безгранична, честность убѣжденій -- непоколебима, высота принциповъ -- неизмѣрима.
-- Это все потому, вѣроятно, что про него распущенъ здѣсь слухъ, будто-бы ни одна женщина не могла его никогда побѣдить, и потому что господинъ Моравцевъ недурно разглагольствуетъ о достоинствѣ человѣка, о долгѣ и т. д., насмѣшливо замѣтила она.
-- А, можетъ, и потому, колко вставилъ господинъ съ выхоленными бакенбардами,-- что названный идеалъ не рѣшается предложить свою руку и сердце хорошенькой вдовушкѣ съ очень кругленькимъ состояніемъ, а?
-- Всякій бы поступилъ на его мѣстѣ иначе, подчеркнулъ Веревкинъ.
-- Довольно, господа, фи!-- стыдитесь,-- мужчины, и занимаетесь сплетнями, шутливо перебила Нина Осиповна.-- Сейчасъ Парисъ соблазнитъ жену Менелая, но, пожалуйста, прошу васъ, держите свои языки на привязи,-- не разносите завтра этого скандала по всему городу.
И кивнувъ слегка головой, весело улыбаясь, она встала и направилась въ освѣщенную ложу.
-- Не забудь, André, изъ театра мы ѣдемъ къ Волковичъ, вскользь замѣтила она мужу.
А на сценѣ Парисъ уже объяснялъ Еленѣ -- что есть три способа покорить женщину и третій -- это хитрость. "Быть можетъ, это самый вѣрный", пронеслось въ ея головѣ, и при этомъ взглядъ ея упалъ и остановился на сидящемъ въ креслѣ Моравцевѣ.
II. Между Сциллой и Харибдой.
Спектакль кончился въ половинѣ одиннадцатаго.
Марья Степановна Волковичъ уѣхала сейчасъ же послѣ втораго дѣйствія; она торопилась домой, смущаемая нѣкоторыми упущенными ею хозяйственными распоряженіями по поводу сегодняшней вечеринки. Губернаторъ самъ назвался сегодня, съостривъ при этомъ съ глубокомысленной физіономіей:
-- Я, знаете, не охотникъ до всякихъ комитетовъ, филантропическихъ, сельскохозяйственныхъ и иныхъ, но до комитетишекъ -- большой любитель.
Этимъ словомъ онъ пытался какъ можно ближе передать французское -- "petit comité".
Итакъ, съ пріѣздомъ губернатора, Гришки Отрепьева, какъ его звали, потому лишь, что фамилія его была -- Отрепинъ, а имя Иванъ Иванычъ,-- хозяйственныя хлопоты Марьи Степановны значительно усложнялись. Но она съ честью вышла изъ затруднительнаго положенія, и ея гости заранѣе могли разсчитывать на самый изъисканный и обильный ужинъ.
-- Вотъ это мило, привѣтствовала она,-- какъ и подобаетъ генералу, впереди всѣхъ...
"Гришка" осклабился, сопнулъ и приложился къ протянутой ему ручкѣ.
-- Мой девизъ: впереди непріятеля...
-- Вотъ какъ! весело разсмѣялась она. Впереди непріятеля... Кто же вашъ непріятель -- во-первыхъ? А во-вторыхъ,-- я не завидую вамъ; ваше положеніе критическое, если вы дѣйствительно впереди: непріятель идетъ по пятамъ.
Генералъ не потерялся.
-- Извольте, прелестная женщина, я отвѣчу вамъ, кто мой непріятель... Нѣкій чернокудрый мужчина. А насчетъ того, что, какъ вы изволите выражаться, положеніе мое впереди -- критическое, то я на этотъ счетъ придерживаюсь своего мнѣнія: чѣмъ дальше отъ непріятеля, тѣмъ ближе къ пріятелю.
При этомъ онъ еще разъ облобызалъ ея руку, смотря на нее краснорѣчивыми масляными глазами.
Марья Степановна не успѣла отвѣтить на эту генеральскую любезность, какъ раздался сильный звонокъ. Черные силуэты подъѣхавшихъ саней виднѣлись чрезъ замерзшія стекла.
Нимилины, Верейкинъ и Моравцевъ вошли вмѣстѣ.
-- Иванъ Иванычъ! Какъ я рада васъ встрѣтить! Быстрыми, легкими шагами Нина Осиповна приблизилась къ генералу, протягивая ему обѣ руки.
Черезъ нѣсколько минутъ, они сидѣли вдвоемъ въ уютномъ уголкѣ гостиной и вели тихую оживленную бесѣду.
-- Генералъ, скажите мнѣ правду!
-- Да что васъ такъ интересуетъ, не понимаю.
-- Помилуйте, да фактъ меня интересуетъ, фактъ. Неужели это возможно въ наше время, въ нашъ девятнадцатый вѣкъ?
-- Какъ видите, возможно.
-- Мнѣ кажется, что это ложь, маска какая-то.
-- А съ чего бы Моравцеву надѣвать на себя такую глупую маску, сами посудите.
-- Почемъ я знаю. Такъ вы думаете, что это настоящая сила характера, фанатизмъ убѣжденія.
-- А чортъ его знаетъ, развелъ генералъ руками... Pardon, Madame, тутъ же засмѣялся онъ.
-- Такъ что же говоритъ онъ о бракѣ вообще?
-- А вотъ спросите его; онъ вамъ поразскажетъ.
И генералъ открылъ было ротъ, чтобы подозвать Моравцева.
-- Нѣтъ, нѣтъ, остановила она его движеніемъ руки. Не надо... лучше наведемъ его самого на эту тему.
-- Да что вы влюблены въ него, что-ли?
-- Фи! Я интересуюсь человѣкомъ, подчеркнула она.
-- То-то-же,-- человѣкомъ... Вѣдь и онъ человѣкъ.
-- Да нѣтъ же, нѣтъ, не то! Вы меня не понимаете, генералъ! горячилась она.
-- Не понимаю. А его нахожу черезчуръ благороднымъ, если "черезчуръ" вяжется съ благородствомъ.
Любовь Марьи Степановны къ Моравцеву была въ городѣ притчей во языцѣхъ. Всѣ были увѣрены также, что послѣдній отвѣчаетъ ей тѣмъ же.
Но онъ -- необыкновенный человѣкъ! Онъ отворачивается отъ того, отъ чего никто бы не былъ въ состояніи отвернуться. Онъ проповѣдуетъ "силу характера", "твердость воли", "чистоту души", онъ -- фанатикъ своихъ убѣжденій.
Бракъ съ Волковичъ былъ бы для всякаго блестящимъ бракомъ: она молода, хороша, имѣетъ болѣе ста тысячъ состоянія. Она спитъ и видитъ выйти замужъ за Моравцева, но онъ и не думаетъ на ней жениться.
Его называли благороднѣйшимъ человѣкомъ, избранной натурой, но его не могли окончательно понять. Женщины горѣли нетерпѣніемъ испробовать на немъ свои силы, заставить его полюбить "по-человѣчески", но онъ любилъ по своему; онъ любилъ и вмѣстѣ съ тѣмъ казнилъ любимую женщину за то, что она женщина, за то, что кровь кипитъ и бьется въ ея жилахъ.
Но онъ не бѣгалъ женщинъ; напротивъ, онъ видимо искалъ ихъ общества. Странная загадка!
Все это волновало теперь Нину Осиповну.
Она не вѣрила въ нравственныхъ атлетовъ, въ людей колоссовъ, не вѣрила въ избранныхъ натуръ; она горѣла желаніемъ во чтобы-то ни стало сорвать маску съ лицемѣра, какимъ почему-то казался ей Моравцевъ.
Она готова была сегодня пустить въ ходъ все свое неотразимое кокетство, все обаяніе своей женской красоты, чтобъ только увидать въ немъ человѣка обыкновеннаго, не выше головою другихъ.
-- Какъ вамъ понравилась столичная "Елена"? прервалъ ея размышленія подошедшій къ ней Николай Степановичъ.
-- Играетъ очень недурно, но поетъ непозволительно.
Онъ подсѣлъ къ ней, заговорилъ о петербургскомъ Буффѣ, разсказалъ нѣсколько скандаловъ изъ закулисной жизни.
Она не слушала его; все вниманіе ея было обращено въ сторону Моравцева.
Тотъ стоялъ у противоположной стѣны, блѣдный, красивый, съ безпокойно-блестящими глазами. Марья Степановна смотрѣла на него съ какимъ-то благоговѣніемъ. Верейкинъ, Нимилинъ и генералъ стояли вокругъ. Тихій, сдержанный голосъ Моравцева долеталъ минутами до нея.
-- Ни горя, ни радости, ни счастья, ни несчастья внѣ насъ по существуетъ, говорить онъ.
-- Но еслибъ вы видѣли, какъ она играла тогда! Elle avait le diable au corps, восхищается гвардеецъ.
Она снова прислушалась.
-- Борьбы съ обстановкой, борьбы съ препятствіями не существуетъ, говоритъ Моравцевъ.
-- Мы вызвали ее тринадцать разъ, imaginez vous, тринадцать разъ! не унимается тотъ.
-- Одна существуетъ борьба,-- это съ самимъ собой, долетаетъ до нея его фраза, словно въ отвѣтъ на этотъ вопросъ.
Тутъ она не выдержала и, не дослушавъ своего собесѣдника, промолвивъ что-то невнятное ему въ извиненіе, встала и, высоко поднявъ голову, словно смѣривъ всѣхъ взглядомъ, подошла къ Моравцеву.
-- Скажите, эта борьба съ самимъ собой неужели необходима и тогда, когда человѣкъ счастливъ, и счастье его не вредитъ другому?
-- Счастье -- вещь условная. Что вы называете счастьемъ?
Онъ окинулъ ея горделивую, изящную фигуру мгновеннымъ взглядомъ съ головы до ногъ, и легкая тѣнь пробѣжала по его лицу.
-- Счастье -- это всестороннее удовлетвореніе моихъ потребностей, вотъ что я называю счастьемъ.
-- Такъ, такъ, заговорилъ генералъ, вотъ это я понимаю!
-- А по моему, наслажденіе жизни лежитъ въ борьбѣ,-- откинувъ набѣжавшіе на лобъ волосы, отвѣчалъ онъ,-- и нѣтъ сильнѣе, нѣтъ ужаснѣе борьбы съ самимъ собой, но и нѣтъ выше наслажденія, какое испытываешь отъ сознанія побѣды духа. Мы всѣ люди, потому что созданы по подобію Божію,-- но развѣ это подобіе не унижено, не оскорблено! Каждый-ли изъ насъ человѣкъ? Каждый-ли изъ насъ управляется сознательной волей? Мы необузданны, алчны, жестоки, сладострастны... Но вѣдь это главнѣйшія свойства животныхъ,-- гдѣ же въ насъ человѣкъ? гдѣ задерживающее вліяніе мозга, нравственнаго чувства? Если оно не изсякло, то уже почти изсякло.
-- Не понимаю, пожалъ плечами генералъ.
И тутъ же наклонившись къ уху Нимилина, проговорилъ очень серьезно:-- неужели мнѣ не плодиться только потому, что свиньи плодятся?
Нимилинъ фыркнулъ на всю комнату, генералъ ему вторилъ, и оба, взявшись подъ руки, шумно смѣясь -- прошли въ гостиную.
-- Скажите, съ любопытствомъ обратился Верейкинъ къ Моравцеву,-- что могло создать въ васъ такую непоколебимую силу характера?.. Мнѣ кажется, что она у васъ дѣйствительно огромна.
-- Жизнь и воспитаніе, сухо отвѣчать Моравцевъ.
Недовѣрчивая полуулыбка появилась на губахъ Нины Осиповны.
-- Левъ Александровичъ, вы увлекательно говорите. Мнѣ нравится въ васъ эта страстная вѣра, этотъ энтузіазмъ... Знаете, мнѣ пришла прелестная мысль... Я, хочу учиться у васъ, я хочу понять, усвоить себѣ ваши убѣжденія. Хотите быть моимъ руководителемъ?
-- Съ удовольствіемъ, но смогу-ли я...
-- Сможете, сможете, если только захотите! Съ вашей нравственной силой, вамъ все возможно. Навѣщайте меня почаще, и мы будемъ говорить, много говорить... О, я буду прилежной ученицей!
Губы ея уже не смѣялись, черные глаза сдѣлались, казалось, еще глубже, чувственное красивое лицо приняло несвойственное ему выраженіе покорности, смиренія.
-- Вы хотите переродиться! шепнулъ ей Верейкинъ съ саркастической улыбкой.
-- Можетъ быть...
-- Но выиграете-ли вы въ новой формѣ?
-- Я не забочусь объ этомъ.
-- Вѣроятно, съ этой минуты, подчеркнулъ онъ.
-- А раньше вы не замѣчали этого?
-- Не замѣчалъ, -- я думала даже, что болѣе другихъ вы привязаны къ нашей... Онъ подъискивалъ выраженія -- юдоли грѣха и слабости.
-- Такъ разувѣрьтесь же; я научусь бѣжать теперь отъ грѣха и слабости.
-- Какъ знать! не поддаться бы только новой слабости,-- а при этомъ онъ выразительно повелъ глазами на тихо разговаривающаго съ Марьей Степановной Моравцева.
-- Ха, ха, ха! разсмѣялась Нина Осиповна... Не вздумаете-и вы ревновать меня къ нему? Онъ не опасенъ...
-- Знаете, au fond мнѣ не вѣрится въ его неуязвимость.
Ей не понравилась послѣдняя ея выходка. Она знала непоколебимость его убѣжденій, она знала его лучше другихъ, вѣрила въ него безусловно, но теперь, помимо успокоивающихъ ее доводовъ разсудка, она мучилась при одной мысли, что онъ будетъ часто навѣщать эту красавицу; будетъ, быть можетъ, проводить съ нею, съ глазу на глазъ, цѣлые вечера, будетъ говорить свои вдохновенныя рѣчи.
Вѣдь ей, Нимилиной, не понять его; она сочтетъ его, чего добраго, за маньяка, за сумашедшаго... Что стоило труда ей, Марьѣ Степановнѣ, понять его!
А уа;ь она-ли не любить его! И то, минутами, онъ подымалъ въ ея душѣ чувство злобы, досады...
Она нескоро помирилась съ своимъ положеніемъ,-- да и помирилась ли она съ нимъ окончательно? Нѣтъ, нѣтъ! Всему есть мѣра, граница... И этой гордой, непреклонной силѣ есть тоже границы. Онъ любитъ ее; по крайней мѣрѣ, онъ увѣряетъ ее въ томъ, а съ чего бы ему притворяться, обманывать?
Но развѣ онъ женится на ней? Онъ высказалъ ей, что не бывать этому никогда...
И опять эти высшія, святыя убѣжденія... Человѣческое достоинство, индивидуальность, принципъ безкорыстной чести.
-- Женщина, которую сегодня назову я своей законной женою, завтра же наскучитъ мнѣ, и я принужденъ буду всю жизнь ее обманывать, не любя и въ то же время увѣряя въ любви, высказался онъ однажды.
Боже, сколько характера! Онъ любитъ ее, боготворить, но отказывается отъ обладанія ею, предвидя въ отдаленномъ будущемъ возможность грѣха, фальши...
А такъ, безъ думъ, безъ размышленій, онъ не въ состояніи владѣть ею: съ его благородной, высшей натурой не вяжется это...
И вотъ борьба, борьба изо дня въ день, безконечная.
Она видитъ, чего ему стоитъ эта борьба; отъ нея не можетъ укрыться его внезапная блѣдность, его внезапные порывы... Онъ цѣлый адъ переживаетъ въ своей груди, но онъ справляется съ муками, справляется съ вѣчно томящею жаждой,-- и выходитъ изъ нихъ все тотъ же могучій, идеально благородный, не запятнавшій себя ничѣмъ.
Но Марья Степановна не дошла еще до такой нравственной высоты, несмотря на стоящій предъ ея глазами примѣръ этой высоты, несмотря на безграничное почитаніе, на боготвореніе, вызываемыя въ ней этимъ примѣромъ;-- она все же оставалась слабой женщиной, обуреваемой земными страстями,-- и не легко ей было съ иной, не эгоистической точки зрѣнія, отнестись теперь къ высказанному Нимилиной желанію -- сблизиться съ Моравцевымъ. Ревнивая женщина одна заговорила въ ней.
Они оставались одни въ комнатѣ. Изъ полуотворенной двери гостиной доносился до нихъ громкій смѣхъ генерала и капризно настойчивый голосъ Нины Осиповны, видимо о чемъ то его просившей.
-- Никогда, Маня, что ты! съ убѣжденіемъ говорилъ онъ.
-- Но вѣдь она такъ хороша! Я не скрываю, -- я ревную тебя... О, не ты первый, не ты послѣдній; она немало головъ вскружила.
-- Не бойся за мою-то, по крайней мѣрѣ.
-- Милый, хорошій, шептала она,-- обѣщай мнѣ, что не будешь къ ней часто ѣздить... Ну, Богъ съ ней! зачѣмъ она тебѣ?
-- Часто, пожалуй, не буду, а не бывать совсѣмъ невозможно.
-- Левъ Александровичъ!
Изъ полуотворенной двери гостиной глядѣли на него смѣющіеся глаза Нины Осиповны. Марья Степановна поспѣшно встала и присоединилась къ остальному обществу. Блѣдныя щеки ея покрылись жгучимъ румянцемъ, въ каждомъ словѣ, въ каждомъ движеніи сказывалось необычное нервное возбужденіе.
-- Левъ Александровичъ, говорила межъ тѣмъ Нина Осиповна, усаживаясь въ темный уголъ дивана и указывая ему на кресло подлѣ себя,-- я хочу задать вамъ вопросъ; отвѣтите вы мнѣ на него искренно, вполнѣ правдиво?
-- Конечно.
-- Бога ради, заговорила она, внезапно понизивъ голосъ и съ страстной мольбою сложивъ руки,-- научите меня, чѣмъ могу я бороться противъ самой себя! Вы такой -- умный, такая избранная, благородная натура...
-- Что вы хотите сказать этимъ? Я несовсѣмъ понимаю.
Она опустила глаза и проговорила тономъ смущенной молодой дѣвушки:
-- Мнѣ такъ трудно высказаться... Но я смотрю на васъ, какъ на своего наставника, не правда-ли?
-- Ну. такъ слушайте же, съ усиліемъ начала она... Вообразите, что я позволила себѣ увлечься... безуино, страстно увлечься! Но я замужемъ... Боже, Боже! закрыла она лицо руками... Спасите меня вашимъ словомъ, поддержите...
Онъ вздрогнулъ. Она молила его спасти, поддержать...
Что-то глухое, злобное, но безсильное въ своей злобѣ, подымалось въ его груди. Онъ смотрѣлъ на нее молча, пристальнымъ, загадочнымъ взглядомъ.
Пошлый мотивъ, слышанный имъ два часа тому назадъ, почему-то вспомнился ему теперь: "всѣ мы жаждемъ любви"... безсвязно носилось въ его головѣ,-- и онъ не находилъ въ себѣ болѣе ни одного слова, ни одного звука...
-- Что же? Вы молчите...
Она взглянула на него съ тихимъ и робкимъ укоромъ.
-- Кого вы любите? машинально сорвалось съ его языка.
Она засмѣялась на это рѣзкимъ, короткимъ смѣхомъ.
-- Развѣ необходимо это?
Ему стало досадно за себя, досадно за глупый, необдуманный вопросъ. Онъ вспыхнулъ.
-- О, нѣтъ! Но я думалъ... что... вы повѣрите.
Краска все сильнѣе и сильнѣе заливала лицо.
Нина Осиповна зорко слѣдила за нимъ изъ-за полузакрытыхъ вѣкъ, и нервно подергивались уголки ея алыхъ, чувственныхъ губъ.
-- Поддержите меня, едва внятно проговорила она, словно не замѣчая его смущенія.
-- Если слабость въ васъ самой, то, повѣрьте мнѣ, надо искать и силу въ себѣ, оправившись, заговорилъ онъ. Противопоставьте искушенію высшій идеалъ,-- и оно исчезнетъ. Какого рода ваше искушеніе, не страсть-ли это, не желаніе?
Она тихо подняла на него свои черные, какъ ночь, глаза и проговорила, пылая и смущаясь: