Велланский Даниил Михайлович
Предуведомление от издателя

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    К книге: Голуховский И. Философия, относящаяся к жизни целых народов и каждого человека.


   
   Фридрих Шеллинг: Pro et contra.
   Творчество Фридриха Шеллинга в оценке русских мыслителей и исследователей. Антология
   Издательство Русского Христианского гуманитарного института, Санкт-Петербург, 2001
   

Д. М. ВЕЛЛАНСКИЙ

Предуведомление от издателя

<К кн.: Голуховский И. Философия, относящаяся к жизни целых народов и каждого человека>

   Совершеннейшее человеческое знание открыто в Философии, служащей единственным факелом истинного просвещения. Но Философия, занимающая высочайшую степень в области Наук, не каждому человеку доступна; и не достигшие к оной, имеют различное и превратное о ней мнение. Никакая Наука не подвержена толиким упрекам, нападкам и гонениям от простых и ученых людей, как Философия, возвышенная над обыкновенными понятиями! Человек, по свойству его духа, стремится к высочайшему познанию; но встретив непреодолимое затруднение в своем усилии, отвращается от вожделенной ему цели и ненавидит оную!
   Однако же истина, как собственный предмет философического знания, столь сильна, что противники Философии, населяющие весь мир, не могут противостоять ее убеждениям; и самые слабые мыслители либо пристают к старым Сектам Философов, либо составляют новые Системы. Отрицать достоинство Философии есть то же самое, что отвергать ум человеческий. Посему рассудительные люди стыдятся считать Философию пустою и ничтожною Наукою, а только не признают твердости и постоянства ее оснований, думают, что каждый мудрствующий может строить свою Философию, как ему угодно, и говорят: сколько голов, столько умов. Но ум (ratio), как божественное образование в человеке, есть один; по которому и Философия, основанная на умственных положениях, должна быть одна.
   Множество философских Сект доказывает их неосновательность и происхождение от разума (intelligentia), свойственного каждому смышленому человеку. Таковые Филосистемы столько же суетны, сколько и вредны по их кичливости, препятствующей развитию ума и дающей преимущество темным, чувственным сведениям над ясными, идеальными понятиями! В области Наук, при владычестве обскурантизма, настоящее просвещение не может иметь решительного влияния, без которого все способы к образованию должны оставаться тщетными.
   Истинное знание состоит в идеях, излагаемых Философией, а не в чувственных сметах, доставляемых опытностью, которая, хотя показала многие сокрытые явления Природы, но не объяснила ни одного в существенном значении. Опыты и наблюдения, относясь к преходящим и ограниченным формам вещей, не касаются беспредельной и вечной их сущности. Посему ревностнейшие испытатели и вернейшие наблюдатели всех веков и у всех народов не могли соделать ничего прочного и основательного ни в физических Науках, ни в исторических познаниях. Собранные ими огромные запасы мертвых материалов лежат в разбросанных кучах; и только то вошло в органический состав Наук, что оживотворено идеями ума, производящими теорию, как душу опытных сведений, составляющих одно тело, зиждимое понятиями разума.
   Философия издревле считалась душою Наук; но с того времени, когда образованные народы разорены дикими варварами, пала и она под ударами лютого невежества! С ее падением уничтожились все идеальные познания; и в глубокой тьме, объявшей дух человеческий, оставались одни чувственные понятия, блуждавшие подобно ночным приведениям! В XV веке занялась только заря просвещения; но в конце XVIII и в начале XIX столетия взошло солнце на горизонте Ученого Мира -- когда Фридрих Шеллинг восстановил падшую Философию Платона1 и дал ей блистательнейшую, величественную форму, каковой она у древних Греков вовсе не имела. Свет нового Платонизма столь яркий, что не все могут переносить оный; и многие отвращают от него взоры свои, дабы не ослепиться его блеском! Посему в продолжение сорока лет весьма малое число Ученых воспользовалось Шеллинговою Системою -- и то в одной Германии -- а в других странах Европы не имеют об оной настоящего сведения.
   Сия Система, показав абсолютную сущность Природы и духа, преобразовала или, лучше сказать, вновь соделала физические и психические Науки, доставила им теоретическое содержание, какового они никогда не имели и от которого зависит все достоинство Ученого Света. Настоящая теория Физики произошла от Шеллинговой Философии. Никакая из прежних Систем не могла изъяснить ни единого явления в Природе; чем и доказывается метафизическое ничтожество оных. Но как Природа и дух человеческий произведены тою же абсолютною сущностью; то Физика и Этика имеют одно основное начало, и одна без другой понятна быть не может. Идеалисты и материалисты должны согласиться между собою и строить совместно здание своих Наук; если хотят, чтобы оное было непоколебимо!
   Истинное физическое познание есть то, которое одушевлено идеями Философии и не остается в одном мертвом механизме, занимающем механико-атомических Физиков. Таким же образом и этическая Наука, излагающая нравственный мир, может только взимать свет свой от философских идей, без которых моральные наставления темны и неосновательны.
   Предлагаемое здесь Сочинение относится к Этике и составлено из понятий трансцендентальной Философии Шеллинга, которому Автор2 посвятил оное, как плод, возродившийся в нем от его поучений. Я с удовольствием сообщаю эпиграфы сии любезным моим соотечественникам; потому что подобных моральных писаний на нашем языке еще нет! Хотя Сочинение сие произошло из глубоких оснований, к которым добираться надлежит чрез запутаннейший лабиринт; однако по содержанию в нем одних последствий без дальнейших доказательств изложено оное просто, связно и вразумительно каждому, знающему только обыкновенные логические правила.
   

КОММЕНТАРИИ

   Печатается по изд.: Голуховский И. Философия, относящаяся к жизни целых народов и каждого человека. СПб., 1834. С. I--X.
   
   Перевод Д. М. Велланского. Название оригинала: Die Philosophie in ihrem Verhältnisse zum Leben ganzer Völker und einzelner Menschen. Erlangen, 1822.
   
   Голуховский Юзеф (1797--1858) -- польский философ. Родом из Галиции. В Варшавском университете получил степень магистра прав, затем некоторое время преподавал естественное право; профессор философии Виленского университета (1823--1824). В Эрлангене близко познакомился с Шеллингом, под влиянием трансцендентальной философии которого сформировались его взгляды.
   
   1 Платон (428/427--348/347 до н. э.) -- древнегреческий философ. Философии учился главным образом у Сократа, хотя одним из ранних его учителей называют Кратила. В 387 основал в Афинах собственную школу, называвшуюся Академией. Платон -- философ, положивший начало объективно-идеалистической системе -- платонизму, придававший своим сочинениям одновременно с теоретическим и жизненно важным содержанием высоко художественную форму.
   2 Речь идет о Ю. Голуховском.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru