М. Л. де Вальден -- переводчик с польского языка начала XX века. Раскрыть инициалы не удалось. Несмотря на французскую фамилию, по происхождению -- поляк. Крайние даты зафиксированных публикаций -- 1902 - 1905 гг. Переводил только двух авторов: Генрика Сенкевича и Клеменса ЮнОшу (Шанявского).