|
Исправься! бей сбор!
|
По команде, по флигельману.
|
|
Ученье будет: приемы и повороты.
|
По барабану.
Плутонгами, полудивизионами или дивизионами.
|
|
Пальба будет, заряжай ружье!
|
(При заряжении приклад отнюдь на землю не ставить. Отскакивает шомпол, пуля не крепко прибита).
Наблюдать косой ряд {Для удобства в стрельбе задние шеренги становились против интервалов впереди стоявшей шеренги в тем самым образовывали как бы косые ряды.}: приклад крепко упереть в сгиб правого плеча, ствол бросить на левую ладонь; пуля бьет в полчеловека {В то время правила прицельной стрельбы требовали целиться в середину человеческой фигуры.}.
Примерно можно и с порохом {Т. е. холостыми или боевыми зарядами.}; ружья чистить между часов {Между сменами караула, в свободное время.}; выстрелять между одного и двух патронов.
|
|
Наступление плутонгами начинай!
|
Отбою нет. Сигнал барабана -- поход, выстрелять от одного до двух патронов и меньше.
|
|
Атакуй первую неприятельскую линию в штыки! Ура!
|
Взводные командиры [кричат]: коли! коли! Рядовые: ура! Громогласно. Краткой отбой!
|
|
Неприятельская кавалерия скачет на выручку своей пехоте: атакуй!
|
Здесь держат штык в брюхо человеку. (Случится, что попадет штык в морду, в шею, особливо в грудь лошади).
Краткой отбой!
|
|
Атакуй вторую неприятельскую линию или атакуй неприятельские резервы!
Марш!
|
Отбой сим кончится. Третья -- сквозная атака.
|
|
Вторая или первая половина линии по рядам, налево или направо
|
Линия равняется вмиг; вперед! Никто не смеет пятиться назад ни четверти шага.
Повзводно, полудивизионами или дивизионами.
На походе плутонги вздваивают в полу дивизионы или сии ломаются на плутонги.
Солдатский шаг аршин, в захождении полтора аршина. Начинает барабан, бьет свои три колена, его сменяет музыка, играет полный марш; паки барабан. Так сменяются между собою. Бить и играть скорее: от того скорее шаг.
Интервалы между взводом весьма соблюдать, дабы, пришед на прежнее место, команда: стой! все взводы вдруг стояли и заходили в линию.
|
|
Ступай в атаку!
Ступай!
|
У сей [команды], барабан -- фельд-марш. Заходит против части, стоящей на месте, из картечного выстрела вон {Т. е. из зоны, обстреливаемой картечью.}, на 60-ти саженях тож чрез картечную черту полковой артиллерии {Т. е. граница обстрела полковой артиллерией (пушками мелкого калибра, бывшими при полках).}.
Поход во все барабаны. На 80-ти саженях от противного фронта бежит от 10-ти до 15-ти шагов чрез картечную черту полевой артиллерии {Т. е. граница обстрела полевой артиллерией (крупнокалиберными пушками).}, а в 60-ти шагах верной черты пуль {Граница обстрела ружейным огнем.}.
|
|
Ступай! Ступай! в штыки, ура!
|
Противная линия встречает пальбою на сей последней дистанции, а на 30-ти шагах ударит сама в штыки; с обеих сторон сквозная атака.
|
|
Равно сему другая линейная атака, обе части на прежних местах.
|
Також отделенная часть заходит колонною для деплояды фронта, ежели есть место.
|
|
Обе части делают колонны.
|
По числу людей в разводе, в одну или две колонны.
|
|
Атака будет! Колонны ступай!
|
Барабан бьет марш на 60-ти шагах одни от других.
|
|
Ступай! Ступай! атакуй в штыки! ура!
|
Мушкет в правой руке на перевес. Колонны между собою насквозь быстро, примерно колют.
|
|
Колонны, строй карей. Стрелки, стреляй в ранжире! Плутонгами зачинай!
Ступай, ступай, атакуй в штыки! ура!
|
Здесь карей на месте. Стрелки бьют наездников и набегающих турков {Турков -- в смысле неприятелей.}, особливо чиновников {Т. е., имеющих чин офицеров.}. Плутонги палят в их толпы; пальба должна быть кратка, ибо тут дело больше картечь.
Потом бросаются колоть, что воображается сквозною карейною атакою.
|
|
Стрелки, вперед!
|
На оставших басурман между кареев.
|
|
Докалывай, достреливай, бери в полон!
|
Барабан, краткой сбор. Стрелки, в свои места!
|
|
Карей! Строй колонны!
|
Исполнение тож, как выше о колоннах.
|
|
Колонны, строй карей, карей, марш.
|
Здесь без пальбы, атака ж прежняя.
|
|
Ступай! Ступай!
Атакуй в штыки, ура!
Карей, строй линейный фронт!
|
А заходившей части, по рассмотрению, вместо линии строиться в колонну или по четыре ряда. Команда оной: по рядам или по четыре направо или налево.
|
|
Ступай на прежнее место! Строй фронт.
|
Барабан -- фельдмарш.
|
|
Начальник может требовать баталионного {Следует читать "батального".} огня.
|
Исправный приклад {Т. е. прикладка и прицеливание.} правит пальбою. Здесь он расстраивается по неминуемой торопливости, но в взводной пальбе он виден. Одиночка пальбы на баталии выйдет сама собою. Для сбережения пули тут на каждом выстреле всякой своего противника должен целить, чтоб его убить.
|
|
Залп.
|
В разводе, коли с пальбою, для очищения ружей. В ином строю -- только для исправности приклада. Против, неприятеля не годится: оной может сколоть и порубить, пока опять заряжают. Наступные плутонги только для движения, но против неприятеля сия ломаная линия не годится, особливо он ее и малою кавалериею изрубить может.
|
|
Может начальник спросить отступных плутонгов {Способ стрельбы при отступлении, когда один плутонг, стоя на месте, стреляет, в то время как другой отступает.}.
Под курок!
|
Лучше об них не помышлять. Инфлюеиция их солдату весьма опасна. Ниже о каких ретирадах в пехоте и кавалерии [не мыслить].
|