Стасюлевич Михаил Матвеевич
Письма к И. С. Тургеневу

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   
   Тургеневский сборник. Материалы к полному собранию сочинений и писем И. С. Тургенева
   Л., "НАУКА", 1967
   

М. М. СТАСЮЛЕВИЧ

   Михаил Матвеевич Стасюлевич (1826--1911) -- крупный общественный деятель, русский историк и публицист. С 1858 г. -- профессор Петербургского университета, где он читал лекции по истории средних веков. В 1861 г. в связи со студенческими волнениями в знак протеста против реакционных действий правительства, направленных на ограничение прав высшей школы, Стасюлевич покинул университет, ушел в отставку вместе с группой либерально настроенных профессоров: К. Д. Кавелиным, В. Д. Спасовичем, Б. И. Утиным, А. Н. Пыпиным.
   В 60-е годы он стал автором значительных исторических трудов: "История средних веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых" (тт. I--III, 1863--1865, 3 издания), "Опыт исторического обзора главных систем философии истории" (СПб., 1866) и др.
   С 1866 по 1908 г. Стасюлевич издавал и редактировал журнал "Вестник Европы", в состав основных сотрудников которого вошли К. Д. Кавелин, В. Д. Спасовнч, Б. И. Утин; с 1868 г. к ним присоединился А. Н. Пыпин, разделивший редакторский труд со Стасюлевичем. Видное место в журнале занимал П. В. Анненков.
   Редактор стремился привлечь к участию в "Вестнике Европы" крупных ученых, публицистов и писателей России и Европы. На страницах "Вестника Европы" были опубликованы все главные труды А. Н. Пыпина.
   В критическом отделе сотрудничал П. В. Анненков, основные работы которого были также напечатаны в журнале Стасюлевича (см.: Письма, т. X, стр. 171, 199, и т. XII, кн. 2). Из научных трудов в "Вестнике Европы" выделялись статьи К. Д. Кавелина, Н. И. Костомарова, В. В. Стасова, А. Ф. Кони, И. И. Мечникова, И. Е. Забелина, В. И. Семевского и др. С 1868 г. в "Вестнике Европы" наметились постоянные отделы беллетристики и хроники; расширение программы издания привлекло в журнал многих литераторов и поэтов. В разное время в "Вестнике Европы" сотрудничали И. С. Тургенев, И. А. Гончаров, А. Н. Островский, M. E. Салтыков-Щедрин, А. К. Толстой, Н. В. Успенский, А. И. Эртель, Я. П. Полонский, А. М. Жемчужников, Э. Золя и др. (см.: К. Арсеньев. Взгляд на прошлое "Вестника Европы". "Вестник Европы", 1909, No 1, стр. 216--232; А. А. Савенков. "Вестник Европы". В кн.: Очерки по истории русской журналистики и критики. Вторая половина XIX века. Т. II. Л., 1965, стр. 367-375).
   Знакомство Тургенева со Стасюлевичем состоялось в середине 1867 г. В ответ на официальное приглашение Стасюлевича принять участие в "Вестнике Европы" Тургенев отвечал согласием в письме к нему от 29 июня (11 июля) 1867 г.: "Я был постоянным чтецом Вашего интересного издания, -- и с великим удовольствием готов, по мере сил, содействовать его успеху. <...> прошу Вас считать меня отныне в числе своих сотрудников" (Письма, т. VI, стр. 286). Сотрудничество Тургенева в "Вестнике Европы", так же как и личное общение с возглавлявшим журнал Стасюлевичем, продолжалось до конца жизни писателя, на протяжении шестнадцати лет.
   Переход Тургенева в журнал либерально-интеллигентского направления свидетельствовал в какой-то мере об эволюции его литературно-общественных взглядов. Однако было бы ошибочно отождествлять их с общественно-политической позицией "Вестника Европы" и его редактора в 70--80-е годы (такая тенденция наметилась в книге: М. К. Клеман. И. С. Тургенев. Очерк жизни и творчества. Л., 1936, стр. 182--186). Поддерживая деловые и дружеские отношения с редактором "Вестника Европы", Тургенев сохранял в журнале самостоятельное, независимое положение. "Мои сношения с С<тасюлевичем> еще поверхностнее, чем Вы предполагаете <...>, -- писал Тургенев M. E. Салтыкову 19 (31) января 1876 г. -- В литературных делах я принужден, как медведь зимой, сосать собственную лапу" (Письма, т. XI, стр. 205). Так писатель отвечал сатирику, неоднократно порицавшему его за сближение с "Вестником Европы" (см.: Щедрин, т. XVIII, стр. 343).
   Журнал Стасюлевича явился для Тургенева наиболее удобным печатным органом, а его редактор -- хорошим издателем, для которого каждая строка писателя была священна. Начиная с 1868 г. в "Вестнике Европы" были опубликованы почти все произведения Тургенева, написанные им за последние годы жизни: "Бригадир" (1868, No 1), "Воспоминания о Белинском" (1869, No 4), "Странная история" (1870, No 1), "Казнь Тропмана" (1870, No 6), "Степной король Лир" (1870, No 10), "Стук... стук... стук!" (1871, No 1), "Вешние воды" (1872, No 1), "Конец Чертопханова". Из "Записок охотника" (1872, No 11), "Пунин и Бабурин" (1874, No 4), "Часы" (1876, No 1), "Новь" (1877, NoNo 1, 2), "Рассказ отца Алексея" (1877, No 5), переводы с французского "Легенды о пятом Юлиане Милостивом" и "Иродиады" Г. Флобера (1877, NoNo 4, 5), "Песнь торжествующей любви" (1881, No 11), "Отчаянный" (1882, No 1), "Клара Милич" (1883, No 1), "Стихотворения в прозе" (1882, No 12) и др.
   Участие Тургенева в журнале Стасюлевича проявилось и в том влиянии, какое писатель оказывал на подбор сотрудников, особенно иностранных. По рекомендации Тургенева (см.: Письма, т. X, стр. 243, 301) Золя с 1875 по 1880 г. стал постоянным корреспондентом "Вестника Европы". Публикация на страницах этого журнала его "Парижских писем", составивших в общей сложности 64 работы, в числе которых были очерки, критические статьи, литературные хроники, и романов "Проступок аббата Муре", "Его превосходительство Эжен Ругон" содействовали успеху Золя в России (см. статью "Золя -- сотрудник "Вестника Европы"" в кн.: М. К. Клеман. Эмиль Золя. Сборник статей. Л., 1934, стр. 266--304).
   Переписка Тургенева со Стасюлевичем позволяет проследить, как писатель пропагандировал творчество Флобера, в частности его "Искушение святого Антония" (см.: Письма, т. X, стр. 183, 190, 192), рассказы Г. де Мопассана (см.: там же, т. XII, кн. 2).
   Тургенев был посредником между Стасюлевичем и Б. Ауэрбахом, советуя редактору "Вестника Европы" напечатать роман последнего "Дача на Рейне" вместе со своим предисловием к нему (см.: там же, т. VII, стр. 107--109, 189, 204, 214; ср.: Ю. Д. Левин. О предисловии к русскому изданию романа Б. Ауэрбаха "Дача на Рейне". Тургенев, Сб., вып. IV). Интересные сведения об этом содержатся в переписке Стасюлевича с А. Н. Пыпиным (см.: ГПБ, ф. 621, ед. хр. 820, лл. 12--15, 18).
   Русский писатель рекомендовал Стасюлевичу первый том сочинения И. Тэна "Les origines de la France contemporaine" ("Происхождение современной Франции"): "L'Ancien régime" ("Старый порядок") (см.: Письма, т. XI, стр. 65--66).
   На протяжении шестнадцатилетнего делового общения с редактором "Вестника Европы" Тургенев постоянно ходатайствовал перед ним о возможных участниках журнала.
   В 1870--1872 гг. он рекомендовал Стасюлевичу К. Н. Модзалевского, А. О. Либана, А. Ф. Отто (Онегина) (см.: там же, т. VIII, стр. 235, и т. X, стр. 281, 340); в марте 1873 г. -- Н. В. Щербаня, как "полезного и надежного сотрудника" (там же, т. X, стр. 80). В письме к Стасюлевичу от 13 (25) января 1877 г. писатель сообщал об интересных и необходимых для "Вестника Европы" корреспонденциях В. Рольстона (см.: там же, т. XII, кн. 1, стр. 66--67). В сентябре 1877 г. Тургенев вел переговоры со Стасюлевичем о сотрудничестве П. Л. Лаврова в "Вестнике Европы" (см. письмо к II. Л. Лаврову от 5 (17) сентября 1877 г.: там же, стр. 205; см. также вступительную статью Ю. Красовского к письмам Тургенева к П. Л. Лаврову: Лит. насл., т. 73, кн. 2, стр. 8--17).
   Стасюлевич относился к писателю с неизменным глубоким уважением и симпатией, он дорожил его мнением и литературно-критическими оценками. По рекомендации Тургенева в "Вестнике Европы" были напечатаны повести молодых начинающих русских авторов: А. Н. Луканиной, Е. В. Львовой, Л. Я. Стечькпной, Л. Ф. Ломовской (Нелидовой), É. И. Бларамберг (Апрелевой), А. А. Брянчанинова и др. Роль Стасюлевича в публикации произведений молодых литераторов проясняется из переписки Тургенева с ним в 70-е годы.
   Бывая в Петербурге, Тургенев присутствовал на заседаниях редакции "Вестника Европы". В свою очередь, Стасюлевич постоянно навещал писателя за границей. В один из приездов редактора "Вестника Европы" в Буживаль осенью 1876 г. Тургенев читал ему некоторые главы из "Нови", о чем Стасюлевич писал жене в письме от 31 августа (12 сентября) 1876 г.: "Сегодня происходило чтение романа Тургенева в Буживале. Судя по отдельным сценам, которые он прочел мне, роман превзошел все мои ожидания. По моему мнению, Тургенев еще ничего не написал подобного" (Стасюлевич. т. III, стр. 85).
   Стасюлевич высоко оценивал произведения Тургенева, публикуемые в "Вестнике Европы", однако на правах редактора он вносил подчас и некоторые изменения в его рукописи. Как правило, они были незначительны и делались с согласия автора. Например, Стасюлевич внес поправку в заглавие перевода Тургенева "Легенды о святом Юлиане Милостивом" Флобера, заменив его, очевидно по цензурным соображениям, на "Католическую легенду о Юлиане Милостивом" (см. об этом в комментариях П. Р. Заборова: Сочинения, т. XIII, стр. 684). Им же было предложено заглавие "Клара Милич" вместо "После смерти", как это было в рукописи повести Тургенева. Об этом свидетельствуют письма Тургенева к Стасюлевичу от 11(23), 12(24), 14(26) ноября 1882 г. (Письма, т. XII, кн. 2) и воспоминания современников. В письме к Тургеневу от
   7 (19) декабря 1882 г. ГГ. В. Анненков выразил недовольство по этому поводу: "Негодую на Стасюлевича за перемену заглавия Вашей повести. Глупее этого ничего сделать нельзя" (Сочинения, т. XIII, стр. 578. Подробнее об этом см. в комментариях Л. II. Назаровой к повести "Клара Милич": там же, стр. 579). Своею редакторский волей Стасюлевич, опасаясь цензурных репрессий, решил отрицательно судьбу "Искушения святого Антония" Флобера, горячо рекомендованного Тургеневым (см. об этом выше, стр. 141--149).
   В 1874 г. Стасюлевич привлек Тургенева к участию в организованном им издании "Русская библиотека". С согласия писателя VI том "Русской библиотеки" был посвящен его творчеству (см. статью И. С. Чистовой "Тургенев и "Русская библиотека" M. M. Стасюлевича": Тургенев, Сб., вып. II, стр. 286--289).
   В конце 1881 г. Тургенев оказал поддержку издаваемой Стасюлевнчем ежедневной газете "Порядок" (1881--1882). В письмах писателя этого времени содержатся прямые оценки газеты, ее направления, советы но улучшению издания, рекомендации иностранных корреспондентов. "Увижу Фукье -- передам ему Ваши замечания, -- писал Тургенев Стасюлевичу 3 (15) января 1881 г. по поводу его недовольства парижскими корреспонденциями французского автора. -- Но как воспроизводителю современного состояния Франции, как же ему не быть оппортунистом, особенно после выборов 9 января, когда чуть не вся Франция высказалась в этом смысле? Впрочем, я полагаю, что именно это настроение не должно быть чуждым "Порядку"" (Письма, т. XII, кн. 2). Несколько позднее Тургенев сообщал Стасюлевичу в письме от 8 (20) января 1881 г.: "Общее впечатление "Порядка" пока серовато и напоминает официальные издания, желательно было бы больше погружения в современную столичную жизнь, хотя бы и без трескотни бубенчиков "Нового времени"" (там же, кн. 2).
   8 газете "Порядок" был опубликован рассказ Тургенева "Старые портреты" (1881, NoNo 1 и 4).
   При жизни писателя Стасюлевич явился автором статьи о "Нови", в которой выступил в защиту романа Тургенева от разноголосой и резкой критики "(Историческая справка по поводу нового Тургеневского романа. "Вестник Европы", 1877, No 3).
   После смерти Тургенева Стасюлевич опубликовал в "Вестнике Европы" свои воспоминания о нем: "Из воспоминаний о "последних днях И. С. Тургенева" (1883, No 10), "Похороны И. С. Тургенева" (1883, No 11), "Юношеский портрет И. С. Тургенева" (1884, No 1), "Еще дружеские воспоминания о Тургеневе. По поводу воспоминаний Л. Пича" (1884, No 5). Стасюлевич принял горячее участие в разыскании и отборе писем Тургенева и в подготовке к печати вместе с В. П. Гаевским издания: "И. С. Тургенев. Первое собрание писем" (1884). Сведения об этом содержатся в переписке Стасюлевича с В. П. Гаевским (см., например, письмо редактора "Вестника Европы" к В. П. Гаевскому от 5 (17) октября 1874 г.: ГПБ, ф. 171, ед. хр. 270, л. 90; см. также статью М. П. Алексеева "Письма Й. С. Тургенева": Письма, т. I, стр. 91--123). По инициативе Стасюлевича в "Вестнике Европы" были напечатаны воспоминания П. В. Анненкова о Тургеневе -- "Молодость И. С. Тургенева" (1884, No 2), "Шесть лет переписки с И. С. Тургеневым. 1856--1862" (1885, NoNo 3, 4), "Из переписки с И. С. Тургеневым в 60-е гг." (1887, NoNo 1, 2), -- вошедшие позднее в его книгу "Литературные воспоминания" (1909), и "Воспоминания о И. С. Тургеневе и его семье" В. Н. Житовой. "Тургенев и после смерти и не лично -- а служит "Вестнику Европы"", -- писал А. Ф. Кони Стасюлевичу 1 (13) ноября 1884 г., с восторгом отзываясь о "Воспоминаниях" В. Н. Житовой (Стасюлевич, т. IV, стр. 430).
   Редактор "Вестника Европы" был одним из первых русских, поклонившихся гробу Тургенева, он же перевозил прах писателя из Буживаля в Москву.
   Публикуемые письма (1874--1882) дополняют переписку Тургенева со Стасюлевичем и характеризуют деловые и дружеские связи писателя с редактором-издателем.
   Известно 354 письма Тургенева к Стасюлевичу и 11 писем Стасюлевича к Тургеневу, одно из которых, от 19 (31) июля 1879 г., напечатано (Стасюлевич, т. III, стр. 167; автограф находится в ИРЛИ, 5778.XXXб.68a). Из 10 писем, публикуемых ниже, восемь хранятся в ИРЛИ (5778.XXXб.68a), два письма 1881 г.-- в ЦГАЛИ (ф. 509, оп. 1, ед. хр. 133).
   

1

СПб., Галерная, 20
16/28 февр. 1874.
Суббота

   Я получил Ваше письмо, от воскресения, добрейший Иван Сергеевич, третьего дня вечером. Мне самому более, чем досадно, что я заставил Флобера прогуляться в Петербург и вернуться в Париж, но напечатать что-нибудь подобное можно не иначе, как предварительно самому уехав в Париж, чтобы не присутствовать лично при погребении журнала.1 Но Вы не мстительны и на мой фунт огорчения прислали мне целый пуд утешения: если бы не проклятое сомнение, то я готов был бы Вам сию же минуту написать похвальное слово за обещанную повесть.2 Но, нет! кажется, в тоне письма есть что-то решительное и бесповоротное -- так нашептывает мне мое сильное желание, чтобы сон был в руку. Слова: "я окончил вчера" -- подчеркнуты; правда черточка очень тоненькая, но все же она есть; я брал даже лупу для рассматривания и увидел, что сомнения тут никакого не может быть. Итак, решительно отлагаю сомнение в сторону и жму Вам руку самым дружеским образом за Ваше расположение к бедному "Вестнику Европы". Вы разбудите наших читателей, слегка вздремнувших над нашей тощей беллетристикой, которую справедливее было бы называть моветристикой, так как в ней и признаков от belle {прекрасное (франц.).} не осталось.
   Меня теперь смущает одно обстоятельство: Вы пишете, что еще через 2 недели пришлете рукопись; Вы это пишете 10/22 февраля: значит она выедет из Парижа, так примерно, 24 февраля/8 марта; следовательно, в моих объятиях она будет находиться 1/13 марта. Это бы еще ничего! до того времени мы будем набирать другие статьи апрельской книги, но не будем их верстать, чтобы, разумеется, начать книгу с Вас. Но вдруг Ваша рукопись явится позже, и тогда -- беда!
   А повесть нужно непременно в апрель: это будет третий день Пасхи, и мы поднесем нашим читателям Тургенева в виде красного яичка. Дайте мне, ради бога, сейчас же знать, когда рассчитываете выслать рукопись, а в день ее отправления -- уведомьте телеграммой.
   "Год" выслан вам сегодня по тяжелой почте;3 я думал, что его Вам выслали уже давно. Долг Вам Альберта Николаевича стоит на обертке "В<естника> Евр<опы>": 21 рубль.4 -- Вы пишете, что увидимся в апреле! Вероятно, первого апреля!-- Это -- самый удобный для Вас месяц, чтобы обещать приехать и иметь полное право -- обмануть.

Весь Ваш М. Стасюлевич.

   Публикуется впервые, за исключением двух кратких отрывков, напечатанных в Письмах (т. X, стр. 582, 583).
   1 M. M. Стасюлевич отвечал на письмо Тургенева от 10 (22) февраля 1874 г., в котором писатель сообщал о получении пакета с романом Флобера "Искушение святого Антония". "Не могу сказать, что я слишком удивился подобной развязке: я знал, что это штука трудная, я надеялся, авось проскочит! Оказалось, что не проскочила. Жаль -- а делать нечего! Возвращу корректуры по принадлежности" (Письма, т. X, стр. 199). Ознакомившись с "Искушением святого Антония" в корректурных листах, Стасюлевич отказался печатать его в "Вестнике Европы" из боязни цензурных затруднений. Опасения редактора были небезосновательны: в 1871 г. "Вестник Европы" получил 1-е предостережение, в 1873 г. -- второе.
   2 Имеется в виду повесть "Пунин и Бабурин", напечатанная, как и хотел Стасюлевич, в апрельской книжке "Вестника Европы" (1874, No 4). См.: Письма, т. X, стр. 199, 202--203,. 207.
   3 "Год. Историко-политическое обозрение. 1872--1873" (СПб., 1873, декабрь) -- сборник, изданный Стасюлевичем в качестве приложения к "Вестнику Европы". В декабре 1874 г. был издан "Год "Вестника Европы" за 1873--1874 гг.". Оба сборника составлены под редакцией Л. А. Полонского из его обозрений и статей, освещавших важнейшие события политической и общественной жизни России и Запада (отклики на это издание см.: "СПб. ведомости", 1874, 1 (13) января, No 1).
   4 В письме от 25 января (6 февраля) 1874 г. Тургенев сообщал Стасюлевичу: "... семейство Тургенева весьма желает подписаться на "В<естник> Е<вропы>" и потому будьте так добры и распорядитесь, чтобы один экземпляр "В<естника> Е<вропы>" был впредь высылаем на имя M-r Albert Tourguéneff, rue de Lille, 97 -- a мне скажите, сколько я должен с них получить денег за подписку" (Письма, т. X, стр. 193, 199).
   

2

10/22 марта 1874
СПб.,
Воскресенье.

   Вчера, добрейший Иван Сергеевич, я получил давно жданную гостью и мог только взглянуть на заглавие и конец.1 Это было 2 часа дня: через полчаса должны были начаться работы в типографии, и потому я с одним рассыльным послал рукопись для немецкого набора, а с другим -- благодарственную телеграмму Вам.2 Сегодня утром мне принесли первую форму набора: как видите, мы не дремлем! Вот Вам ответ на только что мною полученное Ваше письмо от среды с вопросом: в апрельской или майской книгах будет напечатан рассказ Петра Петровича Б. Конечно, в апрельской!3 31 марта пасха, а первого апреля мы разошлем подписчикам -- красное яичко; а без Вас оно было бы желтоватым.
   Я сделал tour de force, {подвиг (франц.).} только чтобы не пропустить апреля без Вас. Все почти статьи из апрельской книги были задержаны и стояли в наборе; когда пошли от Вас известия шаткие, я приказал -- нечего делать -- начать верстать первые две статьи; но когда во вторник пришла от Вас твердая телеграмма, я опять остановил журнал; зато сегодня, несмотря на воскресенье, половина типографии на ногах, чтобы набрать Вашу рукопись. Послезавтра вся машина пойдет в ход на всех парах, чтобы наверстать пропущенное время. Но не бойтесь за Вашу статью: мы только сверстаем ее, но не будем спешить печатанием, а будем печатать листки следующих статей; Ваша же подвергнется одной лишней корректуре. Кроме меня будет читать ее Пыпин.
   Начало мне очень понравилось, и я нисколько не жалею, что Вы является au naturel, {в натуральном виде (франц.).} т. е. без дружеских указаний.4 Из письма Пушкина к Вяземскому видно, что по совету Жуковского явился в "Памятнике" стих "Наполеонова столпа", и теперь страшно жаль, что мы не знаем, что было тут сказано самим Пушкиным.5 Я уверен, что это было что-нибудь лучшее. Как видите, я помешался на Пушкине, о чем ни заговорю, а все сверну на Пушкина. Даже и вчера в телеграмму вставил известие, что мой первый том "Русской Библиотеки" с Пушкиным -- вышел. Вы, я думаю, ломаете голову, что это за сон! Но сегодня отправился к Вам по почте наш первый том в виде экземпляра, напечатанного собственно для Вас, как Вы в том убедитесь из надписи на обертке. Посмотрите и сообщите мне Ваше мнение о моем предприятии и о первом его шаге. Один из следующих томов должен называться "И. С. Тургенев". Что Вы скажете на этот счет? Ведь не откажете же мне, так как в сущности дело идет о народном издании, какого у нас еще не было; том -- 75 копеек!!6
   Сейчас заезжали ко мне Тургеневы7 проститься: завтра уезжают в Москву, а потом в Париж с рекрутскою квитанцией в одном кармане и с -- 7000 рублей в другом!! Каковы цены!! Коробочка была права, не поверив Чичикову, что мертвая душа стоит 2 р. 50 коп.
   Огромнейшее спасибо Вам за труд и за услугу истинно дружескую.

Будьте здоровы!
Весь Ваш М. Стасюлевич.

   1 Имеется в виду повесть Тургенева "Лунин и Бабурин".
   2 Эта телеграмма Стасюлевича неизвестна.
   3 Стасюлевич отвечал на письмо Тургенева от 6 (18) марта 1874 г. (Письма, т. X, стр. 209). См. также письмо 1, примеч. 2.
   4 В письме от 6 (18) марта 1874 г. Тургенев интересовался мнением Стасюлевича о повести "Пунин и Бабурин" и выражал сожаление по поводу того, что не успел показать рукопись повести П. В. Анненкову. "Это первое мое произведение, которое попадает в печать, не подвергнувшись критике моих приятелей -- а в особенности П. В. Анненкова, которому я всегда давал читать мои рукописные вещи -- и советы которого были всегда чрезвычайно дельны и драгоценны для меня" (Письма, т. X. стр. 209). Критический отзыв П. В. Аниершова о "Лунине и Бабурине" содержится в его письме к Тургеневу от 19 апреля ст. ст. 1874 (ИРЛИ, ф. 7, No 10, л. 13; отрывок опубликован: Письма, т. X, стр. 606).
   5 Очевидно, Стасюлевич ошибся, ссылаясь на письмо Пушкина к П. А. Вяземскому по поводу изменений, внесенных В. А. Жуковским в стихотворение "Памятник" (1836 г.). В переписке Пушкина с П. А. Вяземским 1836--1837 гг. нет никаких сведений об этом. Исправления в тексте "Памятника" были сделаны В. А. Жуковским по , цензурным соображениям в связи с подготовкой им посмертного Собрания сочинений Пушкина (т. IX, 1841).
   У Пушкина было:
   
   Вознесся выше он главою непокорной
   Александрийского столпа.
   
   Жуковский исправил: Наполеонова столпа.
   О других искажениях в тексте стихотворения "Памятник" см.: Пушкин, Полное собрание сочинений, т. III (2), Изд. АН СССР, М.--Л., 1949, стр. 1271; М. П. Алексеев. Стихотворение Пушкина "Я памятник себе воздвиг...". Л., 1967, стр. 7--52.
   6 Задуманное Стасюлевичем народное издание классиков "Русская библиотека" продолжалось с 1874 по 1879 гг. За это время вышло 9 томов, посвященных Пушкину, Лермонтову, Гоголю, Жуковскому, Грибоедову, Тургеневу, Некрасову, Салтыкову, Л. Толстому. В издании отбирались лучшие произведения каждого из писателей; дешевизна издания способствовала его общедоступности. Положительный отзыв Тургенева о "Русской библиотеке" и о первом ее томе "А. С. Пушкин" (1874) содержится в его письме к Стасюлевичу от 4 (16) апреля 1874 г. (Письма, т. X, стр. 226). В письме к редактору "Вестника Европы" от 12 (27) марта 1874 г. Тургенев дал согласие участвовать в издании "Русская библиотека" (там же, стр. 213). VI том "Русской библиотеки" (1876) был посвящен избранным произведением Тургенева. Подробнее об этом см. в письмах Тургенева к Стасюлевичу от 5 (17) октября 1874 г. и от 13 (25) июня 1875 г., а также: Тургенев, Сб., вып. II, стр. 286--289.
   Экземпляр I тома -- "А. С. Пушкин" -- с надписью Стасюлевпча, адресованной Тургеневу, неизвестен.
   7 24 февраля (9 марта) 1874 г. вдова Н. И. Тургенева, Клара Тургенева, поехала в Россию вместе с сыном, Альбертом Николаевичем, хлопотать об освобождении своего второго сына, Петра Николаевича, от воинской повинности. Будучи русским подданным, он с конца 1874 г. должен был проходить военную службу в России. От воинской службы избавляли рекрутские квитанции, на которые возросли спрос и цены (см. об этом: Письма, т. X, стр. 187, 422, 204, 214).
   

3

СПб. 5 апреля/24 марта 75. Понедел<ьник>.

   Я получил с неделю Тому назад, добрейший Иван Сергеевич, Ваше письмо, которое разошлось с моим, отвечавшим вперед на первую половину Вашего письма.1 Итак, считаем вопрос о высланных мною 200 фр., вместо 280, исчерпанных. При первом же случае мы делаем новый расчет, из которого Вы получаете обратно свои 80 франков, которые я Вам должен.
   Но я прошу З<оля> отказаться от его способа расчета: такой способ идет вразрез со всем нашим хозяйством, построенным на других началах: единицею нашего хозяйства служит книжка журнала. А Золя решительно все равно, по тому или другому способу он получит деньги. По прошествии нынешнего года я, может быть, придумаю какую-нибудь меру на основании опыта, а уж в этом году пусть он позволит мне не переменять общего порядка.2
   Если в Вашем письме не описка, то ошибка в расчете времени: Вы говорите, что З<оля> вышлет для майской книги 8/20 мая, -- но 8 мая книга за май, как Вы знаете, давно уже выйдет в свет; для майской книги он должен выслать статью 8/20 апреля; если же он не может, то 1/13 апреля он должен меня известить, что корреспонденции не будет.3 Так как тут вышло недоумение, то не будете ли Вы так добры по получении этого письма уведомить меня, а после порядок восстановится сам собою. Мне бы очень хотелось, чтобы Золя мог вперед выбрать известные месяцы, разумеется, с правом заблаговременно отказаться в случае, если ему почему-либо было бы неудобно сесть за перо.
   Жму дружески Вам руку и остаюсь преданный Вам

М. Стасюлевич.

   Благодаря новому приключению с известным Овсянниковым и его наследницею у нас забыли Маркевича; история Овсянникова будет еще покурьезнее!!!4
   
   1 Это письмо Тургенева к Стасюлевичу неизвестно.
   2 В расписке Золя от 26 февраля (10 марта), адресованной Стасюлевичу, значится следующее: "Получено от г. Тургенева 280 франков, которые г. Стасюлевич поручил передать мне за 18 страниц (15 фр. за страницу), напечатанных в мартовском номере журнала "Вестник Европы"" (Стасюлевич, т. III, стр. 594). В 3 No "Вестника Европы" за 1875 г. напечатано первое парижское письмо Золя "Новый академик". По договоренности с Золя через Тургенева, Стасюлевич должен был платить Золя по 15 франков за страницу и "посылать каждый месяц плату за статью банковым переводом" (см. письмо Золя к Стасюлевичу от 8 "(20) апреля 1875 г.: там же, стр. 595).
   3 В письме от 1 (13) апреля 1875 г. Тургенев писал Стасюлевичу: "Без сомнения, любезнейший Михаил Матвеевич, я описался: Золя вышлет Вам фельетон не 8/20-го мая, но 8/20-го апреля, т. е. через неделю" (Письма, т. XI, стр. 54). Речь идет о втором парижском письме Золя ("Париж в апреле"), высланном в "Вестник Европы" 1 (13) мая 1875 и опубликованном в No 5 этого журнала за 1875 г. (см.: там же, стр. 41, 73, 368).
   4 Речь идет о купце-миллионере С. Т. Овсянникове, обвинявшемся в поджоге паровой мельницы купца В. А. Кокорева. В судебном процессе по делу "мукомольного старца" Овсянникова принимал участие В. Спасович (см. об этом в его письме к Стасюлевичу от 28 ноября ст. ст. 1875 г.: Стасюлевич, т. II, стр. 29). Материалы по делу о поджоге публиковались в "Московских ведомостях" (1876, 13 авг. ст. ст., No 205); подробнее об этом см.: А. Ф. Кони. На жизненном пути, т. I. M., 1913, стр. 17--26). Скандальная история с Б. М. Маркевичем, которой интересовался Тургенев (см.: Письма, т. XI, стр. 26, 41), заключалась в том, что, будучи правительственным чиновником при "С.-Петербургских ведомостях", Маркевич получил большую взятку от издателя газеты А. Ф. Баймакова. (Подробнее об этом см.: там же, стр. 26, 449).
   

4

СПб., 20 апр./2 мая 76.

Добрейший Иван Сергеевич,

   с неделю тому назад я писал Вам, а вслед за тем получил пакет от Вас и письмо с 5-ю пунктами.1 Я откладывал Вам отвечать, хотя ответ мог быть дан в ту же минуту, потому что мне хотелось вместе с тем отправить Вам обещанный экземпляр Толстого. Только сегодня мне удалось это исполнить, и притом самым комфортабельным для Вас образом: я выслал Ваш экземпляр, вместе с экземпляром Жуковского, на его имя, а потому Вам не предстоит никаких хлопот в таможне и Жуковский Вам доставит книги лично.2
   Теперь следуют пункты.
   1о Я с Вами совершенно согласен, что и драма Геббеля хороша, и. перевод хорош, но беда в том, что объявленная программа в "Вестнике Европы" не дозволяет помещать переводы с печатного; исключение делается только для поэзии. Иначе я напечатал бы и "L'Assommoir" Зола; но в том-то и дело, что журнал отрекся публично от переводов с печатного.3
   2о В силу того же правила, перевод Ю. Милютина уже напечатан в майской книге, хотя это также перевод с печатного -- но в стихах.4
   3о Легенду Флобера5 ожидаю тем с большим удовольствием, что она, по Вашим словам, должна привезти Вас с собою, если только сама Ваша поездка в Петербург не легенда. Смею уверить только в одном, что у нас никакой повальной болезни не имеется и Вы можете смело ехать.
   4о Относительно писем Пушкина буду ждать сегодняшнего числа (20-го мая) через месяц, как Вы то назначаете;6 меня Вы застанете здесь вполне: даже и собираться не буду еще за границу.
   5о Zola par Zola lui-même {Золя о самом себе (франц.).} уже получен и перевод сделан. Очень рад, что я ошибся, и Золя получит два раза; но неужели Шарпантье не мог один ему заплатить 12 тысяч франков.7
   Жму дружески Вам руку. До скорого свидания!

Весь Ваш М. Стасюлевич.

   Экземпляр Толстого Вы получите от имени графини Софьи Андреевны,8 которая теперь вероятно уже в Париже.
   
   Публикуется впервые, за исключением отрывка: Письма, т. XI, стр. 599.
   1 Это письмо Стасюлевича является ответом на письмо Тургенева к нему от 8 (20) апреля 1876 г. (Письма, т. XI, стр. 249--250).
   2 Стасюлевич послал Тургеневу экземпляры Полного собрания сочинений А. К. Толстого (тт. I--II, СПб., 1876) на имя жившего в Париже П. В. Жуковского. О подготовке этого издания см. в письмах С. А. Толстой к Стасюлевичу от 1 (13) марта, И (23) марта, 1 (13) -- 18 (30) апреля 1876 г. (Стасюлевич, т. II, стр. 387--389).
   3 Речь идет о переводе с немецкого драмы Фридриха Геббеля "Мария Магдалина". Перевод был сделан П. В. Григорьевым. Тургенев горячо рекомендовал Стасюлевичу и переводчика -- "молодого" и "очень талантливого" русского, и драму Геббеля -- "едва ли не лучшее произведение новой германской драматической литературы" (Письма, т. XI, стр. 249).
   4 Имеются в виду переводы Ю. Н. Милютина из "Лирических интермеццо" и "Книги песен" Гейне, напечатанные в "Вестнике Европы" (1876, No 5).
   5 "Легенда о святом Юлиане Милостивом" Флобера в переводе Тургенева была опубликована в "Вестнике Европы" (1877, No 4) под заглавием "Католическая легенда о Юлиане Милостивом".
   6 В письме от 23 марта (4 апреля) 1876 г. Тургенев сообщал Стасюлевичу: "А вот еще предложение. Дочь Пушкина, графиня Меренберг (жена принца Нассауского), доставила мне всю корреспонденцию ее отца с ее матерью (около 50 писем) -- и поручила мне найти издателя. Я этих писем еще не читал, но, без сомнения, всякая строка Пушкина драгоценна -- и вот я немедленно подумал о Вас и о "Вестнике Европы"" (Письма, т. XI, стр. 241). Эти письма Пушкина были напечатаны в "Вестнике Европы" (1878, NoNo 1, 3) с предисловием Тургенева (Сочинения, т. XV; об этом см. также: Письма, т. XI, стр. 249, 273, 288).
   7 В связи с тем, что в "Вестнике Европы" не публиковались переводы с печатного, Тургенев посоветовал Золя "заменить ежемесячную корреспонденцию в "Вестник Европы" извлечением из романа "Западня", которому бы предшествовал краткий разбор" (Письма, т. XI, стр. 243,403). Воспользовавшись советом Тургенева, Золя писал по этому поводу Стасюлевичу 27 марта (8 апреля) 1876 г.: "Я пошлю Вам в этом месяце в форме корреспонденции короткий анализ "Западни", сопровожденный значительной выдержкой. Выберу я эту выдержку так, чтобы вы были первым в России, печатающим ее, то есть я возьму ее из дальних частей романа" (Стасюлевич, т. III, стр. 606). В "Вестнике Европы" (1876, No 5) был напечатан перевод главы из "Западни" ("Очерки новой жизни Ругоиов" -- "Винный погребок") с изложением содержания романа; одновременно роман "Западня" ("L'Assommoir") публиковался в газете "Bien public" и выходил отдельным изданием (изд. Charpentier, Paris, 1877). За обе публикации Золя получил по 6000 франков (см.: Письма, т. XI, стр. 250).
   8 Софья Андреевна Толстая -- вдова А. К. Толстого. 1 (13) апреля 1876 г. она писала Стасюлевичу: "Пожалуйста, перешлите мне экземпляр <Полного собрания сочинений А. К. Толстого) также на адрес Жуковского в Париж, я думаю туда ехать" (Стасюлевич, т. II, стр. 389). В письме от И (23) марта 1876 г. к тому же адресату С. А. Толстая обещала переслать "имена тех, кому надобно будет передать экземпляры" (там же, стр. 388). Очевидно, в их числе был и Тургенев.
   

5

<16 марта 1877 г.>

   Новь --15 л. 8 стр.
   7750 р.
   выдано
   6100
   Следует доплатить
   1650 р.
   1876--77
   
   От "Часов" осталось
   -- 150
   19 марта 1876
   -- 100
   31 мая"
   -- 200
   13 декабря
   -- 500
   14"
   - 100
   16"
   -- 500
   8 января 1877
   -- 3200 р.
   21 января в Москву
   -- 1350
   
   6100 р.
   Любезнейший Иван Сергеевич, прилагаемый перевод кончает все наши расчеты, потому и поспешите положить основание новым расчетам -- садитесь за новую картину: в "В<естнике> Евр<опы>" место всегда готово. -- Курс, как видите, все осторожный: 302 р. О получении известите. Жму дружески Вам руку.

Весь Ваш М. Стасюлевич.

   Письмо Стасюлевича написано на обороте его записки следующего содержания: "В контору. Сообщите мне точную цифру, сколько мы должны Тургеневу за "Новь"? М. Стасюлевич. 16/III 77". Датируется на основании этой записки.
   

6

СПб., 10/22 июня 78.

Многоуважаемый
Иван Сергеевич,

   Мы все еще здесь, но и Вы, к моему удовольствию, все еще в Париже (сегодня), несмотря на то, что по последнему Вашему письму, от 6 июня / 25 мая, Вам давно следовало бы быть в Карлсбаде.
   Вы сделали очень хорошо, что остались: наш литературный конгресс вследствие этого был гораздо лучше представлен, чем Берлинский -- его же царствию, кажется, не будет конца.1
   Еду дня через три или четыре и, как Эзоп, на вопрос: куда? -- отвечаю: не знаю! Одни советуют в Киссинген, другие в Виши. Мы решили покончить это дело третейским судом, а именно посмотреть, на чью сторону склонятся берлинские врачи. Все-таки думаю, что мы скорее поедем в Киссинген.2 Вследствие всего этого, для Вас мой адресе пусть остается тот же, т. е. в Петербург, а отсюда мне перешлют.
   Если будете в Петербурге, заезжайте в склад типографии, Васильевский) ост<ров>, 2 л<иния> 7, и там управляющий наш Халиховский отдаст Вам отчет во всех делах.
   Желаю Вам хорошего шпруделя и добрых от него последствий.3
   У нас здесь африканская жара; просто -- смерть.
   Жму дружески Вам руку

Весь Ваш М. Стасюлевич.

   1 В письме от 25 мая (6 июня) 1878 г., на которое отвечал Стасюлевич, Тургенев сообщал о своем предполагавшемся "через неделю" отъезде в Карлсбад, а оттуда в Мценск, минуя Петербург и Москву (Письма, т. XII, кн. 1, стр. 327). Поездка была отложена на некоторое время в связи с открытием И июня н. ст. 1878 г. Международного литературного конгресса в Париже, в работе которого Тургенев принял деятельное участие (был вице-президентом комиссии, занимавшейся вопросами международного права, председательствовал на заседаниях, выступил с речью (см.: Сочинения, т. XIV; М. П. Драгоманов. Воспоминания о знакомстве с И. С. Тургеневым. Революционеры-семидесятники, стр. 166--167; М. П. Алексеев. Виктор Гюго и его русские знакомства. Лит. насл., т. 31--32, стр. 874--876)). Берлинский конгресс открылся почти одновременно с Литературным -- 13 июня н. ст. 1878 г., его деятельность продолжалась до 13 июля н. ст. 1878 г. Созванный по настоянию Англии, Австрии и Германии, Берлинский конгресс должен был пересмотреть условия Сан-Стефанского мира 19 февраля (3 марта) 1878 г., заключенного после победы России в войне с Турцией в 1878--1879 гг.
   2 В июне 1878 г. Стасюлевич выехал в Киссинген (см. его письма к А. Н. Пыпину этого времени: ГПБ, ф. 621, No 830).
   3 "Шпруделя" от немецкого der Sprudel -- минеральный источник.
   

7

СПб., 11/23 июня 79.

   Добрейший Иван Сергеевич
   и новопоставленный Доктор естественного права, приветствую Вас самым сердечным образом с честью, которая есть и наша честь.1 Надобно отдать справедливость англичанам: они нас недолюбливают, но это не мешает им быть беспристрастными.
   Я накануне отъезда: в эту субботу, 16/28, выезжаю из Петербурга прямо во Франценсбад, куда везу жену; там проживу я неделю, а после в Киссинген на месяц. Из Франценсбада дам Вам знать, как все это решится; Ваше поручение не исполняю, не переписавшись с Вами: вызывать кого-нибудь к сообщению адресса жительства чрез газеты по поводу членских взносов, а не по получению наследства -- крайне неловко та. даже обидно, так как это покажется, что их ищут для напоминания им их обязанностей. У нас это не принято и огорчит многих. Надобно постараться разузнать их адрессы частным образом, через тех лиц, которые их представляли. Например, адресе Красносельского и Розенталя известен Гинцбургу; адресе Кумберга известен всему Петербургу, и странно было бы требовать его адресса через газеты.2
   Теперь я в великих хлопотах по случаю отъезда -- буду писать Вам из Франценсбада на свободе.
   "Зап<иски> охотника" начались; кажется будет хорошо. Но дурно то, что ничто не помешает Салаевым напечатать в особом томе "Зап<иски> охотника" и продавать их отдельно по цене одной бумаги и печати! В "Русской библиографии" им даже дали такой добрый совет.3

Искренно преданный
Ваш
М. Стасюлевич.

   1 6 (18) июня Оксфордский университет присудил Тургеневу степень почетного доктора гражданского права. Описание этой торжественной церемонии содержится в письмах Тургенева к Анненкову от 12 (24) июня, А. В. Топорову от 20 июня (2 июля) 1879 г. (см.: Письма, т. XII, кн. 2, стр. 91, 99). Подробно об этом см. также: Д. С. Симмонс. Тургенев и Оксфорд. В кн.: Русско-европейские литературные связи. М.--Л., 1966, стр. 392--398.
   2 Стасюлевич отвечал на письмо Тургенева к нему от 2 (14) июня 1879 г., в котором писатель обращался с просьбой "пропечатать прилагаемое объявление нашего общества в каком-нибудь журнале, "Новом времени" или "Голосе"" (Письма, т. II, кн. 2, стр. 88). Очевидно, речь идет об одном из объявлений "Общества взаимного воспоможения и благотворительности русских художников в Париже", секретарем которого с декабря 1878 г. по 1883 г. был Тургенев, казначеем -- Г. О. Гинцбург (см. выше статью Л. И. Кузьминой, стр. 254--261). В члены "Общества" привлекались не только русские, жившие в Париже, но и многие состоятельные соотечественники (см.: Антокольский, стр. 345--346). Участники "Общества" неоднократно обращались к Стасюлевичу с просьбой напечатать объявления, характеризующие их деятельность. Например, А. П. Боголюбов в письме к А. Н. Пыпину от 2 (14) января 1882 г. высказал пожелание поместить в газете "Порядок" объявление об одном из вечеров "Общества" (ГПБ, ф. 621, No 89, лл. 1--2). Вероятно, Стасюлевич указывал фамилии нескольких членов "Общества": Иоганн Андреас Кумберг (1823--1891) -- известный владелец лампового магазина и фабрики в Петербурге; А. Я. Красносельский (ум. 1893) -- преподаватель С.-Петербургской духовной семинарии; Э. Ф. Розенталь (1828--1897) -- доктор.
   3 Речь идет о первом стереотипном издании "Записок охотника" 1880 г., вышедшем в Петербурге в типографии Стасюлевича. Часть тиража была напечатана в 1879 г. О замысле этого издания Тургенев сообщал в письме к П. П. Васильеву от 17 (29) мая 1879 г. (Письма, т. XII, кн. 2, стр. 79). В статье П. В<асильева> "Об отдельном издании "Записок охотника" И. С. Тургенева" содержалось следующее обращение к издателям бр. Салаевым: "Желательно, если бы почтенная фирма помимо полного собрания сочинений И<вана> С<ергеевича> подарила бы публику и отдельным изданием "Записок охотника" -- этим популярнейшим произведением знаменитого писателя. <...> Отдельным изданием "Записок охотника", с умеренной платой, братья Салаевы оказали бы большую услугу российской читающей публике, в особенности той большей ее части, которая по ограниченности средств не в состоянии приобрести полного собрания сочинений И. С. Тургенева" ("Русская библиография", 1879, No 20, стр. 73).
   

8

2.V.81. 10 ч. у.

   Добрейший Иван Сергеевич, посылаю Вам преступление (No 1 мая) и белое наказание в виде запрещения печатания объявлений (No 2 мая).1 Вот Ваши письма и посылки, хранившиеся на Ваше имя, и 500 рублей, а далее, когда мы оправимся от нового удара, Контора доставит Вам подробный расчет.2
   Если не успею побывать у Вас сегодня, то завтра жду к обеду в 7 часов вечера.

Искренне преданный
Вам
М. Стасюлевич.

   1 Несмотря на известную осторожность Стасюлевича как редактора, политическая газета "Порядок" (1881--1882), издаваемая им, подвергалась постоянным цензурным гонениям. 24 марта ст. ст. 1881 г. по распоряжению министра внутренних дел была запрещена розничная продажа газеты за публикацию в ней корреспонденции из Весьегонска о беспорядках в селе Молокове, так как "появление в печати подобного рода корреспонденции может только способствовать к увеличению тревожного состояния общества" (ЦГИА, ф. 776, оп. 6, ед. хр. 548, лл. 12, 17). 1 мая ст. ст. 1881 г. министр внутренних дел постановил "прекратить печатание частных объявлений в газете "Порядок" на один месяц" (ЦГИА, ф. 776, оп. 6, ед. хр. 548, лл. 20, 24). Газета Стасюлевича от 2 (14) мая 1881 г. вышла, таким образом, в свет с последней страницей, на которой полностью отсутствовал текст объявлений и место для них оставалось незаполненным (см.: "Порядок", 1881, 2 (14) мая ст. ст., No 119).
   2 Очевидно, под "новым ударом" Стасюлевич имел в виду неприятности со стороны цензуры, за которыми могло последовать предостережение или запрещение газеты. В письме к А. В. Топорову от 26 мая (7 июня) 1881 г. Тургенев писал: "С удовольствием увидел, что "Порядку" пока нет предостережений" (Письма, т. XIII, кн. 1).
   

9

СПб., 3 VI 81.

   Добрейший Иван Сергеевич, сейчас я получил Ваше письмо от 1-го.1 Очень сожалею, что Вы у нас не оставили своей подагры -- нам бы уж за одно! No 145 "П<орядка>" был на несколько часов конфискован: первый пример с 1865 г., а потом выпустили без всякой перемены:2 tel est notre bon plaisir. {так нам благоугодно (франц.: формула волеизъявления французских королей до 1789 г.).}
   Газету же Вы не получаете, пожалуй, потому что не дали знать о перемене,3 а мне просто в голову не пришло: газета верно и теперь ходит на Вашу квартиру в Петербурге. Завтра справлюсь и исправлю, если есть ошибка. Говорят, что вместо Вяземского будет назначен "генерал" Фадеев: 4 поздравьте нас!
   Жму дружески Вашу руку и бегу спать!

Весь Ваш
М. Стасюлевич.

   Приходил на Ваше имя пакет с книгами из Риги, или из Ревеля, я не помню: я отправил и его в Мценск. Получили ли его? Вероятно, это от Бэре.5
   
   1 Имеется в виду письмо Тургенева от 1 (13) июня 1881 г. (Письма, т. XIII, кн. 1).
   2 В "Деле об издании газеты "Порядок"" (ЦГИА, ф. 776, оп. 6, ед. хр. 548) нет материалов о конфискации No 145 "Порядка". Однако в "Политическом обозрении", опубликованном в этом номере, содержались выпады против М. Т. Лорис-Меликова и системы классического образования Д. А. Толстого, а также информация о беспорядках и еврейских погромах на юге страны (см.: "Порядок", 1881, 28 мая ст. ст., No 145). В No 144 "Порядка" (27 мая ст. ст. 1881 г.) была напечатана статья о малоземельном крестьянстве, которая, по донесению цензоров в Главное управление по делам печати, являлась "темой для вредных агитаторов" (ЦГИА, ф. 776, оп. 6, ед. хр. 548, л. о6). В 1865 г., о котором пишет Стасюлевич, 6 апреля ст. ст. был издай новый закон о печати, отменявший предварительную цензуру для журналов и газет, но зато вводивший систему "предупреждений", приостановок издания, конфискации отдельных номеров, вырезывания статей по постановлению Главного управления по делам печати и т. д.
   3 29 апреля (11 мая) 1881 г. Тургенев приехал из Парижа в Петербург ("СПб. ведомости", 1881, 2 мая ст. ст., No 90). 31 мая (12 июня) он переехал в Спасское, где прожил до отъезда в Петербург 21 августа (2 сентября) 1881 г. (см. письмо к А. Л. Брянчанинову от 20 августа ст. ст. 1881 г.: Письма, т. XIII, кн. 1).
   4 П. П. Вяземский (1820--1888) с 5 апреля ст. ст. 1881 г. по 1 января ст. ст. 1883 г. был начальником Главного управления по делам печати.. В 1883 г. его сменил на этом посту Е. М. Феоктистов (1829--1898). Слухи о назначении Р. А. Фадеева (1824--1883), военного писателя и публициста, имевшего чин генерал-майора и в 1877 г. бывшего военным советником в Черногории, оказались ложными.
   5 Речь идет о нескольких экземплярах XI тома немецкого (митавского) издания избранных сочинений Тургенева, куда вошли "Затишье", "Фауст", "Первая любовь" (Ausgewählte Werke. XI-ter Band. Stilleben. Faust. Die Erste Liebe. E. Belire's, Hamburg, 1881).
   

10

СПб., 14/26. 18821
Пятница, 12 ч. дня

   Добрейший Иван Сергеевич, так как вчера у меня обедал Анненков, и после обеда мы составили конференцию по Вашей "задаче" (был и Гинцбург, но вместо Самарского мучился Пыпин), то сегодня утром я и без того собирался писать Вам отчет о нашей конференции;2 а тут подошло и Ваше письмо 10 (22) мая -- с него и начну.
   По делу Шполянского вышла так называемая катавасия с разноголосицею.3 Вследствие дурных известий о Вашем здоровье, в те дни я обратился к Анненкову и просил его снестись с Ш<полянским>, но это письмо, очевидно, погибло, так как Анненков такого письма не получал. Между тем, я получил от самого Шп<олянского> письмо с извещением, что Вы так больны, что видеть Вас нельзя. Я ему немедленно повторил мой ответ, посланный через Анненкова, конечно, в самых осторожных выражениях. В сущности его статья так слаба и свидетельствует о такой неприготовленности его собственных сил к оценке деятельности государственных людей, что ее можно одобрить разве как ученическую работу, да и то не из лучших; в журнале же выступать с такими "недоношенными" мыслями и взглядами нет никакой возможности. Выходит теперь, что Вы, будто, его обманули; но успокойтесь, это такой "обман", за который можно попасть в рай, -- самый "благочестивый" обман. Так благочестиво, помните, Вы обманули меня, сказав, что потребовали с Салаева 25 тысяч.4 Наши (некоторые) государственные люди лгут и обманывают совершенно иначе, а потому Вы никаким образом за Ваши "обманы" не получите министерского портфеля -- а славу доброго и хорошего человека утвердите этими обманами навсегда. Об историческом значении боткинского юбилея Вы прочтете в Общ<ественной> хронике июньской книги, -- если эта книга будет признана удобною для чтения.5 Относительно L. в "Голосе", я слыхал, что это Ларош -- господин весьма способный, но с которым я не желал бы встречаться; по крайней мере, прежние мои встречи с ним обошлись мне в 800 рублей, "обратившихся в безнадежные".6 Белоголовому кланяюсь паки и паки,7 и таким образом, исчерпав содержание всего Вашего сегодняшнего письма, перехожу к нашей конференции. -- Члены конференции единогласно признали данную Вами задачу 13-м подвигом, какой можно было бы предложить Геркулесу к совершению, и на этом подвиге он, конечно, запнулся бы. Можно также назвать Вашу задачу квадратурой круга или попыткой решить уравнение с двумя неизвестными. При помощи однако алгебраических формул мы пришли к одному, не более как вероятному, решению, а именно: хорошо если бы нашелся человек, который выдал бы Вам сегодня капитал, обеспечивающий пожизненную и наследственную ренту в 2000 руб: в год, за приобретение им на вечные времена права авторского на все Ваши сочинения. Как это условие ни ничтожно, но едва ли можно отыскать par le temps qui court {в нынешнее время (франц.).} такого человека. А потому и вследствие чего я предложил конференции другой план, менее беспримерный и гораздо более выгодный. Вот он; прочтите его и вникните в суть дела:
   "1. Сегодня же продать за чистые деньги будущее 8-ое (если не ошибаюсь) издание, не ожидая распродажи текущего 7-го издания, -- в количестве 5000 экземпляров и примерно за сумму 20 000 рублей.
   "2. Сегодня же распорядиться в духовном завещании относительно 9-го и всех последующих изданий, назначив душеприказчика, который согласился бы взять на себя заботу о последующих изданиях и продаже их с выдачею из чистого дохода ренты таким-то и таким-то лицам.
   О третьем пункте не говорю, так как он может исполниться сам собою, по крайней мере, это особенно желательно, -- а именно: самому же и дожить до всех этих последующих изданий.
   Выгода от такого плана состоит в том, что Вы сейчас же получите половину, {далее зачеркнуто: того что} за одно издание, из того, что можно получить за все, да и то едва ли. Покупщиком 8-го издания явится, конечно, тот же Салаев. Авторское же право тем не менее сохранится за Вами, да и после смерти будет регулировано Вами же, без всякого ущерба, назначенными Вами же наследниками.8
   Вот и все.
   Жара у нас невообразимая: сегодня утром в 8 часов было в тени + 19о R. Деревья в зелени такой, какую можно видеть у нас только в начале июня. Мы уезжаем 1/13 июня, по выходе из цензуры июньской книги.9 Я еду в Карлсбад, а жена в Франценсбад. В конце нашего июня будем в Париже -- следовательно и в Буживале.
   Еще -- казусное дело: в квартире Анненкова, в присутствии Топорова и моем, было определено: принимая в соображение, что это письмо к Тургеневу есть просьба в Лит. фонд, также и ввиду {далее зачеркнуто: его} болезненного состояния адресата -- вскрыть оное письмо и исполнить. Надежды наши обманулись; перед нами развернулся целый роман, который мы тут же досочинили; по так как вышло не хорошо, то и определили: выслать письмо Тургеневу -- пусть сам досочиняет. Жму дружески Вам руку.

Искренно преданный Вам
М. Стасюлевич.

   1 Датируется 14 (26) мая 1882 г. по связи с письмом Тургенева от 10 (22) мая 1882 г. (Письма, т. XIII, кн. 1), на которое отвечал Стасюлевич.
   2 См. примеч. 8.
   3 И. Л. Шполянский -- участник Подольского революционного кружка, привлекался к дознанию в связи с деятельностью по организации "Подольской вольной типографии". В 1880 г. И. Л. Шполянский эмигрировал в Париж, где учился на медицинском факультете Парижского университета. Знакомство Тургенева с ним относится к 1880 г. (см.: Лит. насл., т. 73, кн. 2, стр. 92). В письме Стасюлевичу от 20 апреля (2 мая) 1882 г. Тургенев рекомендовал статью И. Л. Шполянского о Гизо. "Кажется вещь дельная и годится в "Вестник Европы", -- писал он. -- Если можете дать за нее руб. 75 за лист (всего 2 л.), дайте; если нет -- то все-таки поместите, уж я заплачу" (Письма, т. XIII, кн. 1). В письме от 10 (22) мая 1882 г. Тургенев с большой симпатией отозвался об эмигранте: "Молодой Шполянский (статью о Гизо которого я Вам послал) возбуждает во мне искреннее сочувствие. Умирая с голоду, он один никому не протянет руки; так уж я решил солгать и сказать ему, что Вы приняли его статью -- выслали мне за нее 150 франков (50 рублей за лист)". Статья И. Л. Шполянского не была напечатана в "Вестнике Европы". .
   4 Очевидно, в одном из писем к Стасюлевичу Тургенев ошибочно назвал сумму 25 000 рублей (вместо 22 000), полученных им за 4-е издание Сочинений (М., 1880).
   5 Речь идет о статье, посвященной чествованию в Петербурге 25-летнего юбилея С. П. Боткина ("Вестник Европы", 1882, No 6).
   6 Называя Г. А. Лароша автором статей в "Голосе", подписанных буквой "L", Стасюлевич отвечал на вопрос Тургенева в письме от 10 (22) мая 1882 г. (Письма, т. XIII, кн. 1).
   7 Н. А. Белоголовый -- врач, лечивший Тургенева, Н. А. Некрасова, M. E. Салтыкова.
   8 "Конференция", о которой сообщал в начале своего письма Стасюлевич, была посвящена устройству литературного наследия Тургенева. В связи с этим П. В. Анненков писал Стасюлевичу 10 (22) мая 1882 г.: "Тургенев продиктовал мне инструкцию относительно посмертного издания своих сочинений для представления ее Вам на обсуждение и на общий наш приговор по ее поводу, которую инструкцию я и везу с собою в Петербург" (Стасюлевич, т. III, стр. 401). Писатель поручил П. В. Анненкову, М. М. Стасюлевичу, Г. О. Гинцбургу, В. В. Самарскому-Быховцу отыскать покупателя на своп сочинения и составить проект доверенности на какое-либо лицо, которому он мог передать права собственности на свои сочинения. Об этом свидетельствуют его письма к П. В. Анненкову от 1 (13) мая 1882 г., Д. В. Григоровичу от 29 марта (10 апреля) 1882 г., А. g. Топорову от 17 (29) мая 1882 г. (Письма, т. XIII, кн. 1). Судя по публикуемому письму, Стасюлевич отклонил предложения Тургенева по этому поводу, а конференция, в которой приняли участие друзья писателя, не пришла к единому решению. Перечисляя издания сочинений Тургенева, Стасюлевич, очевидно, ошибся: в 1882 г. не закончилась распродажа 4-го, а не 7-го издания Сочинения (М., 1880); "будущим изданием" было не 9-е, а 5-е, по поводу которого Тургенев через посредство А. В. Топорова вел переговоры с наследниками Ф. И. Салаева и с И. И. Глазуновым (см. письма В. В. Думпову от 1 (13) июня, 13 (25) июля 1882 г., А. В. Топорову от 17 (29) мая, 1 (13) июня, 5 (17) июля, 8 (20) июля и др.: Письма, т. XIII, кн. 1). См. также статьи: А. Г. Миронов. И. С. Тургенев и книгоиздательство братьев Салаевых в Москве. Книга, сб. V, М., 1961, стр. 330--345; М. А. Арзуманова. Завещание И. С. Тургенева. Тургенев, Сб. (Алексеев), стр. 264--286.
   9 Имеется в виду "Вестник Европы".

Н. Н. Мостовская

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

что можно взыскать с виновника дтп
Рейтинг@Mail.ru