Спенсер Герберт
Основныя начала. Герберт Спенсер. Перевод с англійского. Издание Л. Ф. Пантелеева. Спб., 1897 г

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Основныя начала. Гербертъ Спенсеръ. Переводъ съ англійскаго. Изданіе Л. Ф. Пантелѣева. Спб., 1897 г. Знаменитая книга Спенсера впервые появилась на русскомъ языкѣ въ 1886 г., въ очень скверномъ, неполномъ и неточномъ переводѣ г. Л. Алексѣева. Теперь же г. Пантелѣевъ выпустилъ переводъ ея, вполнѣ противоположный своему предшественнику, сдѣланный тщательно, умѣло и близкій къ оригиналу. Какъ извѣстно, Основныя начала служатъ первымъ и главнымъ звеномъ въ серіи трактатовъ Спенсера и даютъ ключъ къ уразумѣнію всей его сложной и многосторонней системы. Въ нихъ формулированы и развиты знаменитый законъ эволюціи, теорія дифференціаціи и интеграціи, ученіе о непознаваемомъ, взглядъ на взаимоотношеніе религіи и науки. Спенсеръ имѣетъ большую долю въ умственномъ достояніи русскаго общества, и онъ оказалъ на него сильное и благотворное вліяніе. Нельзя поэтому сомнѣваться, что Основныя начала съ ихъ глубокими обобщеніями, дальше которыхъ не проникла современная научно-философская мысль, найдутъ себѣ обширный кругъ читателей.

"Русская Мысль", кн.IX, 1897

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru