Шевченко Тарас Григорьевич
Поэмы, повести и рассказы Т. Г. Шевченки, писанные на русском языке. С портретом автора. Издание редакции "Киевской Старины". Киев, 1888 г

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Поэмы, повѣсти и разсказы Т. Г. Шевченки, писанныя (писанные?) на русскомъ языкѣ. Съ портретомъ автора. Изданіе редакціи "Кіевской Старины". Кіевъ, 1888 г. Какъ малорусскій поэтъ, Шевченко болѣе или менѣе извѣстенъ и на сѣверѣ Россіи; русскія его произведенія до послѣдняго времени оставались почти неизвѣстными даже и на родинѣ поэта.
   Вскорѣ послѣ смерти Шевченки, въ журналѣ, который издавался въ Петербургѣ въ началѣ 60-хъ годовъ, было объявлено о распродажѣ рукописей его русскихъ произведеній {Къ сожалѣнію, мы не имѣемъ теперь подъ руками этого нумера Основы. Помнится, что цѣны назначены были очень низкія.}. Тогда это извѣстіе прошло какъ-то незамѣтно и затѣмъ до 80-хъ годовъ вопросъ о русскихъ произведеніяхъ Шевченки очень мало затрогивался, почти что замалчивался. Подобное отношеніе можно объяснить только очень распространеннымъ, но ни на чемъ не основаннымъ мнѣніемъ о сравнительной низкопробности русскихъ произведеній Шевченки: о нихъ или совсѣмъ не упоминали, или отдѣлывались общими фразами, предполагая, конечно, что они не только не могутъ ничего прибавить къ его славѣ, но даже могутъ умалить ее. Благодаря подобному отношенію, рукописи разбрелись по разнымъ рукамъ и нѣкоторыя изъ нихъ безслѣдно исчезли.
   Въ 80-хъ годахъ Историческій Вѣстникъ, кіевская газета Трудъ и въ послѣднее время Кіевская Старина начали печатать по частямъ спасшіяся отъ гибели рукописи. Въ нынѣшнемъ году редакція Кіевской Старины собрала все напечатанное раньше (въ Маякѣ 1842 и 1843 гг., еще при жизни поэта,-- въ Историческомъ Вѣстникѣ и Трудѣ 1881 г., въ Кіевской Старинѣ 1884, 1886 и 1887 гг.); такимъ образомъ и явилась въ свѣтъ та книга, заглавіе которой выставлено въ началѣ настоящей замѣтки,-- изданіемъ которой недавно умершій Ѳ. Г. Лебединцевъ, бывшій редакторъ Кіевской Старины, заслужилъ себѣ большую благодарность читающей публики -- и малорусской, и великорусской.
   Подобное изданіе имѣетъ большой историко-литературный интересъ. Русскія произведенія Шевченки, дорисовывая, такъ сказать, литературную и нравственную физіономію Шевченки, представляютъ богатый матеріалъ для постановки очень любопытнаго общаго вопроса о возможности для писателя, органически связаннаго съ своею народностью, до мозга костей проникнутаго ея духомъ, настолько освоиться съ языкомъ другой народности, чтобы влить въ ея литературу свою струю, сыграть въ ея литературной эволюціи свою болѣе или менѣе самостоятельную роль, не выдвигаясь рѣзко изъ рамокъ этой эволюціи; кромѣ того, эти произведенія даютъ много любопытнаго матеріала для характеристики современнаго Шевченкѣ великорусскаго и малорусскаго общества, пополняютъ біографію поэта, представляютъ любопытныя отраженія современныхъ поэту литературныхъ пріемовъ и вкусовъ. Общій характеръ этихъ произведеній, самый выборъ сюжетовъ представляютъ сами по себѣ очень интересный историческій фактъ; почти всѣ русскія произведенія Шевченка такъ или иначе касаются крѣпостнаго права, его разлагающаго дѣйствія на крѣпостниковъ и крѣпостныхъ, затрогиваютъ тяжелый для малорусскаго села вопросъ о разлагающемъ вліяніи солдатчины, о положеніи незаконнорожденныхъ и ихъ матерей, такъ называемыхъ "покрытокъ"; всѣ эти произведенія проникнуты неумолимою ненавистью къ причинамъ этихъ тяжелыхъ явленій жизни малорусскаго села,-- ненавистью, высказываемой рѣзко, опредѣленно, пылко. Въ то же самое время, они проникнуты замѣчательною гуманностью, задушевностью, теплотой; они дышутъ глубокою любовью къ человѣку, страстною нѣжностью къ родинѣ, серьезнымъ и осмысленнымъ интересомъ къ ея прошлому и настоящему, глубокимъ пониманіемъ ея духа: въ нихъ такъ и бьетъ сильная и свѣжая народная струя; въ нихъ можно наблюдать всевозможные переливы чувства, мысли, настроенія.
   Русскія произведенія Шевченки, какъ и малорусскія, отличаются жизненностью и рельефностью описаній природы, замѣчательною образностью и картинностью языка, который, правда, далеко не всегда чистъ и правиленъ, иногда слишкомъ искусственъ. Почти всѣ эти произведенія отличаются большимъ недостаткомъ: они слишкомъ растянуты, эпизодичны, не отдѣланы, страдаютъ нагроможденіемъ совершенно лишнихъ часто подробностей, невыдержанностью и непропорціональностью отдѣльныхъ эпизодовъ, что очень вредитъ цѣлостности впечатлѣнія; нѣкоторыя изъ нихъ, кромѣ того, грѣшатъ искусственностью построенія. Слабѣе всего -- и по формѣ, и по содержанію -- русскія стихотворенія Шевченки: погоня за риѳмой и ритмомъ, которые давались такъ легко поэту въ его малорусскихъ стихотвореніяхъ, не всегда удачны въ его русскихъ стихотвореніяхъ; такъ что часто стихъ является неправильнымъ и шероховатымъ, часто даже мысль, подъ давленіемъ этой погони, облекается въ не совсѣмъ понятную, иногда совсѣмъ не соотвѣтствующую форму.
   Всего въ настоящей книгѣ напечатано 12 повѣстей, разсказовъ и поэмъ: Слѣпая (1840--1 г.), Наймичка (1844), Варнакъ (1845), Близнецы, Художникъ (1856), Капитанша, Прогулка съ удовольствіемъ и не безъ морали (1858), Никита Гайдай (1842), Безталанный (Тризна, 1843), Музыкантъ (1857), Княгиня и Несчастный. Изъ нихъ выше всего стоятъ: Прогулка, Художникъ, Близнецы и Музыкантъ. Слѣпая, Варнакъ, Наймичка и отчасти Княгиня послужили для Шевченки первообразами соотвѣтствующихъ малорусскихъ его произведеній.
   Содержаніе поэмы Слѣпая, одного изъ самыхъ раннихъ, слабыхъ и растянутыхъ произведеній Шевченки, очень несложно: помѣщикъ соблазняетъ простую сельскую дѣвушку и бросаетъ ее; ее "покрываютъ"; она ведетъ бродячую и крайне жалкую жизнь, рожаетъ дочь, Оксану, слѣпнетъ; когда Оксана выросла, помѣщикъ насильно захватываетъ ее, продѣлываетъ съ нею то же, что и съ матерью, убиваетъ ея жениха; Оксана сходитъ съ ума, поджигаетъ домъ и сгораетъ вмѣстѣ съ своимъ отцомъ-соблазнителемъ. Въ Варнакѣ герой разсказа еще мальчикомъ попадаетъ въ графскіе покои, какъ компаньонъ молодому графу; съ нимъ вмѣстѣ онъ обучается и дѣлается потомъ управляющимъ; графъ соблазняетъ его невѣсту; онъ дѣлается разбойникомъ, убиваетъ соблазнителя и самъ выдаетъ себя въ руки правосудія; авторъ знакомится съ нимъ въ "Соляной Защитѣ" и отъ него узнаетъ печальную исторію его жизни. Въ Наймичкѣ роль соблазнителя играетъ солдатъ; онъ бросаетъ обольщенную дѣвушку, которая подбрасываетъ родившагося ребенка бездѣтнымъ Якиму и Мартѣ Гирламъ, поступаетъ къ нимъ въ услуженіе, тщательно прячется съ своею материнскою любовью и открывается сыну въ предсмертной агоніи. Сюжетъ Близнецовъ въ основныхъ чертахъ повторяетъ сюжетъ Наймички: то же на сценѣ -- "покрытка, солдатъ-соблазнитель, подбрасыванье дѣтей-близнецовъ бездѣтнымъ Сокирамъ; вторая половина повѣсти разсказываетъ судьбу братьевъ-близнецовъ, изъ которыхъ одинъ поступилъ въ военную службу, палъ очень низко и преждевременно погибъ, другой -- поступилъ въ университетъ, сдѣлался докторомъ и устроился очень счастливо. Капитанша -- исторія двухъ "покрытокъ" -- матери и дочери; добрый чудакъ-солдатъ спасаетъ ту и другую и женится на дочери. Содержаніе разсказовъ Княгиня и Несчастный (изъ нихъ въ первомъ разсказывается трагическая исторія одного неудачнаго брака, во второмъ -- безтолковаго воспитателя), отличается крайнею сложностью и запутанностью. Художникъ -- "автобіографическая повѣсть" -- сообщаетъ много любопытнаго о самомъ свѣтломъ періодѣ жизни самого Шевченки, его товарищей по академіи, его учителей (Брюлловъ и т. д.); въ ней разсказывается грустная исторія погибшаго таланта -- художника изъ крѣпостныхъ, заѣденнаго судьбой и средой, спившагося и умершаго сумасшедшимъ въ больницѣ. Музыкантъ очень близокъ по своему содержанію къ Художнику, но только съ болѣе свѣтлымъ финаломъ. Никита Гайдай -- отрывокъ изъ драмы, интересный только какъ наиболѣе раннее выраженіе взглядовъ и настроенія самого Шевченки (особенно интересны мѣста о славянствѣ, о печальныхъ слѣдствіяхъ его розни, и пылкое обращеніе къ родинѣ, гдѣ поэтъ доходитъ до производящаго сильное впечатлѣніе паѳоса). Безталанный (или Тризна) -- въ высшей степени странное, мистическое и туманное произведеніе Шевченки, уловить содержаніе котораго почти невозможно, общую идею -- очень трудно. Прогулка -- одно изъ наиболѣе удачныхъ произведеній Шевченки. Это -- цѣлый рядъ живо набросанныхъ сценъ, кое-гдѣ связанныхъ только механически, масса эпизодовъ самаго разнообразнаго свойства. Оно оставляетъ послѣ чтенія самое свѣтлое и хорошее впечатлѣніе.
   Очень жаль, что въ типографскомъ отношеніи книга оставляетъ желать многаго и стоитъ слишкомъ дорого (4 руб.).

"Русская Мысль", кн.X, 1888

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru