Шебуев Николай Георгиевич
Как я декадентствовал

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Николай Шебуев

Как я декадентствовал.

   Выставка в Строгановском училище конкурсных работ, из которых добрые три четверти охвачены настроениями декаданса, заставила меня вспомнить, как одно время я сам пытался сделаться декадентом.
   Я, как вам известно, в детстве писал стишки. Каждый веселится по-своему, -- я веселился, подыскивая рифмы к слову "яблоко", потея над несносною цезурою и прилаживая хорей к хорею так, чтобы не чувствовалась разлада между грамматикой и версификацией.
   Веселие шекспировского гробовщика.
   Памятуя древнее изречение о том, что следует писать так, чтобы "словам было тесно, а мысли просторно", я прилаживал слова одно к другому вплотную, а если оставался какой-нибудь промежуток, я в него, как клин, вколачивал частицу "уж" или "уже".
   Все начинающие пишут с "ужами".
   Словам в моих стихах было до того тесно, что они были бы в претензии, если бы мысль оставалась между ними и ещё более стесняла их. Да и мысль о слове <слова? -- прим. моё> могла натереть себе мозоли.
   Вот почему она благоразумно покидала их и, умчавшись за пределы предельного, чувствовала себя там просторно, свободно.
   В 15 лет я уже писал недурные стансы, в которых на смену мысли появилось "чувство", потому что я страстно влюбился в тётю Надю, 32-хлетнюю брюнетку, называвшую меня обидным прозвищем -- "пузырь".
   Любовь и обида, разница в возрасте и положении, наконец, глупая необходимость называть возлюбленную "тётей" - всё это давало обильную пищу вдохновению.
   К 20-ти годам я успел перевлюбляться, по крайней мере, в пятьсот разноволосых барышень и, в конце концов, разлюбив последнюю, написал следующее стихотворение:
  
                 Осень
  
   Мысли, как тучи, и тучи, как мысли,
   Тучи, как мысли, и мысли, как тучи,
   Низко, над самой землёю нависли,
   Дух мой гнетут, беспощадно могучи.
  
   Песни тоскливы, как ветра порывы,
   Ветра, порывы, как песни тоскливы,
   Словно тоски и упрёка полны вы,
   Стебли забытой нескошенной нивы.
  
   Осень на сердце. Мечты улетели.
   Осень в природе -- печальная осень.
   Листья берёз и осин пожелтели, -
   Зелен наряд только елей и сосен.
  
   Мне тяжело. Беспощадно могучи,
   Низко, над самой землёю нависли
   Тучи, как мысли, и мысли, как тучи...
   Мысли, как тучи, и тучи, как мысли...
  
   -- Бесподобно! Да ведь ты -- декадент! -- воскликнул мой приятель, который увлекался новыми струями в искусстве и меня до сих пор не признавал за поэта. -- Да ведь в этом есть настроение... Поздравляю!.. Жаль, одного не хватает...
   -- Чего это? -- поинтересовался я, задетый за живое его замечанием.
   -- Отсутствия здравого смысла. Должно быть только одно настроение, а мещанский смысл в стихах нетерпим!.. Попробуй, дружище... Я уверен, что у тебя хватит отсутствия здравого смысла... Твоя голова...
   Долго мы беседовали о моей голове и о той стране, где великое безликое Ничто молчит своим кричащим молчанием.
   На следующий день я представил стихотворение, в котором, по моему мнению, не было ни малейшего смысла:
  
                 Там...
  
   Там, где бархатные тени
   И таинственные блики
   Упадают на ступени
   Древнеримской базилики;
   Там, где замерли платана
   Густолиственные своды,
   Где холодного фонтана
   Смолкли мёртвенные воды;
   Там, где нас не видят очи,
   Там, где пахнет всё могилой, --
   С наступленьем каждой ночи
   Декадентствуем мы с милой...
  
   -- Голубчик, не то... не то... Тут не хватает новых красок и новых эпитетов, и потом этот проклятый смысл так и сквозит в каждой строке... Нет, ты напиши что-нибудь такое -- цветное, розовое, фиолетовое...
   Я написал:
  
                 Розовые розы
  
   Розовые розы пышно расцветали,
   Розовые розы расцветали пышно.
   Лиловатых лилий шёпота не слышно,
   А они о чём-то с розами шептали.
   Что они шептали в полудрёме сладкой,
   Упиваясь ленью и истомой летней?
   Новость ли узнали, или свежей сплетней
   Дружно поделились с розами украдкой.
   Розовые дали гасли увядая,
   Розовые дали увядая гасли...
   И любви звезда на небе молодая
   Уж взошла стыдливо. Друг мой, не для вас ли?
   Не за нас вздохнул ли ветерок украдкой?
   Не для нас ли гаснут розовые дали?
   Не о нас ли розы пышные шептали,
   Упиваясь ленью и истомой сладкой?..
  
   -- Знаешь, это... прости... старо... Это можно найти у Фета... Ты меня не понимаешь, - нужно, чтобы в стихах чувствовалось великое бездонное Ничто...
  
                 В жгучей мгле
  
   Темнота. Всё жгучей мглой объято,
   Чуть видны калитка и плетень.
   Чу!.. в кустах мелькнула чья-то тень...
   Чья? -- не вижу чья, но чья-то.
   Тишина. Всё тесным сном одето,
   Сад застыл с молчаньем на устах...
   Чу! Там шорох кажется в кустах...
   Где? Не слышу где, но где-то...
   Ничего не слышно и не видно:
   Кто? и с кем? и как? и почему?..
   Ничего я ровно не пойму,
   Но мне всё-таки завидно.
  
   -- Боже мой! Да ведь здесь кричащий смысл!
   -- Нет, из тебя, видно, не выработается декадент...
   Обозлённый, ушёл я от приятеля домой, и там отвёл душу, написав следующую бессмыслицу:
  
                 Счастье
  
   Отложные абрикосы
   На бемолевой стене,
   Сини, пасмурны и косы,
   Захлебнулись в тишине.
   И манят меня от сплетен
   В мандрагоров жёлтый хор,
   Где покой так многолетен,
   Как овсяный метеор.
   Что приносится -- приятно,
   Что уносится -- виссон...
   Разве истина понятна?
   Разве счастие не сон?
   Отложные абрикосы
   На диезовой стене
   Растрепались, словно косы
   Девы-грешницы во сне...
  
   -- Это стильно! Это прекрасно! Но ты неисправим, -- опять в стихах глубокий смысл...
   Тогда я плюнул и перестал декадентствовать.
   -- Чёрт возьми, как это, оказывается, трудно написать такую глупую вещь, которую настоящий декадент нашёл бы достаточно бессмысленной.
   Вот и на Строгановской выставке, перебегая от одного проекта к другому, я повторял себе:
   -- Нет, настоящий декадент останется недовольным. Почти в каждом проекте видна крупица здравого смысла!
   Декадентом стать нельзя. Им надобно родиться. Многое на выставке стильно, очень стильно, но здравый ум уже виден в том, что большинство работ "содрано" с французских рисунков, а не сочинено.
  

-----------------------------------------------------------------------

   Из книги Н. Шебуева "Жизнь вприсядку. Юмористический альманах: Рассказы. Негативы. Переделки. Стихи". М.: Сытин, 1902.
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru