Северин Н. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 2: Царский приказ; Тайный брак: Повести. Воротынцевы; Последний из Воротынцевых: Романы
M.: TEPPA, 1996. (Библиотека исторической прозы).
I
-- С днем ангела, барышня! Дай вам Бог здоровья, счастья, жениха красавца писаного, богатого да доброго, чтобы любил вас да нежил! -- выпалила скороговоркой затверженное наизусть приветствие горничная Стеша, входя в спальню Людмилы Алексеевны, младшей дочери сенатора Дымова.
Хорошенькая девушка, крепко спавшая на кровати за ширмами, раскрыла большие карие глаза под тонкими бровями и лениво потянулась.
-- Восьмой час, барышня! Макар Андреевич давно дожидается. Обедня в Невском монастыре заказана. Карете приказано к восьми часам стоять у подъезда. Маменька изволили одеться, чай кушают. -- Говоря таким образом, Стеша подняла шторы и отодвинула ширму.
-- День-то какой для вашего ангела выдался, барышня! -- радостно воскликнула она.
-- Погода хорошая? Солнце? -- все еще с трудом преодолевая дремоту, спросила Людмила.
-- Сами извольте взглянуть, на небе ни облачка, -- ответила Стеша, распахивая настежь окно; со двора повеяло утренней свежестью.
-- Вставайте скорее, барышня, бабинька уже два раза изволили за вами присылать.
Эти слова заставили Людмилу мигом очнуться.
-- Сейчас, сейчас. Скажи Макарке, чтобы ждал, я побегу к бабиньке. Одевай меня скорее, давай умываться, -- торопливо повторяла она, протягивая беленькие ножки.
Стеша натянула ей ажурные чулки и надела открытые сафьяновые башмачки золотистого цвета на высоких каблуках. Но не успела она завязать ленточки у последнего башмака, как на лице ее выразилось изумление, и, не поднимаясь с колен, она повернула голову к окну и стала прислушиваться.
Насторожилась и барышня с полуоткрытыми от недоумения губами, устремив взгляд в ту же сторону. А между тем поднявшийся вокруг шум и суматоха все усиливались: ворота скрипели, колеса въезжавшего экипажа громыхали по щебню широкого двора, захлопали в доме двери и по всем направлениям раздались торопливые шаги.
-- Приехал как будто кто? Посмотри, Стеша! -- сказала барышня, срываясь с постели и не переставая прислушиваться.
Стеша стремглав выбежала в коридор и снова вернулась с выражением испуга на миловидном лице.
-- Молодой барин приехал! -- сообщила она, таинственно понижая голос, хотя в комнате, кроме них двоих, никого не было.
-- Что ты?! -- побледнев, воскликнула Людмила.
-- Ей-богу, правда! Малашку встретила я в коридоре, бежала барыне доложить. А дальше мне Семен Яковлевич попался, шел комнату молодого барина отпирать. Уж и вещи их несут. Слышите?
Людмила с испугом оглянулась на стену, у которой стояла ее кровать, и услышала за нею глухую возню: растворяли двери и окна, вносили тяжелым сундуки, и, хотя разобрать слов разговаривающих между собою людей было невозможно, Людмиле показалось, будто она различает голос брата. Смущение ее с минуты на минуту усиливалось, и она растерянно проговорила:
-- Как неожиданно он собрался! Уехал на полгода, раньше Рождества мы его не ждали... и письма не прислал, что едет.
-- А вы, барышня, извольте скорее одеваться, -- сказала Стеша, приглашая барышню подойти к столику с тазом и прочими принадлежностями для умывания. -- Братец, как приберутся, так к маменьке пройдут и вас, чего доброго, туда вызовут.
-- Мне надо сперва повидать бабиньку. Макарке прикажи ждать, -- прибавила она, накидывая на плечи пудермантель и поспешно выбегая в коридор, который вел к винтовой лестнице на антресоли.
Тут было помещение той, которую все звали старой княгиней. Оно состояло из нескольких комнат с отдельным ходом с парадного крыльца для знакомых княгини. Она и хозяйство вела отдельно от семьи внука, занимавшей весь остальной дом, в котором другого внутреннего сообщения, кроме вышеупомянутой лестницы, не было.
-- Можно к бабиньке, Марья Ивановна? -- спросила Людмила у старушки, отворившей ей дверь, обитую войлоком.
-- Можно, можно, барышня, пожалуйте. С ангелом вас, красавица, позвольте ручку поцеловать, -- проговорила с неподдельной нежностью в голосе старшая горничная княгини, вводя Людмилу в длинную светлую комнату с диваном и стульями, обитыми черной кожей, вдоль стен и большим киотом, наполненным образами, с горящей перед ними лампадой.
Тут пахло ладаном, потолки были низки, а окна с крошечными стеклами из зеленоватого стекла, вставленными в олово, выходили на тихий пустырек, поросший густой травой. На белом некрашеном полу постланы были половики из домашнего холста, и все носило отпечаток чего-то древнего и домашнего.
Перед тем как войти в соседнюю комнату, девушка остановилась и шепотом спросила у своей спутницы:
-- Бабинька знает, что братец приехал?
-- Знают-с, я им докладывала, -- ответила Марья Ивановна.
Людмила хотела еще что-то спросить, но властный голос из соседней комнаты заставил ее смолкнуть на полуслове:
-- Кто там? это ты, птичка?
-- Я, бабинька. Можно к вам?
-- Можно, можно.
Девушка вбежала в большую комнату, тесно обставленную множеством предметов, старинной мебелью, странной формы стульями и столами с интересной резьбой и следами позолоты на ножках и спинках, изображающих птиц и зверей. В углахчернели окованные железом сундуки, пузатые комоды с фигурными замками, лари с инкрустациями из фольги, серебра и перламутра. Но самое замечательное в этой комнате было зеркало в простенке между окнами: небольшое, овальной формы, в точеной, грубой работы, рамке из простого дерева, оно было вставлено в другую раму, широкую и густо позолоченную с целью предохранить первую, убогую, от действия времени.
Вещь эта была историческая. Императрица Елизавета, при которой княгиня Майданова, вернувшись из добровольной ссылки в деревню, снова появилась при дворе, приезжала любоваться этой рамкой, а также и царствующая императрица Екатерина II, когда была еще цесаревной, интересовалась этим зеркалом и, навещая его владелицу, подолгу расспрашивала ее про великого человека, подарившего ей эту вещь в рамке своей работы.
Это было много лет тому назад. С воцарением императрицы Екатерины II княгиня перестала являться ко двору, но в царской семье ее помнили и на знаки благоволения к ней не скупились: в скромных антресолях, где она проживала у внука, сына единственной дочери, давно умершей, можно было встретить важных гостей. Сам наследник цесаревич с супругой навещал иногда старую княгиню, а также те из вельмож, которым отцы и деды рассказывали про роль, выпавшую на долю их сверстницы, княгини Людмилы Николаевны Майдановой, при дворе великого Петра.
Приезжали к ней не одни любопытствующие повидать и послушать очевидицу странных и ужасных событий, перешедших уже в область истории, а также с жалобами и сетованиями, за нравственной поддержкой и советами такие, от которых все бежали, как от зачумленных. Этих она принимала особенно радушно, и Марье Ивановне приказано было впускать их во всякое время. Для несчастных старая княгиня безропотно прерывала и скромную трапезу, и послеобеденный сон, а на нарекания за участие к недостойным у нее был один ответ:
-- Стара я, милые, чтобы человека судить; сама каждую минуту Божьего суда жду.
Невзирая на множество вещей, загромождавших комнату, в которой старушка проводила всю жизнь и из которой ее выносили в карету для того только, чтобы везти в церковь, здесь было так уютно и дышалось так легко, что, раз войдя в нее, не хотелось выходить. В каком бы нравственном удручении ни находился человек, он, проникнув сюда, чувствовал себя отрезанным от остального мира, в убежище, настолько далеком от житейских дрязг и миросозерцания, что волей-неволей его скорбь притуплялась на время и то, что за минуту перед тем терзало его душу, представлялось в ином, менее безнадежном свете.
В то время, когда происходило описываемое событие, хозяйке этого своеобразного жилища было около девяноста лет; она родилась с веком, но ей удалось сохранить не только память и умственные способности, а также слух и зрение; говорить с нею можно было не возвышая голоса, и она читала без очков древнюю книгу в потертом кожаном переплете, с серебряными застежками и множеством закладок; заслышав шаги любимой правнучки, она отложила книгу на столик, стоявший рядом с ее креслом, в котором она сидела выпрямившись, как молоденькая, не прикасаясь к высокой жесткой спинке, обитой кожей.
У старой княгини было замечательное лицо: тонкие черты, точно выточенные из слоновой кости, пожелтевшей от времени, и темные большие глаза производили впечатление оживленной каким-то чудом мумии; такой разительный контраст представляли мертвенность высохшей кожи и неподвижность всего лица с блеском и выразительностью глаз. Тело княгини там высохло и съежилось, что переносить ее с кровати на кресло и обратно(княгиня уже лет десять как перестала владеть ногами) было не трудно; но тем не менее между этими живыми мощами, облеченными в узкий шелковый халатик темного цвета, с белым шлыком на голове, и цветущей молодостью и красотой молодой девушки, которая вбежала к ней с распростертыми объятьями и жизнерадостной улыбкой на пурпуровых губках, было что-то общее, какое-то неуловимое сходство, по которому тотчас же можно было догадаться, что они происходят от одного корня.
-- Бабинька, милая, драгоценная! Поздравляю вас с ангелом и желаю, чтобы вы еще долго-долго прожили с нами! -- проговорила девушка, прерывая свою речь поцелуями.
Она опустилась на колени перед старушкой и, не выпуская высохшей фигурки из своих полных, обнаженных выше локтей рук, влажным от сердечного умиления взглядом смотрела ей в глаза.
-- Спасибо, спасибо, ласточка! Поздравляю и тебя, да хранит тебя Господь милосердный! -- ответила княгиня на приветствие правнучки. -- Заспалась ты, птичка.
-- Мы вчера поздно от сестрицы вернулись, бабинька.
-- Знаю! Добрые люди к заутрене собирались, когда карета ваша во двор въехала. Весело было?
-- Может, другим и весело было, бабинька, а мне нет.
Бледные губы старушки сложились в лукавую усмешку.
-- Что же так? -- спросила она, но не дождалась ответа.
-- Князь был? -- проговорила она, озабоченно сдвигая брови.
-- Был.
-- И опять с тобой танцевал?
-- Он ни с кем не танцевал, -- краснея от смущения, ответила девушка.
-- Что же еще? Чего краснеешь?
-- Мне стыдно вспоминать про это, бабинька, -- вымолвила Людмила, пряча смущенное личико в коленях прабабки.
-- Опять к тебе приставал? Да? Как же мог он наговорить тебе глупостей, когда ты с ним не танцевала? Я наказывала тебе не отходить от матери между танцами.
-- У меня, бабинька, после менуэта башмак развязался...
-- С кем танцевала менуэт?
-- С Плавутиным.
-- Где же могла ты с тем-то наедине очутиться?
-- Мне Варенька Мещерская предложила пойти в уборную, а там, пока девка пришивала ленточку к башмаку, она ушла, и я должна была одна вернуться в зал, через боскетную. Князь там был и загородил мне дорогу. Уйти некуда было, он стал перед дверью. Я, бабинька, чуть не расплакалась, у него были такие страшные глаза!
-- Негодяй! -- вырвалось у старухи. -- Что же дальше? Он, я надеюсь, не осмелился дотронуться до тебя?
Девушка порывистым движением откинула назад голову, и глаза ее сверкнули.
-- Я бы закричала, бабинька, если бы он позволил себе дотронуться до меня! Будет и того, что он позволяет себе уверять меня в любви... уж и это так оскорбительно... К счастью, вошел Василий Карпович, и я могла убежать в зал.
-- Спасибо доброму человеку, что выручил, -- со вздохом заметила княгиня.
-- Светловы оба ко мне очень добры, добрее родных. Надежда Александровна ждала меня у двери, и я весь вечер от нее не отходила. Маменька играла в карты, а сестрица Елизавета Алексеевна ко мне неласкова. -- И вдруг, вспомнив про приезд брата, о котором она забыла, Людмила изменилась в лице и прибавила дрогнувшим голосом: -- Братец приехал, бабинька! Вот беда-то!
-- Слышала, доложили уж мне. Пожаловал! И конечно, не для того, чтобы нас с тобой с ангелом поздравить, -- прибавила старухас усмешкой. -- Ну, чего всполошилась? -- поспешила она ободрить побледневшую от испуга девушку. -- Нечего заранее труса-то праздновать, робостью ничего не возьмешь. Смелым-то Бог владеет, а Бог не выдаст -- свинья не съест. Так-то, птичка!
-- Бабинька, не выписала ли братца сестрица Елизавета Алексеевна, вот я чего боюсь, -- заметила сквозь слезы Людмила. -- Недаром грозилась она на Владимира Александровича ему пожаловаться.
-- А что Левка за начальство Владимиру Александровичу?
-- Он может наделать ему много неприятностей, бабинька, вы братца знаете, -- заметила, опуская глаза и краснея, Людмила.
-- Знаю, что Левка на всякую мерзость способен, но и Владимира Александровича знаю как человека, который в обиду себя не даст. Не бойся за него! Такие, как он, не пропадают.
-- Быть беде, бабинька, золотая! Недаром сердце у меня ноет! -- все не успокаивалась девушка.
-- Перестань, не будь дурой, я этого не люблю! -- властным тоном отрывисто вымолвила старуха. -- Встань, вытри глазки, перестань плакать и будь умницей, такой, какой я учила тебя быть, чтобы и самой быть счастливой и чтобы твой суженый не пожалел никогда, что на всю жизнь тебя избрал.
Людмила повиновалась, поднялась с колен, вытерла слезы и, усилием воли подавив рыдания, рвавшиеся из груди, с улыбкой устремила умоляющий взгляд на прабабку.
-- Вот так-то лучше! Теперь с тобой можно как со взрослой говорить, -- сказала, смягчаясь, старуха. -- Теперь можно тебе передать привет от одного человечка.
Людмила опять зарделась, но на этот раз не от обиды покрылось румянцем ее личико, а от радостного волнения.
-- Вы его видели, бабинька? -- спросила она, снова опускаясь на колени перед старухой и устремляя на нее восторженный взгляд.
-- Видела.
-- Бабинька!
-- А ты, птичка, очень-то не радуйся! Ничего нового не произошло, и как стояло ваше дело с весны, так и до сих пор стоит. Мудреное ваше дело, вскорости его не оборудуешь, и много вам придется еще вытерпеть, прежде чем родители вас благословят. А потому я и говорю: молиться надо, чтобы Господь вас подкрепил претерпеть до конца; все в его святой воле!
-- Я не увижу его сегодня? -- спросила Людмила.
-- Увидишь, птичка, увидишь: он придет ко мне во время вечерни. Я ему от дома не отказывала, -- прибавила старуха с усмешкой. -- А теперь ступай одеваться, сейчас к обедне ударят, а у тебя и куафюра еще не сделана. И вот тебе мой подарочек, -- прибавила она, вынимая из бархатной розовой коробочки бриллиантовое колье и подавая его своей любимице.
-- Бабинька, это уж слишком, я не стою! -- воскликнула девушка.
-- Это тебе в приданое, -- заявила старая княгиня.
Людмила кинулась обнимать ее.
-- Так вы думаете?.. Вы, значит, уверены? Мы можем надеяться? Они согласятся? -- проговорила она прерывающимся от радостного волнения голосом.
-- Молись Богу, птичка! Не хотела я тебе до поры до времени говорить, да уж, так и быть, нельзя тебя ради праздника не обрадовать: его вчера опять во дворец требовали.
-- Опять? Да неужто?
-- Да. Рисунок его царице понравился, и она другой ему заказала. Расспрашивала про его родных, про состояние, дивилась, что он при скудных средствах изрядное воспитание получил, великому князю Александру Павловичу в пример его ставила, спрашивала, не желает ли за границей побывать. Ну иди теперь, ничего больше я тебе не скажу, иди! -- повторила княгиня так настойчиво, что внучка опрометью выбежала из комнаты, в восторге забыв про драгоценное колье.
Пред светлым лучом надежды, сверкнувшим в ее душе от сообщенного известия, все бриллианты в мире должны были померкнуть.
Старая княгиня взяла забытый на ее коленях подарок и с задумчивой улыбкой вложила его обратно в футляр из выцветшего бархата, в котором он более пятидесяти лет покоился без употребления.
II
А в противоположном конце дома, в просторной, светлой и убранной по-модному комнате, служившей спальней супругам Дымовым, происходило свидание между матерью и сыном.
Оно было неожиданно. Льва Алексеевича раньше Рождества никто не рассчитывал увидеть в Петербурге, и немудрено, что к радости, с которой Дарья Сергеевна узнала о приезде сына, примешивались испуг и беспокойство.
Лев Алексеевич был молодой человек с умным, смелым и пронизывающим взглядом и выдающимся, как у матери, подбородком на продолговатом, худощавом и старообразном лице. Голос у него был громкий и резкий, движения порывисты, и природная строптивость нрава, хотя и смягченная воспитанием и служебной дисциплиной, просвечивала беспрестанно в его словах и движениях сквозь напускную сдержанность.
Впрочем, со своими домашними (за исключением отца, перед которым он всегда выставлял себя почтительным и покорным сыном) Лев Алексеевич не стеснялся, и едва успела остановиться у крыльца его бричка, как уже его повелительный голос стал раздаваться по всему дому. Растерявшаяся и сбитая с толку бесчисленными приказаниями челядь забегала по коридорам и лестницам. В мезонине же, в комнате рядом с комнатой его сестры, таскали вещи молодого барина, сновали взад и вперед казачки и лакеи с принадлежностями блестящего мундира, в котором Лев Алексеевич должен был явиться во дворец. Суетясь и хлопоча, люди обменивались между собой отрывистыми фразами шепотком, с тревогой во взгляде и с боязливой осторожностью в движениях, старательно избегая попадаться на глаза молодому барину и обращаясь с приказаниями и донесениями к его камердинеру, молодому парню с наглыми глазами, которого в доме величали Александром Григорьевичем.
Лев Алексеевич вошел к матери свежий и надушенный, в щегольском халате, без всяких следов усталости от долгого пути. Видя его таким бодрым, трудно было поверить, что он целых две недели скакал с быстротою фельдъегеря, день и ночь, по тряским и ухабистым дорогам, останавливаясь лишь для того, чтобы перепрягать лошадей.
Почти тотчас же, наскоро ответив на излияния нежности, которыми встретила его Дарья Сергеевна, он заговорил о причине, вызвавшей его неожиданный приезд в Петербург.
-- У вас тут новости? Пановы пошли в гору, светлейший часто у них бывает в доме, чтобы встретить нашу Людмилу? -- спросил он, притворив предварительно все двери и заглянув за обитую штофом перегородку, за которой стояла двуспальная кровать его родителей.
-- Ах, Левушка, как хорошо, что ты приехал! Я просто не знаю, что и делать. Как между двух огней. С одной стороны Лизанька, -- ты знаешь, какая она отважная и вечно с прожектами, а с другой стороны папенька! -- жалобно протянула Дымова, сухопарая желтолицая женщина с беспокойно бегающими глазами. -- Чистое наказание! Папенька на меня гневается, вторую неделю я от него ласкового слова не слышу; таким он медведем смотрит, что хоть сквозь землю провалиться! -- прибавила она плаксиво, поднося платок к сухим глазам.
-- Так правда, значит, что Людмила серьезно приглянулась князю? До меня такие слухи дошли, будто уже в городе про это говорят.
-- У нас, известное дело, разве оставят в покое? Как узнали, что папеньке дали аренду, так весь город у меня перебывал с расспросами. Гагарина со злости чуть не заболела. Князь за ее дворюродной сестрой волочился, да, говорят, скоро она ему надоела: мужу командировку приказал дать, брату -- чин не в очередь, а самой-то -- парюр из рубинов с бриллиантами.
-- Для такой дуры и этого достаточно, -- с раздражением прервал мать молодой человек. -- А мы парюром не удовольствуемся. Много сватается женихов за сестру?
-- Да только двое декларацию делали.
-- Кто да кто?
-- Рославлев...
-- Ну про этого не стоит и говорить: весь в долгах и дурак. А другой кто?ъ
-- Гревсен.
-- Ему давно хочется быть воеводой, знаем мы это. И этого побоку. Совсем отказали?
-- Обоих папенька благодарил за честь и сказал, что Людмила слишком молода, чтобы выходить замуж.
-- Ну понятно, она не такую может сделать партию. А только долго прохлаждаться нечего: с Турцией дело расклеивается, а здесь Зубовым светлейший поперек горла стоит; того и гляди на юг наш покровитель укатит, тогда всему конец. Надо ковать железо, пока горячо. У папеньки никого нет на примете?
-- Не думаю, Левушка. Со мной он про это не говорит, а Лизаньке объявил намедни в сердцах, что думает для прекращения толков Людмилу в деревню отослать.
-- А Лизанька ему что на это ответила?
-- Она совсем с ума сошла, с нею и говорить-то про это дело тошно; такую несет околесицу, уши вянут слушать. Вот увидишь ее, сама тебе скажет.
-- Мне надо знать прежде, чем я ее увижу, маменька, -- произнес молодой человек, останавливаясь перед матерью.
-- Она уверена, что князь женится на Людмиле.
-- Ну, это -- вздор, Лизанька слишком уже далеко занеслась в своих фантазиях.
-- Не правда ли? -- с живостью подхватила Дымова. -- Я тебе говорю, что вся эта история совсем вскружила ей голову. А муж ее тем временем не зевает...
-- И если бы я не приехал, кончилось бы, пожалуй, тем, что всю выгоду из каприза князя к Людмиле извлекли бы одни Пановы, -- угрюмо заметил Лев Алексеевич. -- Папенька не сумел даже напомнить, что аренда обещана ему была пять лет тому назад и что он достоин большего.
-- Что же делать, когда он просить не умеет? Уж так воспитали, -- с горькой усмешкой заметила мать.
-- Так не мешай другим дело делать. Я сестре жениха нашел, -- прибавил Лев Алексеевич отрывисто. -- Вы Плавутина помните?
-- Про него-то я и забыла сказать тебе. В доме он у нас не бывает, а за Людмилой заметно волочится везде, где встречает ее. Но только я должна предупредить тебя, что Лизанька терпеть его не может.
-- Еще бы! Чует, что он у всех ее претендентов отобьет невесту. Елизавета -- баба не промах и, конечно, не для нас о судьбе сестры хлопочет. Ей довериться, так ни при чем останешься. Когда князь виделся в последний раз с Людмилой?
-- Вчера у Лизаньки. Но он только на одну минуту показался в гостиной, прошел в кабинет с приезжим французом, которого ему представили, и вскоре уехал с ним, ужинать не остался. Все это заметили, и Лизанька была в отчаянии. Накинулась на меня с упреками: "Это вы все, маменька, наделали, -- говорит. -- Кабы сами не приезжали, а прислали сестру к нам одну, он дольше у нас пробыл бы, и я уж нашла бы случай оставить ее с ним наедине". Он, оказывается, просил ее об этом, и она нарочно вечеринку устроила, чтобы дать ему возможность объясниться.
-- Насчет чего? -- спросил Лев Алексеевич.
-- Ах Боже мой, Левушка, да я же говорила тебе, что Лизанька ждет от него форменной декларации. Ведь женился же Орлов на Зиновьевой, а Мамонов -- на Щербатовой. Наш род не хуже.
-- Полно вздор говорить, маменька! Князь на сестре не женится, за это я вам чем угодно могу поручиться. И как же вы сами не понимаете, что он не искал бы случая оставаться с нею наедине, да еще в чужом месте, если бы желал сделать из нее законную супругу? Он тогда сватов заслал бы, таких, что об отказе и подумать нельзя было бы. Князь имеет совсем другие виды на Людмилу, и, пока каприз его не удовлетворен, только до тех пор он на все пойдет, чтобы угодить и ей, и нам. Значит, еще раз повторяю вам: надо ковать железо, пока горячо; пропустим время -- все потеряем, и Людмила больше всех; когда князь к ней охладеет, ей от клеветы не спастись -- так ее перепачкают злые языки, что никто на ней не женится.
-- Как же быть-то, Левушка?
-- Скорее отдать замуж, пока все уверены, что князь влюблен в нее и ничего не пожалеет, чтобы заручиться снисходительностью ее мужа...
-- Но Людмила -- не из таковских, она ни за что не изменит мужу, даже в том случае, если не будет любить его.
-- Уж это -- не наше дело. Ведь мы не с тем будем выдавать ее, чтобы прямо от венца светлейший ее к себе взял.
-- Оно так-то так.
-- Ну, значит, нечего на себя чужую заботу и брать. Сегодня что у вас?
-- Семейный обед.
-- Значит, и Елену с мужем увидим. Я, признаться сказать, не хочу у них быть раньше, чем не получу приглашение.
-- Не знаю, пожалует ли Андрей Романович, но Елена будет. А кроме того, назвался на обед к крестнице граф Александр Алексеевич. На вечер думаем пригласить кое-кого из молодежи. Если много соберется, потанцуют.
Наступило молчание. Дарья Сергеевна в своей плюшевой стеганой душегрейке на вате, но уже нарумяненная, с мушками, и причесанная, с напудренными и приподнятыми над головою волосами, подложенными пучками пакли, сидела нахохлившись, избегая встречаться взглядом с сыном и мысленно спрашивала себя: "Как сделать, чтобы все остались ею довольны: и муж, и сын, и дочь Лизанька, и светлейший князь?" Задача была не из легких, особенно если прибавить к этому городские сплетни, страх, чтобы эти сплетни не дошли раньше времени до императрицы, и полнейшее недоверие к виновнице всей суматохи -- к глупенькой, бестактной Людмиле.
-- А Людмила как себя ведет? -- спросил Лев Алексеевич, точно угадывая мысли матери.
-- Вот именно про нее-то я и хотела сказать тебе. Пожури ты ее, ради Бога, заставь ее пользу свою понять. Она держит себя невозможно с князем. Когда он к ней подходит, на лице ее выражаются такой страх и отвращение, что надо только дивиться, как ему давно не надоест волочиться за нею. Лизанька уверяет, что в этом я виновата -- зачем не журю Людмилу за глупость; но не могу же я, в самом деле, объяснить ей, что она от счастья своего отказывается, отвертываясь от князя, -- плаксиво протянула Дарья Сергеевна. -- Ведь она может отцу пожаловаться, и тогда я же буду в ответе.
-- Но почему у нее такое отвращение к светлейшему? Вы не догадываетесь? Надеюсь, что с Рощиным все кончено и что она забыла про него?
-- Не знаю, голубчик. Одно только могу сказать тебе -- Рощину и у нас, и у Лизаньки отказано от дома, но Людмила встречается с ним во дворце и на больших балах в посольстве. Вот, например, у английского посла был праздник в августе месяце. Рощин там был, его теперь всюду приглашают, но он держит себя с большим тактом и избегает даже находиться в одной комнате с нами.
-- Что это значит, что его даже у посланников стали принимать?
-- Он в последнее время очень выдвинулся, его и государыня отличает.
-- И вы мне этого до сих пор не сказали! -- воскликнул Лев Алексеевич с досадой. -- Да за что государыня обратила на него внимание?
-- Да, видишь ли, императрица затеяла строить лабиринт в саду, и никто не мог нарисовать ей план. А тут случился наш Андрей Романович, он и скажи, что Рощин -- мастер и по рисованию, и по архитектуре и что фантазия у него богатейшая.
-- Этот дурак вечно суется, куда его не спрашивают! И Елена тоже дура дурой?
-- Не столько она дура, сколько равнодушна к семье и готова скорее подгадить, чем помочь. Я в последнее время совсем мало ее вижу, все боюсь, как бы она в наше дело не вмешалась. Из злобы к Лизаньке она может все расстроить.
-- Я слышал, она все болеет, -- заметил Лев Алексеевич.
-- Не знаю. Отец к ним ездит, но со мной ничего не говорит.
-- И что же Рощин?
-- Говорят, будто он очень полюбился государыне.
-- Ну, как бы он ей ни полюбился и что бы из этого для него ни произошло, а мужем моей сестры ему не быть! Я обид никогда не прощаю.
-- Само собой разумеется. Впрочем, Лизанька уверена, что емудолго в фаворе не удержаться: не таковский он, чтобы воспользоваться случаем.
-- И я тоже уверен, что он всю жизнь дураком останется, и как вошел во дворец нищим, так нищим и выйдет из него. Но все же за Людмилой надо смотреть в оба и скорее выдать ее замуж. А что бабушка?
-- Я и с нею очень редко вижусь. Кроме неприятностей, от нее ничего не дождешься. Раньше она наговаривала на меня вашему отцу и добилась-таки того, что я потеряла его доверие, а теперь восстанавливает против меня Елену с мужем и всех, кто у нее бывает.
-- А кто да кто ее теперь из знати навещает?
-- Да все те же: Гагарина княгиня, Воронцовы, граф Александр Андреевич. С месяц тому назад цесаревна фруктов ей прислала из павловских оранжерей, а сегодня, наверно, и императрица вспомнит про день ее ангела. Она каждый раз спрашивает Людмилу про здоровье бабушки.
Торопливые шаги по коридору заставили Дымову смолкнуть на полуслове и устремить тревожный взгляд на дверь, у которой кто-то энергично зацарапал.
-- Войдите, кто там? -- сказал Лев Алексеевич.
-- От светлейшего князя посланец в карете приехал с двумя лакеями, -- доложил старый дворецкий.
-- От князя? -- с изумлением повторил Лев Алексеевич, не веря своим ушам.
-- Что это значит, Левушка? -- выпучив от страха глаза, спросила его мать.
Вместо ответа сын обратился к дворецкому:
-- Куда провели вы посланца светлейшего?
-- В зал. За ним лакеи внесли что-то такое, не то корзину, в бумагу обернутую, не то...
Его нетерпеливо прервал Лев Алексеевич:
-- Доложи посланному от его светлости, что именинница сию минуту сама к нему выйдет.
Дворецкий вышел.
Оставшись с матерью наедине, Лев Алексеевич сказал в восхищении, потирая себе руки:
-- А вы еще опасались, что князь перестал за Людмилой волочиться? Этот презент в день ее ангела -- прямое опровержение ваших догадок. Пошлите сказать ей, чтобы она торопилась сойти вниз: надо, чтобы она лично передала посланцу князя свою признательность за внимание.
-- Сумеет ли она это сделать, Левушка? Застыдится, пожалуй, и ни слова путного не выговорит.
-- Неужели же вы думаете, что я оставлю ее с ним одну? -- с раздражением возразил Лев Алексеевич. -- А при мне она скажет все, что я велю ей сказать! Пошлите только сказать ей, чтобы не прохлаждалась: посланца такой особы нельзя долго заставлять ждать.
С этими словами он поспешно повернулся к двери, но у порога остановился и тревожно произнес:
-- Батюшка бы нам только не помешал!
-- Не бойся, он собирается ехать на заседание и готовит доклад, никто не посмеет к нему с россказнями сунуться, -- поспешила успокоить его Дарья Сергеевна.
Она чувствовала себя совсем другим человеком после разговора с сыном и, сознавая в нем могущественную поддержку, совсем перестала тревожиться за будущее. Будет так, как захочет ее ненаглядный, разумный Левушка, а он плохого для семьи не придумает, она знала это по опыту, с тех пор как он стал проявлять свою волю в доме.
III
Лев Алексеевич очень торопился в свою комнату, однако босоногие вестовщики и вестовщицы успели раньше, чем он окончил свой туалет и сошел с лестницы из мезонина, разнести по всему дому интересную новость о диковинном подарке, присланном могущественным вельможей, ближайшим другом императрицы, их барышне, Людмиле Алексеевне. Во всех дверях в зал теснились возбужденные лица, следившие сверкающими от любопытства глазами за каждым движением незнакомого барина с орденом на шее и за двумя лакеями в расшитых золотом ливреях, которые с большими предосторожностями распаковывали двух серебряных лебедей, впряженных в золотую колесницу, наполненную цветами, такими душистыми, что в одно мгновение весь зал наполнился их ароматом.
Тут же суетился и дворецкий, помогая выворачивать из тонкой китайской бумаги мелкие принадлежности княжеского подарка: хрустальные граненые флаконы с дорогими заграничными духами, веер, расписанный известным французским художником, портбукет, осыпанный драгоценными камнями, фарфоровые банки с пудрой, помадой и тому подобными красивыми и дорогими безделушками, которыми должна была быть наполнена колесница с цветами.
Все это едва успели привести в надлежащий порядок, пригнать, уложить и уставить на стол, накрытый белой скатертью и выдвинутый среди комнаты, когда в сопровождении брата явилась именинница, не помня себя от конфуза и мысленно твердя цветистый комплимент, импровизированный братом в то время, когда они проходили в зал.
Все обошлось благополучно, и после отъезда посланца, отпустив сестру, торопившуюся с матерью к обедне, Лев Алексеевич приказал принести несколько лимонных деревьев из оранжереи, а затем, распорядившись, чтобы ими убрали стол с подарком князя, который он велел оставить посреди комнаты, отправился засвидетельствовать свое почтение отцу. Он застал его за письменным столом, погруженного в составление отчета.
Дымов, должно быть, был уже предупрежден о приезде сына; он не выказал ни удивления, ни радости при его появлении и, холодно протягивая ему руку, которую последний почтительно поднес к губам, спросил:
-- Зачем пожаловал, сударь?
-- С письмом от главнокомандующего к императрице.
-- Гм! Бабушку видел?
-- Не успел еще, только что приехал, поспешил поздравить вас с монаршею милостью, а также с отменной атенцией {Вниманием.} светлейшего.
-- Какая атенция? Прошу выражаться яснее! Экивоков я не люблю, -- брюзгливо произнес Дымов.
-- Светлейший изволил вспомнить, что сегодня день ангела сестры Людмилы, и прислал ей подарок.
-- Какой подарок? Зачем? -- отрывисто произнес Дымов, вперяя в своего собеседника испытующий взгляд.
-- Чтобы лишний раз доказать вам свое благоволение, батюшка, другой причины этой атенции я не вижу.
-- Ты вот как это понимаешь?
-- Никто это иначе понять не дерзнет, батюшка.
-- А я тебе говорю, что городские кумушки так надоели мне россказнями о внимании светлейшего к Людмиле, что я хочу ее в деревню отправить, -- запальчиво возвышая голос, сказал отец.
-- И я первый одобрил бы ваше намерение, батюшка, если бы нашей фамильной чести грозила опасность. Но ничего подобного нет. Князь в скором времени уедет отсюда и, кроме самой обыкновенной ласки, как дитяти глубокоуважаемого им слуги отечества и императрицы, он ничего по отношению к моей сестре не проявил и никогда не позволит себе проявить. Людмила -- не бездомная сирота, за нее есть кому заступиться: у нее есть отец, известный честностью своих правил, и брат, готовый во всякое время отдать жизнь за честь семьи, -- продолжал молодой человек с благородным одушевлением.
Но стоило только взглянуть на его отца, чтобы убедиться, что тот не верит искренности его заявлений; саркастическая усмешка, появившаяся на его губах при первых словах сына, не сходила с них до конца его речи, а когда Лев Алексеевич все тем же высокопарным тоном заявил, что честь фамилии ему столь же дорога, как и его отцу, последний довольно обидно прервал его на полуслове.
-- Говори это тому, кто тебя не знает, а со мной нечего пешки-то точить; я, брат, цену твоей чести знаю, -- произнес он вполголоса и, круто меняя разговор, отрывисто спросил:
-- Известно тебе, что зять Василий Романович и сам у Пановых перестал бывать, и жену к ним не пускает?
-- В первый раз слышу, батюшка! А по какой причине?
-- Уж это -- твое дело разузнать, а я одно только знаю: Андрей Романович -- человек достойный и благороднейших правил -- без причины никого не обидит. Лизаветку же нашу я понимаю как пустую бабенку и тщеславную интриганку, а мужа ее -- как круглого дурака, который не понимает, что у него под носом делается, -- продолжал с возрастающим раздражением Дымов. -- Князь увидел в первый раз Людмилу у них и вниманием к ней подает повод к оскорбительным для нашей чести толкам. Я не желаю, чтобы это продолжалось, слышишь? -- прибавил он, запальчиво ударяя по столу.
-- Ваше желание будет исполнено, батюшка, -- покорно ответил Лев Алексеевич. -- Я счастлив, что судьба прислала меня сюда именно в такую минуту, когда вы с матушкой затрудняетесь...
-- Будет балясы-то точить! Как ты думаешь действовать? С такою личностью круто поступать опасно, -- продолжал Дымов, сердито хмуря брови.
-- Самое лучшее выдать сестру замуж.
-- Сам знаю, да за кого? С тех пор как мы басней города стали, благодаря безмозглой Лизаветке, от женихов отбоя нет, да все такая шушера...
-- О таких не стоит и говорить, батюшка. Если позволите, я вам настоящего человека представлю, с которым альянс действительно можно за честь считать. Человек богатый, хорошей дворянской семьи, с изрядными связями.
-- Кто такой?
-- Плавутин Иван Васильевич.
-- Не слыхал про такого.
-- Где же вам, батюшка, всех молодых людей в Петербурге помнить! К тому же Иван Васильевич -- москвич и только наездом бывает в Петербурге, но с его дядей, укоторого он всегда останавливается, Петром Сергеевичем Важновым, вы в Сенате заседаете, и, насколько мне известно, размолвок у вас с ним ни в чем не было, -- пояснил Лев Алексеевич.
-- И ты хорошо знаешь этого Плавутина? Если на дядю похож, дурак должен быть изрядный, -- усмехнулся Дымов.
-- А вот сами увидите. Ведь вам стоит только поговорить с человеком, чтобы узнать, умен он или глуп, -- польстил Лев Алексеевич так простодушно, что заподозрить его в неискренности не было никакой возможности. -- А за честность его правил и чувствительность его сердца я ручаюсь. Сестра будет с ним счастлива, и такой партии...
-- Богат, говоришь? -- отрывисто прервал отец. -- Я за дочерьми, кроме тряпок, ничего не даю. Старших без приданого взяли, пусть и эту за одну красоту берут.
-- Плавутину приданого не надо, он сам по себе богат и единственный наследник тетки-миллионерши.
-- Где ж он видел Людмилу?
-- Всюду ее встречает. Как отменный жених, он везде желанный гость.
-- И намерен свататься?
-- Просил меня узнать, как вы отнесетесь к его декларации. Получивши его письмо, я сюда и приехал.
-- А сейчас сказал, что с поручениями от главнокомандующего, -- злобно усмехнулся Дымов.
-- То само собой, узнавши, что мне нужно ехать, главнокомандующий дал мне письмо к императрице. Разрешите мне представить вам Плавутина?
-- Приводи, там увидим.
-- А подарок светлейшего я позволил себе оставить в зале. Изрядным украшением может на сегодняшний день служить. Вещь не столько ценная, сколько красивая, французского изделия безделушка. Именно как ребенку на забаву подарена.
На это Дымов ничего не возразил, но сын слишком хорошо знал его, чтобы не понять значения этого молчания: подарок князя оставят красоваться в зале на виду у всех до тех пор, пока это будет нужно для достижения намеченной им цели.
IV
Гости стали съезжаться к Дымовым тотчас после обедни.
Общество, постоянно менявшееся, -- одни приезжали, другие уезжали, -- представляло собой цвет петербургской знати. Сенатор Дымов пользовался расположением императрицы, а по занимаемому им служебному положению и влиянию на товарищей мог сделать много зла и добра своим ближним. Состояние его было так незначительно, что доходов с трудом хватало на жизнь, и приданое за дочерьми дать он не мог, а между тем старшая его дочь Елена вышла за человека большого ума и незапятнанной репутации, с хорошим состоянием. Он был стар и капризного нрава, но если искать совершенства в муже, то, чего доброго, в старых девках останешься. Вторая девица Дымова, Елизавета, вышла за Панова, дальнего родственника светлейшего князя Потемкина, и дом ее слыл одним из моднейших в столице. Что же касается Людмилы, то все предвещало, что судьба ее сложится еще более блестящим образом: она была и красивее сестер, и милее; сама императрица обратила на нее внимание, ласкала ее и цесаревна, а в этом году прельстился ею великолепный князь Тавриды. Правда, в этот свой приезд в столицу он с юношеским жаром волочился за всеми хорошенькими женщинами, попадавшимися ему на глаза, и жертв этого несвоевременного любовного пыла было такое множество, что им и счет потеряли, но его увлечение Людмилой отличалось настойчивостью, смахивавшей на серьезную страсть, и подавало повод к бесконечным сплетням. Рассказывали, что он искал случая видеть Людмилу, проявлял досаду, когда ему это почему-либо не удавалось, а в ее присутствии прибегал к несвойственным ему приемам, чтобы заслужить благоволение этой шестнадцатилетней девушки, был до смешного почтителен и осторожен и сдерживал бушевавшую в нем страсть, опасаясь усилить в ней страх и отвращение к нему, которые она не умела скрывать. Эта странная девушка, по-видимому, не понимала выпавшего на ее долю счастья, не понимала, что высокий воздыхатель, удостаивавший ее своим вниманием, может возвысить ее над всеми, сделать ее богаче и знатнее всех, дать ей в мужья, кого она захочет, и устроить самым блестящим образом всех ее близких, состояние родителей, карьеру брата. А может быть, это был тонкий расчет с ее стороны, чтобы крепче закабалить сердце привыкшего к легким победам баловня судьбы? Как бы там ни было, но Людмилы начинали уже серьезно опасаться и шепотом передавали друг другу, что приближенные светлейшего начинают беспокоиться за исход каприза великого человека.
Чего доброго, совсем с ума спятит и вздумает обвенчаться законным браком с дочерью сенатора Дымова! От такого сумасброда все станется, -- покачивая головой, говорили знавшие его люди.
В других кружках смотрели на это иначе и со злорадством потирали себе руки, предвкушая крупный скандал, за которым последует, может быть, падение человека, столько лет безраздельно помогавшего монархине управлять государством и до сих пор, невзирая на соперников, пользовавшегося ее неограниченным доверием.
Торжествовали и завистники доброй славы сенатора Дымова, в полной уверенности, что пресловутой стойкости его убеждений не устоять перед соблазном сделаться тестем, хотя бы с левой стороны, могущественного вельможи империи. Судили и рядили о том, как отнесется к этому роману императрица, причем одни уверяли, что ей уже все известно, а другие, ссылаясь тоже на вернейшие источники, утверждали, что она ничего не подозревает. Расходились в мнениях и относительно роли в этой интриге ближайших к Людмиле людей: одни говорили, что изобретательницей всей этой комедии известная своим честолюбием и пронырством Елизавета Панова, всем орудует одна, ни с кем не советуясь и никого не посвящая в тайну своих дерзких замыслов, а другие были уверены, что ей помогают и прочие члены семьи.
Но с появлением на горизонте молодого Дымова все эти недоразумения должны были рассеяться. Как ловкий маэстро, случайно попавший в толпу неопытных и сбитых с толку исполнителей, он в одно мгновение сумел дать надлежащий тон полному противоречий концерту сплетен, догадок, выдумок и суждений о странных отношениях, возникавших между светлейшим князем и его сестрой. С самодовольной наглостью, подводя каждого посетителя и посетительницу к серебряным лебедям с золотой колесницей, наполненной душистыми цветами, Лев Алексеевич с апломбом заявлял, что это -- подарок князя Тавриды их дорогой имениннице, так что оставалось только улыбаться и поздравлять.
-- Братец-то как торжествует! -- говорили гости, спускаясь по лестнице на крыльцо, к которому подъезжали кареты, вызываемые ливрейными лакеями.
-- Для того, верно, и прикатил, чтобы не упустить своей доли из золотого дождя, который посыплется на всю семью.
-- Вот увидите, что его ко двору приткнут, если не к большому, то к малому.
-- Во всяком случае, назад в Турцию не поедет.
-- Даже и в таком случае, если князь пожелает его взять с собой?
-- Зачем он князю? Вот сестра его -- дело другое.
-- Неужели вы думаете, что он увезет ее в Турцию?
-- Ну, там и без нее много!
-- Во всяком случае, Панова не выпустит его из Петербурга, не устроивши, так или иначе, судьбы сестры. Серебряными лебедями с золотой колесницей она не удовольствуется, ей надо что-нибудь посущественнее.
В какое негодование пришла бы хозяйка дома, если б услышала хоть десятую часть того, что говорилось на крыльце теми же самыми гостями, которые несколько минут тому назад осыпали и ее, и детей ее лестными комплиментами! Но, к счастью, догадаться об этом она не могла, как не могла знать и того, что происходило на антресолях у старой княгини, где тоже перебывало немало поздравителей и поздравительниц.
Там, пожалуй, было больше причин хвастаться и гордиться, чем внизу. Императрица прислала Людмиле Николаевне старинную библию в богатом переплете с собственноручною надписью на заглавном листе, а из Гатчинского дворца любимая фрейлина цесаревны привезла письмо с поздравлениями и пожеланиями.
Посетители пробыли у старой княгини недолго, но оставили ее в таком душевном волнении, что Марья Ивановна, привыкшая угадывать чувства своей госпожи по ее взгляду и голосу, с ужасом спрашивала себя, как перенесет ее барыня это тягостное утро. Ей не давали вздохнуть; посетители следовали один за другим, и каждый непременно затрагивал злобу дня, царапал ей сердце намеком на внимание светлейшего князя к ее правнучке.
Со свойственной ей сдержанностью и привычкой скрывать чувства под личиной надменного равнодушия, старая княгиня делала вид, что не понимает смысла этих намеков и отвечала на них с таким тактом, что всех приводила в недоумение своим спокойствием; но ее любопытство было возбуждено до высочайшей степени, и, как только гости уезжали, она обращалась с расспросами к своей Марьюшке, которая только этого и ждала, чтобы поделиться со своей госпожой новостями, волновавшими весь дом.
Таким образом старая княгиня узнала про подарок князя и про то, что этот подарок выставлен напоказ среди зала, а также и про то, что Плавутина, молодого барина, в первый раз явившегося к ним в дом, пригласили остаться обедать и приказали поставить ему прибор рядом с барышней. Все это делалось по распоряжению молодого барина, но ясно, что без разрешения родителей Лев Алексеевич не позволил бы себе так поступать. Узнала также старая княгиня, что братец не спускает взора с сестры Людмилы и, поймав ее в коридоре у лестницы на антресоли, строгим голосом приказал ей вернуться в гостиную и занимать гостей. Доложила также княгине Марьюшка, что Лев Алексеевич допрашивал старого дворецкого про барина Рощина: не видал ли его кто-нибудь из людишек близ дома и вообще не замечали ли с его стороны попытки повидать Людмилу Алексеевну или переслать ей письмо, с тех пор как ему отказано от дома?
-- По всему видать, Лексашка успел уже накляузничать и в подозрение насчет вашей милости их ввести; допытывались, кто да кто у нас бывает, и по всему можно догадаться, что на господина Рощина крепко изволит серчать. А барышня-то наша, как голубка раненая, притуманилась; жалости достойно смотреть, как ее всю перевернуло с тех пор, как братец изволил приехать, -- распространялась Марья Ивановна. Наконец, ободренная вниманием княгини, она позволила себе спросить, таинственно понижая голос: -- А правда, сударыня, будто за них светлейший князь Потемкин сватается?
Но не успели эти слова сорваться с ее языка, как ей пришлось раскаяться в них. У княгини глаза сверкнули от гнева.
-- Перестань врать! -- отрывисто вымолвила она. -- Из пановского дома небылицы эти, верно, выползли?
-- Точно так-с, от пановской челяди эти слухи до нас дошли, -- ответила Марьюшка, почтительно подтягиваясь. -- Молодой барин изволили также спрашивать про господ Светловых.
-- Малый не промах, знает, что, идучи на рать, надо всем врагам верный счет подвести, -- заметила княгиня, презрительно пожимая плечами, и, кивнув на дверь, приказала своей наперснице посмотреть, кто приехал.