Исидоръ Гуревичъ. Бархатные когти. Юмористическіе разсказы. Второе изданіе. Спб. 1912. Ц. 1 руб.
Г. Гуревичъ -- одинъ изъ многочисленныхъ весельчаковъ, прочно основавшихся въ безпечальномъ "Сатириконѣ". Разсказы его, вышедшіе подъ чудовищно пошлой обложкой, написаны, въ общемъ, грамотно и прилично. Но какая въ нихъ ужасающая пустота и мелкость! Если для старыхъ юмористовъ, въ родѣ Антона Чехонте или г. Дорошевича, необходимымъ являлось хотя подобіе анекдота, чтобы создать изъ него "разсказъ", то для современныхъ "испытанныхъ остряковъ" вполнѣ довольно одного намека на характеръ или событіе, чтобы изготовить къ очередному номеру нужный "матеріалъ". Ломаную линію выдумки они замѣняютъ голословной точкой, а самый разсказъ -- глухимъ указаніемъ на то, о чемъ, собственно, слѣдовало бы разсказать. "Аптекарскій помощникъ застѣнчивъ" -- вотъ вамъ весь сюжетъ, изъ котораго г. Гуревичъ, выкраиваетъ юмористическій (?) разсказъ въ 140 строкъ: большая часть темъ придумана съ напряженнымъ усиліемъ, всюду чувствуется желаніе "острить во что бы то ни стало", и не всегда это выходитъ ловко. Трудно, вообще, засмѣяться, читая разсказы г. Гуревича и тщетно все время спрашиваешь себя: да гдѣ же тутъ юморъ? Никакого сочувствія не могутъ возбудить въ читателѣ "нелѣпѣйшіе разсказы въ родѣ "Маркетри", гдѣ двое какихъ-то подозрительныхъ субъектовъ съ семнадцатью копѣйками въ карманѣ, заставляютъ приказчиковъ для потѣхи (чьей и надъ кѣмъ?) разсыпать выбранныя ими въ магазинахъ дорогія вещи по мнимымъ адресамъ. Впрочемъ г. Гуревичъ не совсѣмъ чуждъ "хорошаго тона", литературнымъ отсутствіемъ котораго грѣшитъ большинство россійскихъ юмористовъ, заставляющихъ вспоминать старыя слова Достоевскаго: "нынче дубина, а не Вольтеръ".