Ротчев Александр Гаврилович
Стихотворения
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Ротчев Александр Гаврилович
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1829
Обновлено: 12/05/2017. 28k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
Стихотворения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Разбитие Сеннахерима
Из Соломона
Подражания Корану
А.Г. Ротчев
Стихотворения
Ротчев А. Г. Воспоминания русского путешественника. Сост., предисл. и
примеч. М. Ш. Файнштейна.- М.: Наука. Главная редакция восточной литературы,
1991. (Рассказы о странах Востока).
Содержание
Разбитие Сеннахерима
Из Соломона
Подражания Корану
Разбитие Сеннахерима {1}
(Подражание Байрону)
Как грозный вихрь, на нас летят
Враги неистовой толпою!
Сердца их гибелью кипят...
Помчались все с улыбкой злою!..
Как сонм светил горит в водах,
Когда ревут валы седые
В крутых, утесистых брегах,-
Так блещут копья боевые!..
Враги пред утренней зарей
Нагрянули толпой несчетной -
Как лист весеннею порой,
Одевший лес красой приветной!
Но зелень пышная лесов
С холодной осенью опала!..
И сонма дерзского врагов
С зарей вечернею не стало!..
Везде дух гибели парит
Над обреченными главами!..
Он беспощадно всех разит,
Он машет грозными крылами!
И всюду след за ним в рядах,
Как за грозою остается!..
Здесь строй врагов свалился в прах -
И гибель далее несется!..
Пал мертв средь боя гордый конь!
Давно ль в нем бурей все кипело!..
Теперь погас в глазах огонь,
Простерся труп окостенелый!..
И пена хладною струей
На улицах его застыла!..
Как вал, хлеснувший в брег крутой,
Она траву осеребрила!..
Ездок с безжизненным конем
Лежит, росою окропленный!..
Ему не меряться с врагом -
Он тлеет в броне постепенно!..
И ржа булатный меч грызет!
Не слышен звонкий голос рога!..
И знамя ветр пустынный вьет!
Молчит военная тревога...
В песок с обломками мечей
Ваала истуканы пали!..
Как снег от солнечных лучей,
Враги пред Господом пропали!..
Лишь вопль осиротелых жен
Молчанье в поле прерывает,
И по окрестностям сей стон
Кровавый бой напоминает!..
Из Соломона
"На ложе в полночи заветной,
Тебя искала и звала!
Но, друг людимый! Тщетно, тщетно:
Тебя на ложе не нашла!"
Так несся голос твой, - ты скоро
Меня в объятья приняла,
И весь огонь немого взора
Ты в душу мне перелила.
В сей день, о дочери Сиона!
Мое заклятие: чтоб вы
Не продурили вновь главы
Прекрасной девы Соломона!
Пустынный разогнав туман,
Она мне очи ослепила;
Она, как сладкий дым кадила,
Объяла Смирну и Ливан!
Не это ль дева Соломона?
Вот сильные стеклися к ней -
Ей от нечестья оборона
И копья и мечи мужей.
Из древ Ливана одр богатый
Себе воздвигнул Соломон.
На том одре сребро и злато,
И верх его, как небосклон.
И в ложе дивном все хранимо -
Любовью дев Ерусалима!..
Подражания Корану
* * *
Клянусь коня волнистой гривой
И брызгом искр его копыт,
Что голос Бога справедливый
Над миром скоро прогремит!
Клянусь вечернею зарею
И утра блеском золотым:
Он семь небес своей рукою
Одно воздвигнул над другим!
Не он ли яркими огнями
Зажег сей беспредельный свод?
И он же легкими крылами
Парящих птиц хранит полет.
Когда же пламенной струею
Сверкают грозно небеса
Над озаренною землею:
Не Бога ли блестит краса?
Без веры в Бога мимо, мимо
Промчится радость бытия:
Пошлет ли он огонь без дыма
И дым пошлет ли без огня?
* * *
Уж близок день, когда печаль наляжет
На дикое преступника чело;
Когда ему гремящий голос скажет,
Куда его безумье завлекло!
Убив навек дни радости живые,
Не утолит он глада своего,
И кости лишь преступника сухие
Провозгласят о бытии его:
На них огонь струею разольется,
И от него взвивающийся дым,
О гибели предвозвещая злым,
На высотах далеко пронесется!
Но в сей же день, при стройном шуме вод,
Под тенью мирт, на ложе отдыхая,
Блаженный муж, беспечный, познает
Все радости, все наслажденья рая!
И Гурия, блестящая красой,
Его дарит любви святой приветом,
И юноша жемчужного рукой
Ему несет златой соcуд с щербетом.
* * *
Тому ль познать святое благо рая,
Кто в час мольбы, с бессмыслием лица,
К закату иль к востоку им вращая,
Постигнуть мнил всесильного Творца!
В тот час, когда покоится природа,
Ты звезды зрел в безбрежных высотах
Или среди безоблачного свода
Видал луну, горящую в лучах;
Но зря восход полдневного светила,
Их бедный блеск ужель не забывал?
Ужель тебе душа не говорила,
Чтоб к вечному мольбы ты посылал?
* * *
Когда в единый день Творенья
Творец свой утвердил престол
И человек един из тленья,
Как будто некий бог, и сшел;
Тогда мирам сказал Создатель:
"Из праха человек возник,
Но, воли гордый обладатель,
Моею властью он велик!
Почтите вы, красы земные,
Венец созданья моего,
И покоритеся стихии
Пред мощной волею его!"
Но искуситель дерзновенный
Один главы не преклонил -
И гнев Создателя вселенной
Его проклятьем поразил.
Стал сатана, исполнен страха:
"Внемли ж, о сильный Бог! меня:
Его ты сотворил из праха,
Тобой я создан из огня!"
* * *
Злодей один, от вечного забвенный,
Тая в душе преступный замысл свой,
В полночный час, тропою потаенной,
С боязнию проходит в дом чужой;
Но праведный к обители священной
Стремит свой дух открытою стезей,
И вечного покровом осененный,
Он радости вкушает плод святой.
Клянись, пророк! Главами Алькорана,
Великим днем, Синайскою горой:
Как скрытая в земле добыча врана,
Молитва злых сокрыта предо мной!
* * *
На бреге моря странник скудный
В сияньи ангела узрел:
"Гряди за мной на подвиг трудный:
Тебе высокий дан удел!
Я тайны дивные открою
Твоим слабеющим очам!"
И ангел божий по волнам
Направил челн своей рукою.
Вдруг доску утлого челна
Он раздробил средь бездны смело,
Трепещит странник; но взгремело:
"Будь верой грудь его полна!"
И, силой Вышнего хранимый,
Промчался челн их невредимо.
Они грядут в далекий путь.
Узрев младенца пред собою,
Дух Бога хладною рукою
Кинжал вонзил в младую грудь!
Убийством путник пораженный
От трупа отвратил чело;
Но снова рек Творец вселенной:
"О смертный! Время притекло,
Да узришь светлыми очами:
Сей челн, стяженье рыбарей,
Был залит бурными волнами;
Но знай: Властитель сих полей
Пройдет, как вихрь неукротимый;
Его жестокая рука
Все истребит у рыбака;
Но челн худой, пройдет он мимо.
Печать проклятия носил
Младенец сей от колыбели:
Когда б его я не сразил,
Его б нечестия гремели".