Раич Семен Егорович
Раич С. Е.: биобиблиографическая справка

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   РАИЧ, Семен Егорович [IX.1792, с. Рай-Высокое Кромского у. Орловской губ.-- 28.Х.(9.XI) 1855, Москва; похоронен на Пятницком кладбище] -- поэт, переводчик, литературный критик. Происходил из многодетной семьи сельского священника Е. Н. Амфитеатрова; учился в Севской, Орловской духовных семинариях вместе с братом (в будущем Филарет, митрополит Киевский и Галицкий), сменил фамилию, вероятно, на материнскую. Не испытывая интереса к богословским наукам, Р. уходит из семинарии, служит канцеляристом в земском суде Рузы; в 1810 г. приезжает в Москву. После неудачной попытки вступить добровольцем в армию (1812) становится домашним учителем. Вольнослушателем прошел полный курс по этико-философскому отделению в Московском университете. По рекомендации Н. Н. Шереметьевой (урожденной Тютчевой) был приглашен наставником к Ф. И. Тютчеву. Со своим учеником посещает частные лекции А. Ф. Мерзлякова, углубленно занимается латинскими и итальянскими авторами, развивая антологические интересы молодого Тютчева. Духовную близость с Тютчевым Р. сохранит на долгие годы, поддерживая переписку, печатая произведения поэта в редактируемых им изданиях. Тютчев посвятит Р. ряд стихотворений. В 1821 г. Р. завершает и издает перевод "Георгик" Вергилия, отмеченный серебряной медалью Российской Академии наук; становится членом Общества любителей российской словесности. В 1820--1822 гг. живет в доме Н. Н. Муравьева, основателя школы колонновожатых, как воспитатель его сына, А. Н. Муравьева; посещает заседания Общества любителей громкого смеха, где создавались пародии на литературных староверов, шутливые стихи. Вероятно, с поручительством А. Муравьева и Ф. Шаховского был принят в тайный "Союз благоденствия", печатался в "Полярной звезде". Активного участия в декабристском движении не принимал.
   В 1822 г. Р. окончил словесное отделение Московского университета и успешно защитил магистерскую диссертацию "Рассуждения о дидактической поэзии", в которой оспорил утвержденный Мерзляковым приоритет этого рода поэзии и обосновал "гармонию нравственного и изящного" как условие красоты дидактических поэм, сатир, посланий; приглашен в Общество любителей российской словесности при Московском университете. Развивая "переводческую линию" в своей деятельности, Р. создает "Обществе друзей", которое в 1822--1825 гг. посещали М. П. Погодин, А. И. Писарев, Ф. И. Тютчев, С. П. Шевырев, позднее -- В. Ф. Одоевский, Д. В. и А. В. Веневитиновы, Д. П. Ознобишин, Н. А. Полевой и др. Произведения и переводы членов кружка Р. издает в альманахах "Новые Аониды" (1823) и "Северная лира" (1827, издавались совместно с Ознобишиным).
   В 1827--1831 гг. Р. преподает, в Московском благородном пансионе "практические упражнение в российской словесности". Живя в помещений пансионской библиотеки, по субботам собирает у себя воспитанников, разбирает их переводы и сочинения. Учениками Р. были В. М. Стромилов, Л. А. Якубович и др., брала уроки у него Е. В. Сухово-Кобылина (Е. Тур). Имя Р. упомянуто в пансионской тетради М. Ю. Лермонтова в приписке к "Русской мелодии" (1829)1 В 1831 г. Р. заканчивает и издает перевод "Освобожденного Иерусалима" Т. Тассо и обращается к поэме Л. Ариосто "Неистовый Роланд". Совместно с Ознобишиным выпускает журналу "Галатея" (1829--1830, 1839--1840), по эстетическим установкам близкий философскому романтизму. Собственные произведения печатает в журналах "Урания", "Атеней" и др. изданиях.
   В 1829 г. Р. обзаводится семьей. Вместе с женой Терезой Андреевной Оливье и пятью сыновьями поселяется в небольшом домике за Сухаревой башней, купленном на средства Филарета. Главным богатством его была библиотека латинских и итальянских авторов. С годами Р. все больше отдается педагогической работе: он преподавал в Александровском институте, в Набилковском учебном заведении.
   По воспоминаниям друзей, Р. был человеком в высшей степени благородным, бескорыстным, жил в мире поэзии "как в царстве снов" (Ф. Тютчев), соединял "солидность ученого с младенческим незлобием" (И. С. Аксаков), "литературу почитал средством к облагорожению души" (М. И. Дмитриев).
   Эстетическая позиция Р. формировалась в связи с изучением латинского и итальянского языков и литературы. Античность Р. воспринимал как счастливую буколику и идеал гармонии. Переводы Вергилия обратили Р. к истории итальянского языка. В трактате "О происхождении итальянского языка" (1828) Р. приводит для того времени наиболее научно обоснованную концепцию, опираясь на труды итальянских филологов XV--XVII вв. Дидактическая поэзия вела Р. к поискам в области стиля и жанров философской лирики. Благозвучие итальянского стиха он стремился соединить с ломоносовской монументальностью образов. Переводы Р. эпоса Тассо и Ариосто существенно расширили "итальянскую тему" в русском романтизме, предварив опыты В. А. Жуковского, А. С. Пушкина и др.
   Поэтическое наследие Р. сохранилось только в журнальных публикациях. Р. не придавал ему особого значения, считая делом жизни только перевод "Освобожденного Иерусалима". Ранняя лирика близка русской анакреонтике. Наиболее известное стихотворение "Друзьям" (1826) было положено на музыку. Обращением к античности, Тассо, петрарковскими мотивами Р. близок К. Н. Батюшкову, которому он посвятил эпитафию "Цветок на могилу Батюшкова" (1855). Герой лирики Р.-- поэт, отмеченный высоким даром, противостоящий толпе: "Поэту" (1826), "Жалобы Сальватора Розы" (1831). Песнь одинокого жаворонка в небе -- символ его вдохновения. Для передачи элегических настроений Р. использует песенные образы "перекати-поля", "амелы", экспериментирует в области ритмики. Для философской лирики характерно обращение к христианско-мифологическим и восточным символам: "У вод иорданских священное древо росло", "Вифлеемские пастыри" и др. Герой поздней поэмы "Арета" (опубл. в 1849 г.) -- римлянин, язычник. Он проходит долгий путь духовных исканий и через странствия, страдания приобщается к христианству, обретая блаженство в простоте деревенской жизни. Преследования христиан, образ императорского Рима соотносимы с декабристскими аналогиями античной и русской жизни. Последняя поэма "Райская птичка" (не опубл.) -- символическое воплощение одного из душевных состояний стареющего поэта.
   Прижизненная критика числила Р. среди "второстепенных стихотворцев" (В. Г. Белинский), хотя и не отказывала его стихам в изяществе и "прелести" (Н. И. Надеждин). В истории русской поэзии имя Р. связано с итальянской и античной темами русского романтизма, с опытами в области поэтической формы. Мудрое наставничество Р. сыграло свою роль в духовном развитии "любомудров", Тютчева, Лермонтова.
  
   Соч.: Поэты 1820--1830-х годов / Сост. В. С. Киселев-Сергенин.-- Л., 1972.--Т. 2.; "Северная лира" на 1827 год.-- М., 1984 / Подгот. Т. М. Гольц и А. Л. Гришунин.
   Лит.: Муратова К. Д., Грум-Гржимайло А. Г., Сорокин В. В. Общество громкого смеха // Декабристы в Москве.-- М., 1963.-- С. 146--149; Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино.-- М., 1977.-- С. 40--42, 51, 410--411; Пигарев К. В. Тютчев и его время.-- М., 1978.-- С. 10--12; Николаев А. А. Судьба поэтического наследия Тютчева 1822--1836 годов и текстологические проблемы его изучения // Русская литература.-- 1979.-- No 1.-- С. 130--135, 140--143; Морозов В. Д. Из истории журнальной критики 20--30-х годов XIX века (Журнал С. Е. Раича "Галатея") // Художественное, творчество и литературный процесс.-- Томск, 1982.-- Вып. 3.-- С. 101--114.

Л. А. Ходанен

   Источник: "Русские писатели". Биобиблиографический словарь.
   Том 2. М--Я. Под редакцией П. А. Николаева.
   М., "Просвещение", 1990
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru