Пушкин Александр Сергеевич
Переписка с В. Л. Пушкиным

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


А. С. Пушкин и В. Л. Пушкин

  
   Переписка А. С. Пушкина. В 2-х т. Т. 1
   М., "Художественная литература", 1982. (Переписка русских писателей)
   OCR Ловецкая Т. Ю.
  

Содержание

  
   В. Л. Пушкин -- Пушкину. 17 апреля 1816 г. Москва.
   Пушкин -- В. Л. Пушкину. 28 (?) декабря 1816 г. Царское Село.
   В. Л. Пушкин -- Пушкину. Середина июня -- первая половина июля 1830 г. Москва.
  
   Василий Львович Пушкин (1767--1830) -- поэт, дядя А. С. Пушкина, в 1797 году вышел в отставку в чине гвардии поручика; получил домашнее гуманитарное образование, изучал немецкий, английский, итальянский и латинский языки; французским языком владел в совершенстве; обладал актерским дарованием и даже, будучи в Париже в 1803 году, брал уроки у прославленного французского трагика Тальма; он принимал деятельное участие в борьбе арзамасцев с шишковистами. Отвечая на оскорбительные выпады А. С. Шишкова в Российской Академии, В. Л. Пушкин пишет послание "К Д. В. Дашкову" (1811), в котором он выступает сторонником истинного патриотизма, просвещения и терпимости, не приемлющей фанатизма шишковистов:
  
   Ученым быть не грех, но грех во тьме ходить.
   Невежда может ли отечество любить?
  
   В. Л. Пушкин -- характерный представитель русского просвещения, удачно соединивший в себе превосходное знание европейской культуры и отечественной словесности. Именно в среде подобных людей вызревали идеи гуманизма и истинного величия России; этот историко-культурный "потенциал" привел вскоре к расцвету русского освободительного движения.
   Добродушный, доверчивый нрав В. Л. Пушкина позволял его приятелям частенько потешаться над ним, мистифицировать его. Во время приема В. Л. Пушкина в "Арзамас" члены общества специально для него инсценировали шутовской обряд. Впоследствии придравшись к грубоватым буриме В. Л. Пушкина, арзамасцы торжественно разыграли процедуру лишения его звания старосты "Арзамаса". Подобные комические и незадачливые эпизоды способствовали искаженному, одностороннему восприятию личности В. Л. Пушкина его современниками и потомками. Легковесный, "кособрюхий" Василий Львович упорно не принимался всерьез. Скептически настроенные арзамасцы, а впоследствии биографы и исследователи творчества А. С. Пушкина усматривали в дядюшке гениального поэта лишь один из истоков, положивших начало становлению Пушкина. Легкомысленный, несерьезный, резко контрастирующий по масштабу поэтического дарования с Пушкиным Василий Львович рассматривался лишь как комический фон, оттенявший творческий потенциал Пушкина. Между тем в 1810-е годы В. Л. Пушкин, на наш взгляд, был заметной фигурой среди русских писателей. Его строки:
  
   Хвалу я воздаю счастливейшей судьбине,
   О мой любезный друг, что я родился ныне!
   Свободно я могу и мыслить и дышать...--
  
   перекликаются с речами Чацкого, который предпочитает прошлому современность: "Теперь вольнее всякий дышит..." И даже повседневно-светский облик главного героя грибоедовской комедии, как он предстает в экспозиционной предыстории ("Кто так чувствителен, и весел, и остер, как Александр Андреич Чацкий!"), вызывает в памяти черты Василия Львовича. Можно сказать без преувеличения, что образ Чацкого, разящего остроумными речами фамусовское общество, был выношен Грибоедовым в атмосфере московских и петербургских литературных салонов, где ценились острые слова, импровизационная и версификаторская одаренность, быстрая реакция, безошибочное чутье языка, т. е. качества, которыми в изобилии обладал В. Л. Пушкин.
   Литературное наследие В. Л. Пушкина далеко не равноценно; он часто писал легковесные, изящные "безделки". Но порой в нем пробуждался поэт, понимавший свое предназначение, и тогда под его пером рождались острые, лапидарные поэтические формулы, без промаха разящие литературного врага. Афористичность слога Василия Львовича сближает его с Грибоедовым и Вяземским.
   Летом 1811 года Василий Львович привез племянника в Петербург для устройства в учебное заведение; при содействии А. И. Тургенева Пушкин поступил в Лицей. В. Л. Пушкин дважды посетил Пушкина-лицеиста -- 10 декабря 1811 года и 25 марта 1816 года. В лицейские годы влияние Василия Львовича на племянника было значительным. Стилистическая легкость, увлечение французской литературой, приверженность к "Арзамасу" и арзамасцам, стремление к литературной полемике, наконец, привычка чувствовать себя в литературе, в поэзии "как дома" -- всем этим Пушкин, несомненно, обязан Василию Львовичу.
   Сохранилось одно письмо Пушкина к дяде (1816) и два письма Василия Львовича к нему (1816; 1830).
  

В. Л. ПУШКИН -- ПУШКИНУ

  
   17 апреля 1816 г. Москва

Москва. 1816. Апреля 17.

  
   Благодарю тебя, мой милый, что ты обо мне вспомнил. Письмо твое меня утешило и точно сделало с праздником1. Желания твои сходны с моими; я истинно желаю, чтоб непокойные стихотворцы оставили нас в покое2. Это случиться может, только после дождика, в четверг. Я хотел было отвечать на твое письмо стихами, но с некоторых пор Муза моя стала очень ленива, и ее тормошить надобно, чтоб вышло что-нибудь путное. Вяземский тебя любит и писать к тебе будет3. Николай Михайлович4 в начале мая отправляется в Сарское Село. Люби его, слушайся и почитай. Советы такого человека послужат к твоему добру и, может быть, к пользе нашей словесности. Мы от тебя многого ожидаем.-- Скажи Ломоносову, что непохвально забывать своих приятелей; он написал к Вяземскому предлинное письмо, а мне и поклона нет. Скажи, однако, что хотя я и пеняю ему, но люблю его душевно5. Что до тебя касается, мне в любви моей тебя уверять не должно. Ты сын Сергея Львовича и брат мне по Аполлону. Этого довольно. Прости, друг сердечный. Будь здоров, благополучен, люби и не забывай меня.

Василий Пушкин.

   П: П: Вот эпиграмма, которую я сделал в Яжелбицах {В Яжелбицах мы нашли почталиона хромаго, и Вяземский мне эту задал эпиграмму. (Примеч. В. Л. Пушкина.)}6.
  

Сходство с Шихматовым

и хромым почталионом.

  
   Шихматов, почтальон! Как не скорбеть о вас?
   Признаться надобно, что участь ваша злая;

У одного -- нога хромая,

А у другого -- хром Пегас.

  
   -- -- --
   "Складчина". СПб., 1874, с. 366--367; Акад., XIII, No 3.
   1 По предположению Б. Л. Модзалевского, письмо В. Л. Пушкина является ответом "на приветственные слова племянника" в письме к Вяземскому от 27 марта 1816 г. (Письма, т. 1, с. 183).
   2 В. Л. Пушкин именует "непокойными стихотворцами" членов "Беседы любителей русского слова" и Российской Академии. Арзамасцы ввели в обычай читать на заседаниях общества пародийные похвальные речи своим литературным противникам; речи эти были стилизованы под классический образец Французской Академии, согласно которому каждый вновь вступающий член восхвалял своего покойного предшественника.
   3 Письма Вяземского к Пушкину в Лицей неизвестны.
   4 H. M. Карамзин, почетный член "Арзамаса".
   5 Ломоносов Сергей Григорьевич -- товарищ Пушкина по Лицею; по свидетельству М. А. Корфа, не баловавшего современников благожелательными отзывами, Ломоносов был "человек способный и умный, но еще более хитрый и пронырливый, -- в Лицее по этим свойствам мы называли его Кротом" (PC, 1904, No 6, с. 555). Как писал Вяземский, "холмогорского в Ломоносове ничего не было, т. е. литературного. Он был добрый малый, вообще всеми любим", однако "Пушкин был не особенно близок к Ломоносову,-- может быть, напротив. Ломоносов и тут был уже консерватором, а Пушкин в оппозиции против Энгельгардта и много еще кое-кого и кое-чего" (Стар. и нов., кн. XIX, с. 6). Подробнее о Ломоносове см.: Гастфрейпд. Товарищи П., т. 1, с. 376--389.
   6 По дороге из Петербурга в Москву на станции Яжелбицы В. Л. Пушкин писал шуточные стихи на заданные рифмы. Арзамасцы признали стихи неудачными, и это послужило поводом для шутливо-торжественной церемонии, в результате которой Василий Львович временно был лишен звания арзамасского старосты ("Арзамас" и арзамасские протоколы". Л., 1933, с. 160--175). Помимо "стихов на заданные рифмы" В. Л. Пушкин написал в Яжелбицах эпиграмму на Ширинского-Шихматова. Сергей Александрович Ширинский-Шшматов -- поэт, член "Беседы любителей русского слова", автор поэмы "Петр Великий. Лирическое песнопение в осьми песнях" (1810) и др. Его стихи подвергались осмеянию в эпиграммах Пушкина, Вяземского, Батюшкова (см.: РЭ, по указателю имен).
  

ПУШКИН -- В. Л. ПУШКИНУ

  
   28 (?) декабря 1816 г. Царское Село
  
   Тебе, о Нестор Арзамаса,
   В боях воспитанный поэт1,
   Опасный для певцов сосед 2
   На страшной высоте Парнаса,
   Защитник вкуса 3, грозный Вот! 4
   Тебе, мой дядя, в новый год
   Веселья прежнего желанье,
   И слабый сердца перевод --
   В стихах и прозою посланье.
  
   В письме Вашем Вы называли меня братом, но я не осмелился назвать Вас этим именем, слишком для меня лестным.
  
   Я не совсем еще рассудок потерял,
   От рифм бахических шатаясь на Пегасе.
   Я знаю сам себя, хоть рад, хотя не рад,
        Нет, нет, вы мне совсем не брат,
        Вы дядя мой и на Парнасе.
  
   Итак, любезнейший из всех дядей-поэтов здешнего мира, можно ли мне надеяться, что Вы простите девятимесячную беременность пера ленивейшего из поэтов-племянников? 5
  
   Да, каюсь я, конечно, перед вами
   Совсем неправ пустынник-рифмоплет;
   Он в лености сравнится лишь с богами,
   Он виноват и прозой и стихами,
   Но старое забудьте в новый год.
  
   Кажется, что судьбою определены мне только два рода писем -- обещательные и извинительные; первые в начале годовой переписки, а последние при последнем ее издыхании. К тому же приметил я, что и вся она состоит из двух посланий,-- это мне кажется непростительным.
  
   Но вы, которые умели
   Простыми песнями свирели
   Красавиц наших воспевать.
   И с гневной Музой Ювенала
   Глухого варварства начала
   Сатирой грозной осмеять,
   И мучить бледного Шишкова
   Священным Феба языком
   И лоб угрюмый Шаховского 6
   Клеймить единственным стихом!7
   О вы! которые умели
   Любить, обедать и писать 8,
   Скажите искренно, ужели
   Вы не умеете прощать?
  
   28 декабря
   1816-го года
  
   P. S. Напоминаю себя моим незабвенным. Не имею более времени писать; но -- надобно ли еще обещать? Простите, вы все, которых любит мое сердце и которые любите еще меня.
  
   Шапель Андреевич9 конечно
   Меня забыл давным давно,
   Но я люблю его сердечно
   За то, что любит он беспечно
   И петь и пить свое вино,
   И над всемирными глупцами
   Своими резвыми стихами
   Смеяться -- право, пресмешно.
  
   -- -- --
   СО, 1821, No 11, с. 178--180 (по списку); Акад., XIII, No 4.
  
   1 Пушкин имеет в виду активное участие Василия Львовича в литературной войне с шишковистами.
   2 Пушкин обыгрывает название поэмы Василия Львовича "Опасный сосед" (1811) и намекает на несколько буффонную репутацию ее автора.
   3 В послании "К В. А. Жуковскому" (1810) В. Л. Пушкин порицал "собор безграмотных славян,// Которыми здесь вкус к изящному попран":
  
   В славянском языке и сам я пользу вижу,
   Но вкус я варварский гоню и ненавижу.
   В душе своей ношу к изящному любовь;
   Творенье без идей мою волнует кровь.
   Слов много затвердить не есть еще ученье:
   Нам нужны не слова, нам нужно просвещенье.
  
   4 Вот, Вот я вас, Вот я вас опять -- арзамасские прозвища В. Л. Пушкина.
   5 Пушкин отвечает на письмо дяди от 17 апреля 1816 г.
   6 В тексте СО вместо Шишкова и Шаховского были напечатаны их эпиграмматические клички: Ослов и Шутовской.
   7 Под "единственным стихом" Пушкин подразумевает строчку из "Опасного соседа", где Василий Львович описывал, как возле увеселительного заведения, где оказался герой,
  
   Две гостьи дюжие смеялись, рассуждали
   И "Стерна Нового" как диво величали
   (Прямой талант везде защитников найдет).
  
   "Новый Стерн" (1805) -- комедия А. А. Шаховского, направленная против Карамзина.
   8 Пушкин-лицеист пародийно снижает одическую традицию XVIII в., поэтику Ломоносова и Державина (ср. оду Ломоносова "Па день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны": "О вы, которых ожидает // Отечество от недр своих..." и т. д.). Позднее в "Езерском" (1832) Пушкин писал о Державине:
   Певец Фелицы быть умел
   Певцом их свадеб, их обедов...
   9 П. А. Вяземский. В тексте СО -- Шолье Андреевич. Шолье Гильом (1636--1720), Шапель (1626--1686) -- французские поэты, писавшие анакреонтические стихи.
  

В. Л. ПУШКИН -- ПУШКИНУ

  
   Середина июня -- первая половина июля 1830 г. Москва 1
  
   А. С. Пушкину
        Племянник и поэт! Позволь, чтоб дядя твой
   На старости в стихах поговорил с тобой!
   Хоть модный романтизм подчас я осуждаю2,
   Но истинный талант люблю и уважаю.
   Послание твое к вельможе есть пример,
   Что не забыт тобой затейливый Волтер!3
   Ты остроумие и вкус его имеешь
   И нравиться во всем читателю умеешь.
   Пусть бесится, ворчит московский Ла-Бомель!4
   Не оставляй свою прелестную свирель!
   Пустые критики достоинств не умалят,
   Жуковский, Дмитриев тебя и чтут и хвалят!
   Крылов и Вяземский в числе твоих друзей,
   Пиши и утешай их музою своей,
   Наказывай глупцов, не говоря ни слова,
   Печатай им назло скорее "Годунова"!
   Творения твои для них тяжелый бич,
   Нибуром никогда не будет наш москвич5,
   И автор повести, топорныя работы,
   Не может, кажется, проситься в Валтер Скоты6.
   Довольно и того, что журналист сухой
   В журнале чтит себя романтиков главой!7
        Но полно! Что тебе парнасские пигмеи,
   Нелепая их брань, придирки и затеи?
   Счастливцу некогда смеяться даже им!
   Благодаря судьбу, ты любишь и любим!
   Венчанный розами ты грации рукою,
   Вселенную забыл, к ней прилепясь душою!
   Прелестный взор ее тебя животворит
   И счастье прочное и радости сулит.
   Блаженствуй! -- Но в часы свободы, вдохновенья
   Беседуй с музами, пиши стихотворенья,
   Словесность русскую, язык обогащай
   И вечно с миртами ты лавры съединяй!
                                                           Вас. Пушкин.
  
   Je vous envoie mon ИpНtre avec les corrections que je viens d'y faire. Dites-moi, mon cher Alexandre, si vous en Йtes content? Je veux que cette ИpНtre soit digne d'Йtre adressИe Ю un charmant PoХte comme vous, et nargue des imbИciles et des envieux! {Шлю тебе мое послание с только что внесенными исправлениями. Скажи мне, дорогой Александр, доволен ли ты им? Я хочу, чтобы это послание было достойно посвящения такому прекрасному поэту, как ты,-- назло дуракам и завистникам (фр.).}
  
   -- -- --
   "Сочинения В. Л. Пушкина". СПб., 1893, с. 115--116, 156; Акад., XIV, No 505.
   1 На автографе помета рукою H. M. Коншина: "Последнее стихотворение В. Л. Пушкина, писанное его рукою. Подарено от А. С. мне. 8 июня 1831. Царское Село".
   2 Воспитанный на лучших образцах французской классической литературы, Василий Львович с явным неодобрением относился к новейшей романтической поэзии. Еще в 1816 г. в протоколе "Арзамаса" записано, что В. Л. Пушкин находил скучной одну из баллад Жуковского. В поэме "Капитан Храбров" (1828--1829) он писал:
  
   Ах, сколько мы прочли стихов,
   На сцепу вызвав колдунов
   Немецких, английских, шотландских,
   Норвежских, Шведских и лапландских!
   И, в чертовщину углубись,
       С восторгом мы о ней читали;
       Вкус тонкий и в твореньях связь
       Мы сущим вздором почитали.
  
   3 В послании "К вельможе" (1830), адресованном Н. Б. Юсупову, Пушкин писал:
  
   Явился ты в Ферней -- и циник поседелый,
   Умов и моды вождь пронырливый и смелый,
   Свое владычество на Севере любя,
   Могильным голосом приветствовал тебя.
   С тобой веселости он расточал избыток,
   Ты лесть его вкусил, земных богов напиток.
  
   4 Бомель Лоран Англевиль (1726--1773) -- французский писатель, литературный враг Вольтера. Московский Ла-Бомель -- Н. А. Полевой, прозванный так потому, что выступал против исторической концепции и литературной традиции Карамзина.
   5 Нибур Бартольд Георг (1776--1831) -- знаменитый немецкий историк. Москвич -- Н. А. Полевой, автор "Истории русского народа".
   6 В. Л. Пушкин иронизирует по поводу исторических повестей Н. А. Полевого "Святочные рассказы" (1826) и "Симеон Кирдяпа" (1828).
   7 Журналист сухой -- Н. А. Полевой, издатель MT; на страницах своего журнала проповедовал романтизм.
  

Список условных сокращений, принятых в комментариях

  
   Акад.-- А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, тт. I--XVII. М.--Л., Изд-во АН СССР, 1937--1959.
   Анненков -- П. В. Анненков. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. СПб., 1855 (Сочинения Пушкина с приложением для его биографии портрета, снимков с его почерка и его рисунков, и проч., т. 1).
   Анненков. Пушкин -- П. Анненков. Александр Сергеевич Пушкин в александровскую эпоху. 1799--1826. СПб., 1874.
   AT -- Переписка Александра Ивановича Тургенева с кн. Петром Андреевичем Вяземским. 1814--1833 гг. Пг., 1921 (Архив братьев Тургеневых, вып 6).
  
   Б -- "Благонамеренный".
   Баратынский, 1951 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. М., Гослитиздат, 1951.
   Барсуков -- Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 1--22. СПб., 1888--1910.
   БдЧ -- "Библиотека для чтения".
   БЗ -- "Библиографические записки".
   Б-ка П.-- Б. Л. Mодзалевский. Библиотека А. С. Пушкина. Библиографическое описание. СПб., 1910.
  
   Вацуро -- В. Э. Вацуро. "Северные цветы". История альманаха Дельвига -- Пушкина. М., "Книга", 1978.
   ВД -- "Восстание декабристов". Материалы, т. I--XVII. М.--Л., Госиздат, 1925--1980.
   ВЕ -- "Вестник Европы".
   Вигель -- Ф. Ф. Вигель. Записки, ч. I--II. М., "Круг", 1928.
   Вос. Бестужевых -- "Воспоминания Бестужевых". М.--Л., 1951.
   Врем. ПК -- "Временник пушкинской комиссии". 1962--1976. М.--Л., "Наука", 1963--1979 (Изд-во АН СССР. Отд. лит. и яз. Пушкинская комиссия).
   Вяземский -- П. А. Вяземский. Полное собрание сочинений, т. I--XII. СПб., 1878--1896.
  
   Гастфрейнд. Товарищи П. -- Н. Гастфрейнд. Товарищи Пушкина по вып. Царскосельскому лицею. Материалы для словаря лицеистов 1-го курса 1811--1817 гг., т. I--III. СПб., 1912--1913.
   ГБЛ -- Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва). Рукописный отдел.
   Гиллельсон -- М. И. Гиллельсон. П. А. Вяземский. Жизнь и творчество. Л., "Наука", 1969.
   ГМ -- "Голос минувшего".
   ГПБ -- Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград). Рукописный отдел.
   Греч -- Н. И. Греч. Записки о моей жизни. М.--Л., "Асаdemia", 1930.
  
   Дельвиг -- Дельвиг А. А. Сочинения. СПб., 1893.
   Дельвиг. Материалы-- Верховский Ю. Н. Барон Дельвиг. Материалы биографические и литературные. Пг., изд-во Кагана, 1922.
   ДЖ -- "Дамский журнал".
  
   ЖМНП -- "Журнал министерства народного просвещения",
  
   ИВ -- "Исторический вестник".
   ИРЛИ -- Институт русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР (Ленинград). Рукописный отдел.
  
   Карамзины -- "Пушкин в письмах Карамзиных 1836--1837 годов". М.-- Л., 1960 (Изд-во АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом).
   Керн -- А. П. Керн. Воспоминания. Дневники. Переписка. М., ИХЛ, 1974.
   Кюхельбекер -- В. К. Кюхельбекер. Путешествие. Дневник. Статьи. Л., "Наука", 1979.
  
   ЛГ -- "Литературная газета".
   Летопись -- М. А. Цявловский. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, т. I. М., 1951.
   Лет. ГЛМ -- Летописи Государственного литературного музея, кн. I. Пушкин. М.-- Л., 1936.
   ЛН -- "Литературное наследство".
  
   MB -- "Московский вестник".
   M. вед. -- "Московские ведомости".
   Модзалевский -- Б. Л. Mодзалевский. Пушкин. Л., "Прибой", 1929.
   Мордовченко -- Н. И. Mордовченко. Русская критика первой четверти XIX века. М.-- Л., Изд-во АН СССР, 1959.
   MT -- "Московский телеграф".
  
   НЛ -- "Новости литературы".
   Новонайденный автограф Пушкина -- В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсон. Новонайденный автограф Пушкина. М.-- Л., "Наука", 1968.
  
   ОА -- "Остафьевский архив князей Вяземских". Под ред. и с примеч. В. И. Саптова, т. I--V. СПб., 1899--1913.
   ОЗ -- "Отечественные записки".
   ОРЯС -- Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук.
  
   П. в восп. -- "А. С. Пушкин в воспоминаниях современников). В 2-х томах. М.. ИХЛ, 1974.
   П. в печ.-- Н. Синявский, М. Цявловский. Пушкин и печати. 1814--1837. Хронологический указатель произведений Пушкина, напечатанных при его жизни, изд. 2-е, испр. М., Соцэкгиз, 1938.
   П. Врем.-- "Пушкин". Временник пушкинской комиссии, т. 1--6. М.-- Л., Изд-во АН СССР, 1936--1941.
   ПГП -- "Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым", т. 1--3. СПб., 1896.
   ПЗ -- "Полярная звезда".
   П и С -- "Пушкин и его современники". Материалы и исследования, вып. I--XXXIX. СПб., Изд-во Акад. наук, 1903--1930.
   Переписка -- "Пушкин. Переписка". Под ред. и с примеч. В. И. Саитова. Т. I--III. СПб., Изд. Имп. Акад. наук, 1906--1911.
   Писатели-декабристы в восп. совр. -- "Писатели-декабристы в воспоминаниях современников". В 2-х томах. М., ИХЛ, 1980.
   Письма -- Пушкин. Письма 1815--1833, т. I--II. Под ред. и с примеч. Б. Л. Модзалевского. М.-- Л., Госиздат, 1926--1928. Т. III. Под ред. и с примеч Л. Б. Модзалевского. М.-- Л., "Academia", 1935.
   Письма посл. лет. -- Пушкин. Письма последних лет. 1834--1837. Л., "Наука", 1969.
   Письма к Вяземскому -- "Письма А. С. Пушкина, бар. А. А. Дельвига, Е. А. Баратынского и П. А. Плетнева к князю П. А. Вяземскому". СПб., 1902.
   Плетнев -- Плетнев П. А. Сочинения и переписка, т. I--III. СПб., 1885.
   Полевой -- Н. А. Полевой. Материалы по истории русской литературы и журналистики 30-х годов XIX в. Л., "Academia", 1934.
   П. Иссл. и мат.-- "Пушкин. Исследования и материалы", т. I--IX. М.--Л., Изд-во АН СССР, 1956--1979.
   Пушкин. Итоги и проблемы -- "Пушкин. Итоги и проблемы изучения". М.-- Л., "Наука", 1966.
   Пущин -- И. И. Пущин. Записки о Пушкине. Письма. М., Гослитиздат, 1956.
  
   РА -- "Русский архив".
   Рассказы о П.-- "Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851--1860 годах". М., 1925.
   Р. библ.-- "Русский библиофил".
   PB -- "Русский вестник".
   РЛ -- "Русская литература".
   PC -- "Русская старина".
   Рукою П.-- "Рукою Пушкина". Несобранные и неопубликованные тексты. М.--Л., "Acadernia", 1935.
   Рус. инв. -- "Русский инвалид".
   РЭ -- "Русская эпиграмма конца XVII -- начала XX вв." Л., "Сов. Пис.", 1975.
  
   С -- "Современник".
   Семевский -- Семевский М. И. Прогулка в Тригорское.-- В кн.: Вульф А. Н. Дневники. М., изд-во "Федерация", 1929.
   СО -- "Сын отечества".
   СО и CA -- "Сын отечества и Северный архив".
   СПб. вед.-- "С.-Петербургские ведомости".
   СПч -- "Северная пчела".
   Стар. и нов. -- "Старина и новизна".
   СЦ -- "Северные цветы".
  
   Тел. -- "Телескоп".
   Томашевский -- Б. Томашевский. Пушкин, кн. 1 (1813--1824). М.--Л., Изд-во АН СССР, 1956.
   Тургенев. Хроника русского -- А. И. Тургенев. Хроника русского. Дневники (1825--1826). М.-- Л., "Наука", 1964.
  
   Хитрово -- "Письма Пушкина к Елизавете Михайловне Хитрово. 1827--1832". Л., 1927.
  
   ЦГАЛИ -- Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
   ЦГАОР -- Центральный государственный архив Октябрьской революции (Москва).
   ЦГИА -- Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
  
   Черейский -- Л. А. Черейский. Пушкин и его окружение. Л., "Наука", 1975.
  
   Щеголев -- П. Е. Щеголев. Дуэль и смерть Пушкина, изд. 3-е. М.--Л., Госиздат, 1928.
  
   Эйдельман -- Н. Я. Эйдельман. Пушкин и декабристы. М., ИХЛ, 1979.
  
   ЯА -- "Письма H. M. Языкова к родным за дерптский период его жизни (1822--1829)". СПб., 1913 (Языковский архив, вып. I).
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru