Пильняк Борис Андреевич
О новом типе писателей

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Б. Пильняк

О НОВОМ ТИПЕ ПИСАТЕЛЕЙ

   -- Откройте "Войну и мир". Роман начинается рассуждением о международной политике. Если мы проанализируем это рассуждение, равно как и все последующие страницы романа Толстого, для того, чтобы выявить заложенные в его героях инстинкты и причины, их стимулирующие, то увидим, что толстовские герои наделены инстинктами, которые я назвал бы инстинктами феодальными. Такие инстинкты были свойственны и самому Толстому.
   Что я хочу этим сказать?
   Прежде всего то, что наши советские писатели страдают, с моей точки зрения, одним пороком: оперируя коммунистической терминологией, они в то же время работают в своих произведениях на инстинктах, если не феодального, то, во всяком случае, мелкобуржуазного порядка.
   Социалистический писатель, писатель страны социализма, прежде всего должен быть руководим инстинктами социалистическими. В этом я вижу отличие его от писателей эпох, предшествующих социализму.
   А потом -- социалистический писатель обязан быть грамотным: он должен в совершенстве владеть писательским мастерством. Недостаток грамотности -- тоже один из частых наших пороков.
   Мы все читали "Поднятую целину". Роман, несомненно, значительный, ценный, с точки зрения той темы, на которую он написан. Он читается с большим интересом. Но все "лирические отступления:" автора, главным образом, его описания природы и история Щукаря, выпадают из, общей архитектоники романа. Почему? Потому, что Шолохов взял форму классического русского романа, который строился, как известно, но принципу идеалистического мышления. "Поднятая целина" -- социальный роман большого напряжения, и потому все описания природы. написанные идеалистически, и индивидуальная судьба Щукаря представляются мне в этом романе ненужными. Автору надо знать ткань материала.
   Овладевая культурным наследием прошлого, надо его применить к современным требованиям. Точно так же и западную культуру надо не механически переносить к нам, а, учась на ней и критически осваивая ее, обогащать свой опыт в соответствии с теми задачами, которые стоят перед социалистическим писателем.
   Даниель Дефо, автор "Приключений Робинзона Крузо", написал свой роман, сидя у себя в кабинете. Должны ли мы раз'езжать по всем концам Союза, чтобы написать роман о заводе?
   Думаю, что для писателя это не обязательно. И в Москве достаточно крупных фабрик и заводов, для того чтобы написать так называемый индустриальный роман. Нет необходимости ездить для этого в Магнитогорск. Вопрос не в том, о каком именно заводе, а как написано произведение.
   А эго уже вопрос дарования писателя.
   Каждый должен писать по-своему. Хорошо, когда Пушкин не похож на Шекспира, а Гоголь -- ни на Шекспира, ни на Пушкина, ни на Вс. Иванова. Полагаю, что и писатели будущего будут ценны, когда будущий социалистический Пушкин не будет похож на социалистического Шекспира, т. е. будет индивидуален. Социализм -- вообще раскрепощение индивидуальных талантов.
   Нужно, чтобы социалистическим писателем управляли социалистические инстинкты. Остальное приложится.

"Литературная газета", No 27, 1933

   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru