Одоевский Владимир Федорович
Переносчица, или Хитрость против хитрости

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Комедия в двух действиях.
    Отрывок.


Одоевский Владимир Фёдорович.

Переносчица, или Хитрость против хитрости.

Комедия в двух действиях.

Отрывок.

   Действующие лица:
   Мария Ивановна -- содержательница пансиона.
   Михаил -- её сын.
   
   Воспитанницы пансиона:
   Наташа.
   Лиза.
   Соня Болтушкина.
   Другие воспитанницы.

Театр представляет собой комнату в пансионе, из которой двери отворены в сад, на левой стороне стол с бумагами, направо дверь.

Действие 1.

Явление 1.

Вбегают Наташа и Лиза.

   Наташа. Куда ты? Не иди так скоро!
   Лиза. Нельзя, мне некогда, я ещё не успела приготовить своего урока.
   Наташа. Так, стало быть, ты сегодня совсем не будешь гулять?
   Лиза. Что же делать!..
   Наташа (прерывая её). Разве ты не успела сегодня поутру переписать свою тетрадку?
   Лиза. Я тебе скажу по секрету: я сегодня встала с головною болью; я никому не хотела сказать об этом, но перо выпадало у меня из рук.
   Наташа. И тебе не стыдно, что ты мне не сказала об этом!
   Лиза. Я знаю, как ты меня любишь -- я не хотела огорчить тебя. Ты, добрая Наташа, я знаю, сделала бы все за меня, а сама не успела бы приготовиться к классу. Но теперь, по крайней мере, я одна буду наказана... Разумеется, если не успею дописать моей тетрадки.
   Наташа. Так вот твоя дружба! Тебе стоило мне слово сказать; я бы тотчас помогла тебе. Я знаю, от чего у тебя голова болела: от того, что пока мы гуляем, ты всё сидишь над своими тетрадями.
   Лиза. Что же делать? Хорошо тебе: ты всё так легко понимаешь, так всё хорошо выучиваешь, почерк у тебя такой скорый, а мне надо долго трудиться, чтобы понять урок, и пишу я очень тихо, рука у меня скоро устаёт; Бог отказал мне в твоих дарованиях.
   Наташа. Скажи мне, Лизанька, это упрёк или насмешка?
   Лиза. Мне, мне насмехаться над тобою! (Берёт её за руку и смотрит на неё с нежностью).
   Наташа. Я тебе всё это объясню в коротких словах: я старше тебя двумя годами, ты слабого здоровья -- что мудрёного, что у тебя рука устаёт? Покажи-ка, много ли ещё у тебя дописывать осталось?
   Лиза. Ах, ещё очень много!

Они подходят к столу и разбирают бумаги: в это время входит Соня на цыпочках.

Явление 2.

Наташа, Лиза и Соня.

   Соня (про себя). Мне бы очень хотелось узнать, что за секреты у Наташи с Лизонькой; беспрестанно вместе: теперь все гуляют в саду, а они ушли в комнату.
   Наташа (разбирая бумаги). Да что же? У тебя осталось только две страницы.
   Лизонька. Две страницы -- шутка! Мпа надо их писать, по крайней мере, целый час; до класса осталось не более получаса, а ты знаешь -- учитель будет пересматривать тетради.
   Наташа. Будь спокойна, я это перепишу в пять минут.
   Лиза. Как можно! А когда же ты будешь гулять?
   Наташа. Это уж не твоё дело: ты поди гуляй: у тебя пройдёт головная боль, а я, между тем, перепишу.
   Лиза. Да как же это?
   Наташа. Да так же; поди, не мешай мне.
   Сонюшка (про себя). А, так вот как! Вот, от чего Лизанька всегда первая в классе -- за неё работает старшая; надобно помешать этому. (Двигает стулом).

Наташа и Лиза оглядываются.

   Наташа (Лизе). Оставь меня, Лизонька, мне надо приготовлять урок.

Соня подбегает к ней и заглядывает в тетрадь; Наташа закрывает её бумагой.

   Соня. Какие уроки? Все играют в горелки; вас дожидаются.
   Наташа (с невольным движением). В горелки! Ну, да что же делать, мне некогда.
   Лиза. В горелки! Это твоя любимая игра, пойдём, пойдём! (Тащит её).
   Наташа. Ах, как вы мне надоели! И говорю вам, что мне некогда!

Они продолжают её тащить. Наташа вскакивает со стула.

   Нет, с вами не сговоришь; какие вы скучные! (Проворно схватывает бумаги, убегает с ними в боковую комнату и запирается).

Явление 3.

Соня и Лиза.

   Соня. Ого! Какая она сердитая!
   Лиза. Кто? Наташа? О, это самая добрая душа в целом мире.
   Соня. Вы в этом уверены?
   Лиза. Я уверена ли в этом?
   Соня. Вы сами такая добрая; вам кажется, что и все на вас похожи.
   Лиза. Что вы этим хотите сказать? Если вы думаете что-нибудь дурное о Наташе, то пожалуйста не говорите мне об этом, потому что я её очень, очень люблю.
   Соня. Я её сама также очень люблю, и мне грустно, что о ней так говорят...
   Лиза. О Наташе? Что говорят?
   Соня. Я боюсь вам сказать... Вы с ней приятельница... Это вам будет неприятно.
   Лиза. Ах нет, пожалуйста, скажите; я непременно хочу знать, что говорят о Наташе.
   Соня. Пожалуй, я вам скажу, но только дайте мне слово, что вы не будете об этом говорить Наташе...
   Лиза. О нет, нет, будьте уверены.
   Соня. Что вы меня не назовете...
   Лиза. О нет, даю вам слово, скажите только.
   Соня. Я, право, боюсь...
   Лиза. О нет, уверяю вас! Я хочу знать, что говорят о Наташе, не для того, чтобы пересказать ей -- это будет ей неприятно -- но вы мне позволите вступиться за неё, оправдать её.
   Сонюшка (со скрытою насмешкою). О, сколько вам угодно! Я сама буду рада иступиться за неё; только, ради Бога, не называйте меня...
   Лиза. Я уж вам дала слово.
   Соня. Ну, слушайте же: говорят, -- я не верю этому, -- что Наташа очень насмешлива...
   Лиза. Насмешлива! О, это совершенно неправда.
   Соня. Что она очень самолюбива; она думает, что она уже большая, она рассказывает будто бы, -- я сама не слыхала этого, -- что будто здесь в пансионе есть такие глупенькие девушки, которые приходят её просить приготовлять за них уроки к классам, и что она... из жалости помогает им.
   Лиза (оторопев). Быть не может, быть не может!
   Соня. Я сама этому не верю; мне так сказывали.
   Лиза. Кто вам сказывал?
   Соня. Я не могу вам этого сказать. Наташа рассказывает это по секрету... всему пансиону.
   Лиза. Всему пансиону?
   Соня. Да, и ещё что! Она говорит, прибавляет, что она не может надивиться, какие здесь в пансионе есть тупые головы, которые даже не умеют переписать путём, что её эти просьбы очень забавляют, но что когда придёт экзамен, она попросит Марью Ивановну взглянуть попристальнее на тетрадки. Наташа надеется, что когда увидят, как она работала за двоих, то ей дадут первый приз, а другим -- ничего.
   Лиза. И всё это правда?
   Соня. Как я здесь стою. Неужели вы никогда сами ничего не замечали?
   Лиза (в размышлении). Я... правда, я замечала нередко, что Наташа любит говорить о своих летах, о том, что она старше меня. Даже и сегодня...
   Соня (повторяет). Даже и сегодня? Как это неделикатно!

Лиза погружается в задумчивость. Соня подходит к ней, с насмешкою машет ей ручкой и убегает.

   1836 г.
   
   Источник текста:
   Одоевский В. Ф., "Сказки и сочинения для детей", М., "Д. Ф. Самарин", 1871 г. С. 204 - 214.
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru