Некрасов Николай Алексеевич
Письмо к издателю "Литературной газеты"

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
   Том двенадцатый. Книга вторая. Критика. Публицистика (Коллективное и Dubia). 1840--1865
   С.-Пб, "Наука", 1995
   

ПИСЬМО К ИЗДАТЕЛЮ "ЛИТЕР<АТУРНОЙ> ГАЗЕТЫ"

Милостивый государь!

   На днях я познакомился с одним молодым человеком; при первом взгляде я заметил, что у него тут... так много, много! по выражению Гоголя. Новый мой знакомец объявил" что он писатель в анекдотическом роде, вручил мне огромную тетрадь плодов летучего досуга (собственное его выражение) и убедительно просил меня, по моему знакомству с вами, поместить некоторые из его произведений в вашей газете. Пробежав две или три страницы плодов летучего досуга, я клятвенно и торжественно уверял талантливого литератора, что подобные произведения, не смотря на свою замысловатость, глубокомысленность и энергию, не могут быть помещены ни в "Литературной газете", нив "Отечественных записках", ни в "Пантеоне"; настойчивый автор не внимал ничему, бормотал сквозь зубы что-то о зависти, пристрастии, недоброжелательстве и прочих литературных лакомствах. Я поневоле обращаюсь к вам, почтенный издатель! защитите меня от упреков, наносимых мне авторским самолюбием! Сам вижу, что мой юный писатель имеет талант, и талант решительный; но всему свое место: ежели его гениальные произведения не согласуются с целью и духом ваших журналов, то уверьте его, что они все-таки могут занять почетное место в известном знаменитом издании, в котором подобные вещи печатаются наподхват.
   Вот вам, для образчика, парочка анекдотов моего автора; для сравнения с собственными трудами он помещает еще парочку анекдотов другого гениального писателя, и которые, он уверяет, будто были уже напечатаны, но где именно, не говорит. Вот сии два анекдотиста перед вами:

Уже напечатанные кое-где

Находящиеся в рукописи "Плоды летучего досуга"

1

   "Экой ты хамелеон", -- сказал один актер другому, укоряя его за переменчивость в мнениях и характере.
   -- А ты хмелен, отвечал ему другой.

1

   Крестьянин подошел к саечнику: "Что стоит сайка?" -- спросил он.
   -- Гривна! -- отвечал саечник.
   -- Кому она дивна! -- возразил остроумный крестьянин и купил сайку.

2

   "Скажите, пожалуйста, что это значит -- александрийские стихи?" -- спросил один молодой человек в театре у своего соседа.
   -- Вероятно, то, что эти стихи писаны для Александрийского театра.

2

   "Скажите, пожалуйста, что называют пластическою стороною в игре артиста?" -- спросил один молодой человек в театре у своего соседа.
   -- Вероятно, то, что в некоторых ролях они наклеивают пластырь на лицо.
   -- Ну что, чьи лучше?-- спросил меня мой юноша.
   -- Таланты равносильны, -- отвечал я, -- это борьба Купера с Вальтером Скоттом; но скажите из милости, с какой целью вы выкидываете эти коленца?
   -- Как с какой? Чтобы заслужить название умного, деятельного, предприимчивого, расторопного издателя и писателя, от которого книжное дело должно ожидать много хорошего!
   На столь решительное возражение я не нашел что и отвечать.

Маркиз Команвупортеву.

   Мы от себя отвечаем, что анекдоты вашего умного, деятельного, предприимчивого, расторопного издателя и писателя очень хороши.
   

КОММЕНТАРИИ

   Печатается по тексту первой публикации с исправлением:
   с. 184. "Александрийского театра" вместо "Александрийского театра" (по смыслу и цит. тексту РРТ -- см. комментарий).
   Впервые опубликовано: ЛГ, 1840, 21 авг., No 67, "Разные разности", стб. 1517--1518.
   В собрание сочинений включается впервые.
   Автограф не найден.
   
   Приписывается Некрасову на основании близости ряда мотивов "Письма..." и непосредственно предшествующей ему "Важной новости" другим некрасовским произведениям (см. выше, с. 357--358).
   Пародия направлена против "Репертуара русского театра" и "Северной пчелы", заявлявшей о преимуществах "Репертуара..." по сравнению с его конкурентом и якобы подражателем "Пантеоном..." (например: "Успех "Репертуара русского театра", с которым вздумал было соперничать "Пантеон русского и всех европейских театров", пробудил, очень понятную впрочем, зависть в сем последнем..." и т. д.-- СП, 1840, 12 авг., No 180, с. 717) и усиленно нападавшей на редактора "Пантеона..." Ф. А. Кони (см. комментарий к с. 181). Непосредственным объектом пародии послужили опубликованные в "Репертуаре..." "анекдоты" В. С. Межевича, сотрудника "Репертуара..." и "Северной пчелы", на авторство которого позднее было указано в "Литературной газете" (см. ниже).
   
   С. 183. ...у него тут... так много, много! по выражению Гоголя.-- Перефразируются слова Бобчинского о Хлестакове в "Ревизоре" (д. I, явл. 3); см.: наст. изд., т. I, с. 577. Это же выражение приводится и в стихотворном фельетоне "Новости" (см.: наст. изд., т. I, с. 29) и в приписывающемся Некрасову стихотворении "Взирает он на жизнь сурово, строго..." (см. там же, с. 457). Возможно, что цитата из "Ревизора" в "Письме..." является откликом на выпад "Северной пчелы" против Ф. А. Кони в "Литературных заметках", вероятно, принадлежащих В. С. Межевичу, где эти же слова были использованы для иронической характеристики Кони: "Остроумный до самого нельзя водевилист наш, Ф. А. Кони, пишет, как слышно, водевиль "Петербургские квартиры", который, по своему благородному и нравственному направлению, станет наряду с его знаменитым "Иваном Савельичем". В этом мы не сомневаемся: Ф. А. Кони такой остроумный писатель; у него, как говорит Гоголь, такие важные поступки, и так здесь много, много всего... Видно, что наукам учился" (СП, 1840, 12 авг., No 180, с. 717).
   С. 183. ...в известном знаменитом издании, в котором подобные вещи печатаются наподхват.-- Имеется в виду "Репертуар русского театра" (см. ниже).
   С. 183. ...парочка анекдотов другого гениального писателя со которые со будто были уже напечатаны...-- Далее -- в рубрике "Уже напечатанные кое-где" -- приводятся анекдоты "Хамелеон" и "Александрийские стихи", опубликованные в разделе "Театральные анекдоты и смесь" "Репертуара..." (1840, кн. 3, с. 40) без подписи. Позднее в "Литературной газете", в том же отделе "Разные разности", где ранее были напечатаны сообщения "маркиза Команвупортеву", появилось еще одно сатирическое известие, из которого следовало, кроме прочего, что анонимные анекдоты в "Репертуаре..." принадлежат драматургу и фельетонисту, печатающемуся под псевдонимом Л. Л., т. е. В. С. Межевичу: "...носятся слухи, что г. Л. Л., творец водевиля "Иван "Выжигин", замечательного по своему особенному успеху, от которого многим не поздоровилось (пьеса Межевича "Выжигин, или Всем кум и брат" выдержала лишь одно представление -- 3 сент. 1840 г.-- Ред.), пишет, как мы слышали, новый водевиль: "Петр Выжигин" и делает комедию из "Путешествия Ф. В. Булгарина по Финляндии"... Говорят, что сей знаменитый писатель принял намерение представить нам всего г. Булгарина в драматическом виде и тем доказать, что одни и те же творения, при одинаковом условии действий и талантов, могут составить известность двум сочинителям. Нельзя не порадоваться этому усилию г-на Л. Л., пишущего ныне в "Северной пчеле" милые, замысловатые выходки "Журнальной мозаики" и остроумные анекдоты, постоянно украшающие "Репертуар русского театра", издаваемый г. Песоцким" (ЛГ, 1840, 30 окт., No 87, стб. 1994). О Межевиче см. также комментарии к "Новостям с литературной биржи" (1840) -- с. 363.
   С. 184. Чтобы заслужить название умного, деятельного, пред приимчивого, расторопного издателя и писателя, от которого книжное дело должно ожидать много хорошего1.-- Перефразируется характеристика издателя "Репертуара..." И. П. Песоцкого, данная Межевичем в "Северной пчеле": "Деятельный и расторопный издатель "Репертуара русского театра", И. П. Песоцкий, приступает к печатанию "Русских сказок и повестей" Н. А. Полевого, в трех частях <...> Дай бог, чтобы русские люди могли сказать и автору и издателю русское спасибо от души!" (Л. Л. Литературные вести.-- СП, 1840, 30 июля, No 170, с. 677).
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru