Некрасов Николай Алексеевич
Стихотворения 1855-1866 гг. (Другие редакции и варианты)

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:



                               Н. А. Некрасов

        Стихотворения. (1855-1866 гг.) (Другие редакции и варианты)

----------------------------------------------------------------------------
     Н.А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
     Художественные произведения. Тома 1-10
     Том второй. Стихотворения 1855-1866 гг.
     Л., "Наука", 1981
----------------------------------------------------------------------------

                              ПОЭТ И ГРАЖДАНИН

               Первоначальная журнальная редакция ст. 136-147
                                  (С 1855)

                             РУССКОМУ ПИСАТЕЛЮ

                        Напрасно быть толпе угодней
                        Ты хочешь, поблажая ей, -
                        Твое призванье благородней,
                        Писатель родины моей!

                        Ее ты знаешь: не угодник
                        Полезен ей. Пришла пора!
                        Ей нужен труженик-работник
                        На почве Мысли и Добра.

                        Служи не славе, не искусству, -
                     10 Для блага ближнего живи,
                        Свой гений подчиняя чувству
                        Всеобнимающей Любви.

                        И если ты богат дарами,
                        Их выставлять не хлопочи:
                        В твоем труде заблещут сами
                        Их животворные лучи.

                        Взгляни: в осколки твердый камень
                        Убогий труженик дробит,
                        А из-под молота летит
                     20 И брызжет сам собою пламень...

   Варианты стихотворения "Русскому писателю" по черновому автографу ГБЛ
          (нумерация стихов - по тексту публикации "Современника")

                перед 1 Когда подвигнутый любовью
                        Народа русского глава
                        Дарует каждому сословью
                        Его законные права,
                    1-2 Не тщися быть толпе угодней
                        То льстя, то поблажая ей,
                   8-11 На почве [правды] и добра
                        Служеньем хладному искусству
                        Самолюбиво не живи -
                        Но подчинив свой гений чувству
                  17-18 Взгляни: сей труженик дробит
                        В щебенку неуклюжий камень,

  Варианты стихотворения "Русскому писателю" по черновому автографу ЦГАЛИ
          (нумерация стихов - по тексту публикации "Современника")

                     15 а. в труде твоем [возблещут] сами
                     б. В труде твоем проглянут сами

                           Вариант автографа ГБЛ

                  50-53 ты не поэт! твои мечты
                        О славе - дерзки и постыдны. {1}
                        Положим, что заметен ты,
                        Но так без солнца звезды видны.

     1 а. [Гони, гони свои] мечты!
          [Они смешны, они -] постыдны,
       б. [<2 нрзб>] постыдны
          [Славолюбивые] мечты.

                      Варианты черновых набросков ГБЛ

              После 192 И если точно он таков,
                        Ужель он менее страдает, {1}
                        Чем тот, кто горе услаждает
                        Волшебной музыкой {2} стихов?
                 193 а. [Волна шумит и к бездна] <гонит>.
                     б. [И гром гремит и буря гонит]
                 194 а. [На камень утлую] ладью
                     б. [Отчизны утлую] ладью
                    195 Поэт клянет, грозит и стонет,
                204-207 Стыдись! тут просто смыслу нет {3}
                        Вот слово правды настоящей:
                        Блажен болтающий поэт,
                        И жалок гражданин молчащий!

        1 Начато: [Скажи:]
        2 [силою]
     3 а. [В твоем решенье правды нет]
       б. Стыдись! тут [даже] смыслу нет


                           Варианты Кор. Кетчера

             После 131 Что, Музе обречен свободной,
                       Ты создан братьев презирать
                       И среди их толпы голодной
                       Надменно лаврами блистать.
             После 135 Еще мы не видали века,
                       Когда б твой гром их не будил -
                       Взывай к природе человека,
                       В ней много сокровенных сил.
                       Варианты прижизненных публикаций
                    43 Не говори хоть чепухи!.. (I)
                    55 Мир доживает боязливо, (С 1856, I)
                 56-57 Когда свободно рыскал зверь,
                       А человек бродил пугливо, - (С 1856, I, II,
                                                 III, IV, V, VI, Р. б-ка)

                 58-61 Ты светоч истины держал
                       Рукою твердой, но для света
                       Он благотворно не сиял,
                       Как светоч гения-поэта. (II, III, IV)
               118-127 заменены двумя строками точек (II)
               126-127 Умрешь не даром...
                       . . . . . . . . . . . . . . . . .
                                         (III, IV, V, VI, Р. б-ка)
                   180 Готовься хоть бежать со света!.. (I)
               174-177 отсутствуют (I, II)
                   178 Ах, где же он? Кто не сенатор, (I, II)
           вм. 187-192 И ты с собой его равнял!? (II, III, IV, V, VI,
                                                                 Р. б-ка)
                   194 Надежды шаткую ладью, (I, II, III, IV)
                   197 Покорно голову свою. (I, II, III, IV)
           Вм. 198-203 . . . . . . . . . . . .
                       Умолкни с жалобой напрасной! (11)
                   198 Когда же... (III, IV)
                   199 И в наши дни судьба являла (I)
               199-201 заменены четырьмя строками точек (111, IV)
                   211 В правдивом слове есть отрада. (I)
               227-229 заменены тремя строками точек (I, II)
               234-235 Но... впрочем главная беда:
                       Я молод, молод был тогда! (I, II, III, IV, V)
                   267 Но . . . . . . . (I, II)


  Разночтения Экз. Гербеля (Г), Экз. Евгеньева-Максимова (ЕМ), Экз. ИРЛИ б
(ИРЛИ), Экз. Лазаревского (Л), Списка Модзалевского (М), Экз. Музея Н. (МН),
                            Экз. Чуковского (Ч)

               227-229 Сочли их низкой клеветой,
                       Пришлось молчать сложивши руки
                       Иль поплатиться головой. (ИРЛИ)
                   267 Но зазвучат внезапно цепи, (Г, И, Л, М, МН)
                   267 Но загремят неволи цепи (ЕМ, Ч)


                    "ТЯЖЕЛЫЙ ГОД - СЛОМИЛ МЕНЯ НЕДУГ..."

                       Вариант белового автографа ГБЛ

                    16 Не я губитель твой!


                   "НЕ ЗНАЮ, КАК СОЗДАНЫ ЛЮДИ ДРУГИЕ..."

                      Варианты чернового автографа ГБЛ

                     2 Мне [милы] и дороги блага земные
                     3 Я землю [и небо и] солнце люблю,
                    а. [Невольной мечтою о славе] киплю.
                    б. [Волнуюсь надеждой], страстями киплю.
                     6 И весь я в [стремл<еньях>] моих ненасытен,


                    "НЕ ГОРДИСЬ, ЧТО В ЦВЕТУЩИЕ ЛЕТА..."

                      Варианты чернового автографа ГБЛ

                     6 [В тот период кипящих] страстей
                    12 Ты <нрзб> [стала] теперь.


                        "ВО ВРАЖДЕ НЕОСТЫВАЮЩЕЙ..."

                           Вариант автографа ГБЛ

                      1 [Он враждой] неостывающей


                    "ТАК ГОВОРИЛА АКТРИСА ОТСТАВНАЯ..."

                      Варианты чернового автографа ГБЛ

                    4 А ныне смутно памятных [речей], -
                    7 Ушла домой с [Парашею] своей
                   17 [и чтоб могилу выкопали ей]


                     "И НА МЕНЯ, УГРЮМОГО, БОЛЬНОГО..."

                      Вариант чернового автографа ГБЛ

                 1 И на меня [печаль<ного>] угрюмого, больного


                 "О, ПОШЛОСТЬ И РУТИНА - ДВА [ГИГАНТА]..."

                      Варианты чернового автографа ГБЛ

                  1 [За] пошлость и [рутину] - два [явленья]
                  3 Которые переживают всё -


                                  ПРОЩАНЬЕ

                           Варианты автографа ГБЛ

                        3 И думал я: не будет муки
             6 а. начато: [Прощай] одного
                       б. Пиши - молю я одного...


                                ВЛЮБЛЕННОМУ

                      Варианты чернового автографа ГБЛ

                       6 [Когда-то я и сам] кипел,
                       7 Но [их] делить [я не хотел]
                    8 а. С [моими верными] друзьями
                      б. С [самолюбивыми] друзьями
                    9 а. [За] счастье сердца моего
                      б. Я счастье сердца моего
                   10 а. [Томим] боязнию ревнивой,
                      б. Берег с боязнию ревнивой,
                   11 а. [Не посвящал] я никого
                      б. И не пускал я никого
                      14 В [душе] тот пламень [благородный],
                   15 а. [Всё выдал им мой стих негодный -]
                      б. [Всё выболтал мой стих негодный -]
                      16 [И - ровно ничего не спас!]
                   17-20 приписаны позднее


                                  КНЯГИНЯ

                     Варианты авторизованной копии ГПБ

           Перед 1 В век Екатерины - и никак не ближе -
                   Началась в России, кончилась в Париже
                   Вот какая притча: старое преданье
                   Мы теперь расскажем внукам в назиданье.
                   Барыня большая, русская княгиня
                   Нашей новой притчи будет героиня.
               1-2 Дом - дворец роскошный; муж - опора трона;
                   Пышная ливрея, графская корона,

             17-19 Только ни однажды в годы молодые,
                   Знать, ей не мешали "страсти роковые".
                   Как-то незаметно в вихре жизни бальной
          После 34 Свесть с ума не трудно взрослого ребенка,
                   Он же вел атаку так хитро и тонко.
         вм. 43-46 Всё, что в нем ей было дорого и ново, -
                   Страстью и свободой дышащее слово,
                   Нежное вниманье, пламенная ласка, -
                   Всё слетело разом, как слетает маска.

                            Варианты С и Ст 1856

           Перед 1 как в АК ГПБ (С)
                 3 Молодость, богатство, красота, свобода - (С, I)
                18 Сердце в ней любовью не было согрето. (С, I)
                33 Гордое, живое... Свергнуть иго страсти (С, I)
                34 Прежней нет охоты... да уж нет и власти! (С)
                37 Продал за бесценок барские владенья: (С)


                        "САМОДОВОЛЬНЫХ БОЛТУНОВ..."

                                Набросок ГБЛ

                        И сплетня черная не раз
                        Вокруг твоей вилася чести
                        Но горд ты был в душе своей
                        Сознаньем силы благородной
                        Ты добродушно верил ей
                        Той силе - гор<дой> и свободной
                        [Теперь ты]
                        И убежденья применять
                        Всё обстоятельства мешали {1}

           Варианты белового автографа ЦГАЛИ (в письме к Боткину)

                     30 Стоит, обставлено скирдами
                     33 Въезжая в вотчину свою,
                     37 И долго озирался он...
                  38-41 отсутствуют

                      Варианты белового автографа ГВЛ

                  33 а. Въезжая в [родину] свою,
                     б. Въезжая в вотчину свою,
                  38-41 отсутствуют

                       Варианты С, Ст 1856 и Ст 1861

                  38-41 отсутствуют (С, I)
                  38-41 заменены двумя строками точек (II)

     1 На полях запись плана:
                          Крестьянин
                          Управл<яющий>
                          Соседи <нрзб>
                          Власти


                                   ПРОСТИ

           Вариант белового автографа ИРЛИ (в письме к Тургеневу)

                      7 И [ровно освещало] путь -


                    "КАК ТЫ КРОТКА, КАК ТЫ ПОСЛУШНА..."

            Первоначальная редакция (по беловому автографу ГВЛ)

                        Горда, надменна, молода,
                        Ты им играла самовластно,
                        Но ты была тогда прекрасна,
                        И он любил тебя тогда.

                        Теперь ты любишь бесконечно,
                        Ты рада быть его рабой.
                        А он?.. Он слушает беспечно,
                        Уныл и холоден душой.

                        Так солнце осени без туч
                     10 Стоит, не грея, на лазури,
                        А летом и сквозь сумрак бури
                        Бросает животворный луч.


                        "Я ПОСЕТИЛ ТВОЕ КЛАДБИЩЕ..."

            Первоначальная редакция (по беловому автографу ГБЛ)

                         Среди моих трудов досадных
                         И жалких бедности тревог -
                         Минут не много благодатных
                         С тобою проводить я мог,
                         Но чаще, натерпевшись муки,
                         Устав и телом и душой,
                         С запасом молчаливой скуки
                         Встречался мрачно я с тобой.
                         Ни смех, ни говор твой веселый
                      10 Не прогоняли мрачных дум,
                         Они бесили мой тяжелый,
                         Больной и раздраженный ум.
                         Я думал: нет в душе беспечной
                         Сочувствия душе моей,
                         И горе в глубине сердечной
                         Держалось дольше и сильней...

                         Но скоро прерван был разлукой
                         Поток однообразных дней,
                         И стало то, что было мукой,
                      20 Единой радостью моей.
                         Стою один, как на кладбище
                         Прошедших невозвратных дней,
                         И образ твой светлей и чище
                         Рисуется душе моей.
                         Мне стали дороги и милы
                         Те грустно прожитые дни...
                         Как много нежности и силы
                         Душевной вызвали они!
                         Их вспоминая с умиленьем,
                      30 Я пролил много сладких слез
                         И думал с тайным сокрушеньем?
                         Кто ж больше горя перенес -
                         Тот, кто по слабости позорной
                         Его бесплодно проклинал,
                         Или кто радостью притворной
                         Его сквозь слезы прикрывал?

         Разночтения Экз. Ефремова 1861 (Е), Экз. Лазаревского (Л),
              Экз. Музея Н. (ME) (нумерация стихов - по тексту
                          первоначальной редакции)

                      17 Но вскоре прерван был разлукой (Л, ME)
                      24 Рисуется в душе моей (Л)
                      29 И вспоминая с умиленьем (Е, ME)

                      Варианты белового автографа ИРЛИ

                     7-8 С запасом молчаливой скуки
                         Встречался мрачно я с тобой.
                      10 Не прогоняли грустных дум,
                      22 заменен строкой точек

                      Варианты белового автографа ГИБ

                     7-8 как в БА ИРЛИ
                      10 Не разгоняли грустных дум:

                       Варианты С, Ст 1856 и Ст 1861

                     7-3 как в БА ИРЛИ и ГПВ (С, I)
                      10 как в Б А ИРЛИ (С, I)
                      22 как в БА ИРЛИ (С, I, II)


                                  ШКОЛЬНИК

                           Варианты БдЧ и Ст 1856

                       18 Из отпущенных?.. Так что ж! (БдЧ)
                       21 Скоро ты узнаешь в школе, (БдЧ, I)
                    35-37 Что выводит средь народа
                          Столько славных через край,
                          Столько славных, благородных, (БдЧ)


                          "БЕЛЫЙ ДЕНЬ НЕДОЛОГ..."

                      Варианты белового автографа ИРЛИ

                 вм. 9-11 [Темно ли светло ли
                          А тепла уж нет.
                          Солнышку нет]
                       21 начато: [День]


                             УБОГАЯ И НАРЯДНАЯ

           Варианты С, копии Панаевой (П), цензорской корректуры
              ИРЛИ (К) и прижизненных изданий "Стихотворений"

                    37 [И не в шитье была там сила] (К)
                    64 [Исковеркав татарские {1} лица] (П, К)
                    81 Что, развратница, нагло глядишь (К)
                    82 Чем кичишься, гнусна твоя повесть (С, П,
                                                       II, III, IV, V)
                    86 И явилась в полнощное {2} царство (К)
                    88 Наше будто богатое [барство] (К)
                   128 Удивлялась вся публика {3} наша (К)

     1 нерусские
     2 [наивное]
     3 [гвардия]


                        "ВСЕВЫШНЕЙ ВОЛЕЮ ЗЕВЕСА..."

                      Варианты публикации Сильчевского

                     1-8 отсутствуют
                    9-12 Как быстро по пути прогресса
                         Шагает русская страна:
                         Недавно вышел из-под пресса
                         Уж новый томик Щедрина.
                      17 По бескорыстью, не из видов,
                      23 Статейки господина Бланка,

                       Журнальная редакция (ОЗ 1861)

                         Как быстро по пути прогресса
                         Шагает русская страна!
                         Давно ли вышел из-под пресса
                         Уж третий томик Щедрина...
                         Убавлены проценты банка,
                         Понижен несколько тариф,
                         Статейки господина Бланка -
                         Всё это было, а не миф.
                         На грамотность не без искусства
                         Накинулся Владимир Даль -
                         И обнаружил много чувства,
                         И благородство, и мораль.
                         По убежденью, не из видов,
                         Статейку тиснул в пол-листа
                         Какой-то господин Давыдов
                         О пользе розог и кнута...
                         Зато теперь у нас не странность
                         Слова прогресс и либерал,
                         И слово звучное - гуманность
                         Почти что забрело в квартал.

                        Редакция записи Добролюбова

                         Всевышней волею Зевеса
                         Вдруг пробудившись ото сна,
                         Как быстро по пути прогресса
                         Шагает русская страна!

                         Кругом воров открылась масса,
                         Повсюду, ложь, обман и зло;
                         Лишь первые четыре класса
                         Остались чисты как стекло.

                         Мужик не вынут из-под пресса,
                         Но уж программа издана.
                         Как быстро - - - - - -
                         - - - - - - - - - - - -
                         Клейнмихель прочь, Перовский умер
                         <пропуск> нумер

                         В печати уж давно не странность
                         Слова "прогресс" и "либерал",
                         И слово дикое "гуманность"
                         Употребляет генерал.

                         То мало: вышел из-под пресса
                         Уж третий томик Щедрина...
                         Как быстро по пути прогресса
                         Шагает русская страна!


                      "СТИХИ МОИ! СВИДЕТЕЛИ ЖИВЫЕ..."

                      Вариант белового автографа ЦГАЛИ

                     1 Стихи, стихи! Свидетели живые


                     "В СТОЛИЦАХ ШУМ, ГРЕМЯТ ВИТИИ..."

                Ранняя редакция ИРЛИ (в письме к Тургеневу)

                       В столицах шум - гремят витии,
                       Бичуя рабство, зло и ложь,
                       А там, во глубине России,
                       Что там? Бог знает, не поймешь!
                       Над всей равниной беспредельной
                       Стоит такая тишина,
                       Как будто впала в сон смертельный
                       Давно дремавшая страна.
                       Лишь ветер не дает покою
                       Вершинам придорожных ив,
                       И выгибаются дугою,
                       Целуясь с матерью-землею,
                       Колосья бесконечных нив...

                      Вариант белового автографа ИРЛИ

                     4 Что там? Немая тишина!


                      РАЗМЫШЛЕНИЯ У ПАРАДНОГО ПОДЪЕЗДА

                            Варианты "Колокола"

                         6 Ретируются гости домой
                        16 А иные скрежещут и плачут
                        50 А земное ты держишь в руках
                     61-62 Безмятежной аркадской идиллией
                           Закатятся прекрасные дни
                        81 Сами терпим... еще веселей
                        85 Указало... Да и он сам привык!
                        88 И пойдут побираться дорогой
                       100 Свету божьему, солнцу не рад
                       103 Там на Волге - чей стон раздается
                       105 Этот стон у нас песнью зовется
                       106 Бурлаки то идут бечевой.
                       108 Ты не так поливаешь поля
                       111 Где народ там и стон... Ах, сердечный!

                         Варианты корректуры ЦГАЛИ

                  После 92 Испытуемый грозной судьбою,
                           Песен счастья не складывал он,
                           Он стонал под татарской пятою
                           И доныне напев его - стон!
               Вм. 107-117 [Всюду скорбные, скорбные звуки,
                           Всюду стон, надрывающий грудь,
                           Словно тяжкие древние муки
                           Не успели в народе заснуть....
                           О! вовеки тот памятен будет,
                           По чьему мановенью народ
                           Вековую привычку забудет
                           И веселую песню споет!]


                  ДРУЖЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА МОСКВЫ С ПЕТЕРБУРГОМ

                          Варианты автографа ИРЛИ

                 8 В употреблении там [жидкий] рижский квас
          После 39 [Где каждый гражданин - надежный сын отчизны
                   Свершает в тишине полезные труды,
                   И движется вперед, храня без укоризны
                   Почтенной старины священные следы]
                а. [Ты знаешь край, где недоступна дева
                   Где муж учен, где неподкупен друг,
                   Где к небесам главу возносит древо
                   Свободных муз, искусства и наук?]
                б. [Где родилась мечтательная дева,
                   С Инсаровым бежавшая сам-друг,
                   Ты знаешь край, где процветает древо
                   Свободных муз, искусства и наук]
             40-41 [Где, Гегелю по мудрости ровесник,
                   Катков науку с жизнию мирит]
             58-59 Там [смеси нет чухонской и татарской
                   Все русские - куда ни погляди]
                76 [Ученый] град! Там процветает гласность
          После 79 [Хам против Зотова народная подписка
                   Составилась по поводу жидов,
                   И были мы свидетелями писка
                   Каких-то странных новых голосов.
                        Ученый град! - и проч.
                   Наивный град! Там Константин Аксаков
                   В своей "Молве", в передовых статьях
                   Учил ходить нас наподобье раков.
                   Черкасский там запутался {1} в сетях
                        Наивный град - и проч.]
                86 [Радушный] град! по приговору сейма
                94 [Радушный] град [и проч.]
                96 Суровый {2} град! Там Павлов Соллогуба
             98-99 Там [Шевырев] был поражен сугубо
                   [Там граф Толстой "Альберта" сочинил]
          после 99 [Там, ревностью к науке пламенея,
                   Погодин доказал России всей
                   Что бескорыстен он - продажею музея
                   Что беспорочен - пряжкою своей
                        Ужасный град и проч.
                   Правдивый град! Там убежденья чисты,
                   Бессильны там глупец и лицемер,
                   Зато в ходу такие публицисты,
                   Как господин Чичерин, например]

         1 [Там путается в розгах] и плетях
     2  а. [Ужасный]
        б. [Обширный]
        в. [Достойный]

            Фрагмент ранней редакции ИРЛИ (в письме Добролюбова
                                к Бордюгову)

                   Ты знаешь край, где Минин и Пожарский
                   Торжественно стоят на площади,
                   Где уцелел остаток древнебарский
                   У каждого патриция в груди,
                   Где дочь свою замужнюю наместник
                   Вторичным браком повенчать велит, -
                   Как водопад бушует "Русский вестник"
                   И "Атеней" как ручеек журчит...
                   Почтенный град! Там люди в деле тихи,
                   Но, говорят, волнуются за двух,
                   Там от Кремля, с Арбата и Плющихи
                   Отвсюду веет чисто русский дух.
                   Там, не в пример столице нашей Невской,
                   Оценят всё, поймут и разберут,
                   Анафеме там предан Чернышевский
                   И Кокорева ум нашел себе приют!
                   Ученый град. Там Павлов Соллогуба,
                   Байборода Крылова обличил,
                   Там Шевырев был поражен сугубо,
                   Там хрестоматию Галахов сочинил;
                   Там беспощадно поражают пьянство,
                   Устами Чаннинга о трезвости поют,
                   Журналы там не терпят балаганства
                   И наш "Свисток" проклятью предают.
                   Ужасный град! Туда, чтоб видеться с тобой,
                   Мне страшно показаться, милый мой.


                               ПЕСНЯ ЕРЕМУШКЕ

                         Варианты копии Добролюбова

             вм. 37-52 а. "Спи, дитя, да песню вздорную
                          Глупой няни позабудь
                          Не ходи дорогой торною
                          Отыщи свободный путь.

                          Не ходи тропой избитою
                          Без того, душа моя,
                          Сплошь холопами набитая,
                          Гибнет родина твоя.

                          Послушаньем да терпением
                          Мы богаты через край...
                          Вольным жизни впечатлениям
                          Душу вольную отдай.

                          Изменяют наслаждения,
                          Шить не значит - пить и есть.
                          В мире лучше есть стремления,
                          Благородней блага есть.

                          Им нехитрые названия:
                          Слава, Знание, Любовь.
                          Не жалей за них дыхания
                          Проливай до капли кровь.

                          Презирай пути лукавые:
                          Там разврат и суета.
                          Чти заветы вечно правые
                          И учись им у Христа

                       б. "Спи, дитя, да песню вздорную
                          Глупой няни позабудь
                          Обходи дорогу торную
                          Выбирай свободный путь

                          Разоренная, забитая,
                          Без того, душа моя,
                          Сплошь холопами набитая,
                          Гибнет родина моя.

     Варианты цензорской корректуры ИРЛИ (К), копии Панаевой (П), С и
                    прижизненных изданий "Стихотворений"

                       23 С молодыми да с пригожими (К, П)
                       24 Будешь с девками шалить (С, Ц)
                       55 Братством, родиной, свободою (К)
                       55 Братством, истиной, свободою (П, С, II, III,
                                                                IV, V, VI)
                       68 К лютой подлости вражду (К, П, С, II, III,
                                                                 IV, V, VI)


                                   ПАПАША

                      Варианты белового автографа ИРЛИ

               Вм. 117 Не увидал бы таких декольте,
                       Стан... но уж тут не до стана!
                       Чудо наряд, загляденье наряд!
                   185 Звать неимущего фата отцом

                    Варианты цензорской корректуры ИРЛИ

                    43 Час или два перед поздним обедом
               112-113 [Там их здоровье цветет.]
                       [Жизнь] отдана наслажденью
               Вм. 114 [В самой роскошной мечте
                       Верный поклонник корана
                       Не увидал бы таких декольте -
                       Стан... Но уж тут не до стана
                       Чудо наряд, загляденье наряд!] {1}

     1 Оригинален наряд, -


                                  ЗНАХАРКА

                    Варианты цензорской корректуры ИРЛИ

                    2 На воду [дует]; на гуще, на водке
              после 8 [Что ни предскажет кому: разоренье,
                      Убыль в семействе - всему исполненье!
                      Божий народ к ней гурьбою валит
                      И чудеса про нее говорит.]
                   16 Стали Степана рекрутством [стращать]
             После 22 [Больно народ-от уж много толкует:
                      Попусту знахарка на воду дует.
                      Или и впрямь чудеса говорит]
                      Вот и пришел Пантелей - и стоит.
                      Ждет: у колдуньи была уж девица,
                      [Чудо не девка! полна, краснолица]
                   34 Много потерпишь, {1} дойдешь до запою

              Вариант С и прижизненных изданий "Стихотворений"

                   34 как в корректуре ИРЛИ

     1 [Высечен будешь]. Слова "Много потерпишь" приписаны карандашом.


                                 ПЛАЧ ДЕТЕЙ

             Варианты С и прижизненных изданий "Стихотворений"

                 17 Красный нос чудовищной старухи (С)
              33-40 А домой придется воротиться, -
                    Для чего приходим мы туда?
                    Лишь затем, чтоб лучше убедиться,
                    Что не будет легче никогда!
                    Чтоб, припав с рыданьем головами
                    К груди бедной матери своей,
                    Горьким стоном, горькими слезами
                    Разорвать на части сердце ей..." (II, III, IV, V, VI)


                                  НА ВОЛГЕ

                      Варианты белового автографа ИРЛИ

         Подзаголовок (Из детства господина Валежникова)
                Между [Но я не верил ничему
                38-39 Нет, говорил я жизни той:
                      Ничем не купленн<ый>]
                40 а. Был говор этих [милых] волн
                   б. Был говор этих кротких волн
                   61 Истратив в пламенной борьбе,
                   53 У жизни ближним и себе
                   69 [Не тяжела] душе моей...
              74-75а. [Рядами стаи белых птиц],
                      Как [изваяния гробниц]
                   б. Как ожерелье у воды,
                      Каких-то белых птиц ряды
                   92 А так [не верилось мне в н]их
                   94 Какой-то строгостью полна,
                  126 Я суеверие в себе
                  148 Что [грунт песчаный жжет] следы
         вм. 155-157 [Ползет расшива по реке
                      На ней движенье: молодой]
                      Приказчик [в синем армяке
                      Курносый, с русой бородой]
                   а. За [Дульцинеею] своей
                   б. [За верной] спутницей своей
               159 а. [Полна], румяна и [стройна]
                   б. Мила, [румяна и полна]
          вм. 169-172 [Но и они ушли. Затих
                      Веселый говор.] Сон и зной
                      [Царят над мирною рекой
                      Я сам бы верно задремал
                      Когда б какой-то резкий гул
                      Вдруг не раздался - я вздрогнул]
                  172 [Да] вдруг я стоны услыхал
                  179 И страшен в мертвой тишине
               185 а. Когда еще [всё в мире] спит
                   б. Когда еще природа спит
                  191 Брожу [один] по островам
              197-198 [Легко и ровно без забот
                      Летели мирные года
                      И знаю, Волга, с этих вод
                      Я не ушел бы никогда]
                  213 [Ленивый, странный] разговор
              219-220 Попер бы лямку, как медведь
                      Когда бы зажило плечо
              233-234 следуют в обратном порядке
                  245 начато: [У<ж>]
               257 а. рек[ою рабства] и тоски!..
                   б. Рекой унынья и тоски!..
           258-259 а. [Что я ту пору замышлял,
                      Созвав товарищей детей]
                   б. О чем в ту пору я мечтал,
                      Бессонный, в темноте ночей
            После 274 две строки точек отсутствуют
              вм. 279 Живут бессмысленней зверей
                      И мрут без всякого следа

                  Варианты С, прижизненных и посмертного
                          изданий "Стихотворений"

              Перед 3 две строки точек отсутствуют (С)
                   51 как в БА ИРЛИ (С)
                   53 как в БА ИРЛИ (С, II)
                56-57 отсутствуют (С, II, III, IV, V)
                74-75 Как вариант б. в БА ИРЛИ (С)
                   94 как в БА ИРЛИ (С)
                  181 И юность вновь предстала мне (С)
                  220 Попер бы лямку, как медведь (С)
              233-234 как в БА ИРЛИ (С)
                  251 И говор тех же милых волн (Ст 1879)
                  257 Рекою - - и тоски!.. (С)
              258-259 как вариант б. в БА ИРЛИ (С)
            После 274 две строки точек отсутствуют (Ст 1879)
              277-280 заменены двумя строками тире (С)
              Вм. 279 как в БА ИРЛИ (II, III, IV, V)


                    "ЧТО ТЫ, СЕРДЦЕ МОЕ, РАСХОДИЛОСЯ?.."

                              Вариант Ст 1864

                     5 Не тужи! пусть растет, пусть катается

                            ДЕРЕВЕНСКИЕ НОВОСТИ

        Варианты наборной рукописи Одесской гос. научной библиотеки

                       1 Стой! Подыми тарантас
                      13 Вот и запасный амбар
                      15 Спелого колоса пар
                      64 Горе-то в том, что покрали.
                      60 Только что рослый детина
                   99 а. [Строго скотину держал]
                      б. Дядя Сверчком его звал
                      в. [Мы и давай] его звать
                      г. [Мы и пошли] его звать
                   90 а. [Первый вставал с петухами]
                      б. [Тонкими пел голосами]
                      в. [Волком] вставал с петухами
                   91 а. [В поле на дудке играл]
                      б. [Мастер был песни играть]
                      в. Песни [любил] распевать
                      92 [Да убирался] цветами
                   83 а. [Бравый был мальчик такой] {1}
                      б. Точно был мальчик лихой
                      в. [Шляпу увьет берестой]
                      97 Буря-то мне нипочем
                  102 а. Так до полден [полежали]
                      б. Так до полден [подождали]
                     104 Шли бы: [мол, мертвого] взяли!
                     108 Там ушибет тебя... Встань-ка
                     109 Он покорился, пошел
                     113 [Ну и пошли его брать]
                     115 Там уж не то чтобы мать
                     127 Ждали: авось и не тронет

     1 [парень лихой]

                          Вариант "Века" и Ст 1861

                   67-60 отсутствуют


                           ФИНАНСОВЫЕ СООБРАЖЕНИЯ

                          Варианты корректуры ИРЛИ

                      6 Про какой-то неведомый кризис
                     39 Денег было всегда не обильно


              ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАВЛЯ, ИЛИ РАЗДРАЖЕННЫЙ БИБЛИОГРАФ

                          Варианты автографа ИРЛИ

             Подзаголовок Отрывки из автобиографии Рудометова.
                  Перед 1 две строки точек
                       42 Журнальной ярой брани
                    57-60 отсутствуют
                      103 Да времена другие
                  105-106 Как поглядят построже
                          Да приведут всё в ясность
                      118 И <денежки> доставит


                             НА СМЕРТЬ ШЕВЧЕНКО

           Вариант чернового автографа (по публикации Чуковского)

           вм. 17-24 Но сберегло его в дни многотрудные
                     Русских людей провиденье игривое -
                     Кончилось время его несчастливое,
                     Вновь он запел свои песенки чудные;
                     Вновь прилепился душою к художеству.
                     Тут не замедлила смерть ядовитая.
                     Надо ж очистить дорогу ничтожеству.
                     [Ой! широка ты, дорога открытая]
                     Ты ли ему не просторна - открытая?..


                                  ПОХОРОНЫ

                      Варианты белового автографа ГБЛ

                      3 Горе по свету горькое шлялося {1}
                      5 Ай! беда [неминучая] страшная
                      7 У ручья - голова бесшабашная!
                После 8 Где лежал там его и оставили
                     а. Лишь покрыли [лицо полотном]
                     б. Лишь покрыли сердягу холстом,
                        Караул к нему строгий приставили
                        И послали скорей за судом
               После 12 Закопать-то статья немудреная,
                        Да ведь надо по-божьи судить?
                        Как ни умер, душа-то крещеная! {2}
                        Положили мы - гроб сколотить...
                     16 [Без покрова, кутьи и венка]
                     18 Вместо [ярой восковой] свечи
                     25 А гляди, что ребят набирается {3}
                     37 Что тебя [сокрушило] сердечного
                     38 Ты за [нас] свою душу сгубил
                     40 Но ты наши [болота] любил {4}
                     45 Ты любил их, гостинцу им нашивал
               После 48 [Ты у нас про житье наше спрашивал
                        Ровней с нами себя называл
                        А лицо было словно дворянское...
                        Приносил ты нам много вестей
                        И про темное дело крестьянское
                        И про [стра] войны заморских царей.]
                     49 [Мы любили тебя] Память вечная
                     65 Меж двумя [колосистыми] нивами
                  69-72 помещены между ст. 36-37, затем
                        восстановлены на прежнем месте
                     72 Безгреховные сны насылать {5}

     1 [долго шаталося]
     2 Как ни умер душа [в нем] крещеная
     3 [собирается]
     4 Но [давно нашу глушь полюбил]
     5 [навевать]


                             КРЕСТЬЯНСКИЕ ДЕТИ

                      Варианты белового автографа ГБЛ

                   1-2 Опять я в деревне. Брожу на охоту,
                       Пишу свои вирши, - живется легко
                     4 Забрел я в сарай и уснул глубоко
                    29 Ружье-то какое! Стволина двойная
                    36 Глазенки сверкают в щели
                 41-42 Он видно не барин - проехал с болота
                       С Гаврилой-то рядом... "Услышит, молчи!..";
                    43 И милые плуты! Кто близко их видел
                    48 Что часто завидовал им
                 54-57 Раскапывай листья, обшаривай пни,
                       Примету клади на грибное местечко,
                       Чтоб завтра его ни за что не сыскать.
                       "Смотри-ка, Кузяха, какое колечко!"
                     60 Кузяха хохочет "Попался спроста!"
                     72 Невольно тянуло усталых людей
                     77 Чухну {1} передразнит, [жида], черемиса
                     89 "Гляди, бесенята!" а дети и рады -
                    106 Домой, цыганята! Обедать пора!
                    122 Да изредка синий цветок
                    141 Однако, Ванюша, гулял ты немало,
                    148 Как колос цветет, наливает зерно,
            вм. 157-168 Сам с воза сползает. {2} Проворство, сноровка
                        Ему достаются шутя,
                        И любо глядеть, как свободно и ловко
                        К труду переходит дитя
                    174 Лошадку ведет [великан] мужичок
                    178 [Что] больно ты грозен - [Я батьке скажу]
                    188 Рванул под уздцы и скорей зашагал
                    213 Теперь нам пора воротиться к началу
                    215 "Ай, воры идут!" - закричал я Фингалу
                    227 "Не засти, Корней, не толкайся, Кузяха"
                233-235 И точно [громовый] удар прокатился
                        В сарай полила дождевая река
                        [Я крикнул довольно, актер усмирился]
                    240 Над [самым] сараем как раз

     1 [Мордву]
     2 [Снимай меня, тятя!]

                        Варианты "Времени" и Ст 1861

                    201 Те честные мысли, которым нет доли ("Время", II)
                    202 Которым нет смерти - . . . . . .("Время")


                                    ДУМА

                      Варианты белового автографа ГВЛ

                       1 Сторона [у нас] убогая -
                       5 Думай думу, спи без просыпу
                       7 Трать задаром силу крепкую
                      12 Одолели {1} - не нуждается
                   17-20 отсутствуют
                      21 Ночью спят, наевшись досыта

                              Вариант Ст 1861

                      32 Волоса бы опушилися!

     1 [Сыт по горло]


                     "ЧТО НИ ГОД - УМЕНЬШАЮТСЯ СИЛЫ..."

                              Варианты Ст 1864

                       2 Что ни год - каменею душой
                       4 Не дождавшись поры золотой -
                 После 4 Той поры, когда высохнут слезы
                         И закроются раны твои,
                         И свершатся заветные грезы,
                         Вожделенные думы мои!


                                  СВОБОДА

                          Варианты автографа ИРЛИ

                      1 Родина-мать! По долинам твоим
                 5-6 а. Вырастешь [будешь ты вольный казак]
                     б. Вырастешь вольно! - где любо живи
                        Выберешь женку себе по любви
                      7 С детства ничем не запуган: свободен
                     10 Сможешь над миром взовьешься орлом
                     12 Ум человеческий ловок и гибок


                               СЛЕЗЫ И НЕРВЫ

            Первоначальная редакция (по беловому автографу ГВЛ)

                                   СЛЕЗЫ

                        О слезы женские, с придачей
                        Нервических тяжелых драм!
                        Вы долго были мне задачей,
                        Я долго слепо верил вам
                        И много вынес мук мятежных.
                        Теперь я знаю наконец:
                        Не слабости созданий нежных, -
                        Вы их могущества венец!
                        Вернее закаленной {1} стали
                        Бы поражаете сердца -
                        Не знаю, сколько в вас печали,
                        Но деспотизму нет конца!
                        [Когда, бывало, предо мною
                        Зальется милая моя
                        Наружно ласковость удвою,
                        Но внутренне озлоблен я.
                        Пока она дрожит и стонет,
                        Лукавлю праздною душой -
                        Язык лисит, а глаз шпионит
                        И открывает... Боже мой!
                        Зачем не мог я раньше видеть?
                        Ее не стоило любить,
                        Ее не стоит ненавидеть,
                        О ней не стоит говорить!..]

                                    КТО?

                        Кто ей теперь духи подносит,
                        Застигнут сценой роковой?
                        Кто у нее прощенья просит,
                        Вины не зная за собой?
                        Кто сам трясется в лихорадке,
                        Когда она к окну бежит
                        В преувеличенном припадке
                        И "до свидания" кричит?
                        Кто боязливо наблюдает
                        Сосредоточен и сердит,
                        Как буйство нервное стихает {2}
                        И переходит в аппетит?..
                        Кто выдержав такую сцену,
                        Зовет гостей постылый рой,
                        Где, двигая вперед измену,
                        Она блистает красотой,
                        Блистает выписным нарядом,
                        Веселой живостью речей,
                        Повелевая мужу взглядом,
                        Чтоб он казался веселей?
                        Кто ночи трудные проводит -
                        Один, ревнивый и больной,
                        А утром с ней по лавкам бродит,
                        Наряд торгуя дорогой?
                        Кто говорит "прекрасны оба"
                        На нежный спрос, "который взять?"
                        Меж тем как закипает злоба
                        И к черту хочется послать
                        Француженку с нахальным носом
                        С коварно-сладким "c'est joli"
                        И даже милую с вопросом...
                        Кто молча достает рубли,
                        Спеша скорей окончить муку, {3}
                        И, увидав себя в трюмо,
                        В лице своем читает скуку {4}
                        И рабства гнусное клеймо?.. {5}
                        [Есть не одна такая пара.
                        Я не таков. Мне не вкусна
                        Ни раз погасшая сигара,
                        Ни обманувшая жена.

                        Или из юношей свободных
                        Ты никого не увлекла
                        В свой мир из слез и тряпок модных
                        И одиноко доцвела?
                        Грустишь - смиренная годами -
                        О днях, постыдно прожитых,
                        И плачешь черными слезами
                        Сама над делом рук своих

                        Но что со мной? Былым волненьем
                        Опять пылает голова
                        И дышут мелким озлобленьем
                        Нетерпеливые слова?..
                        Стыдись, старик! Расчеты с миром
                        Покончил ты - умри любя
                        И не ругайся над кумиром
                        Когда-то милым для тебя!
                        Скажи спасибо близорукой
                        Всеукрашающей любви!
                        И с головы с ревнивой мукой
                        Волос седеющих не рви!
                        Под иго пошлости всесильной
                        Лишь тот главы не преклонил
                        Кто рано под плитой могильной
                        Невинным сердцем опочил.
                        Все к ней идем толпой послушной.
                        Кто не упал, тот должен пасть.
                        Но клятвы... но обман бездушный,
                        Но ревность... роковая страсть!]

                        Ах, что изгнанье, заточенье!
                        Захочет - выручит судьба
                        Что враг? возможно примиренье
                        Возможна равная борьба.

                        Как гнев его ни беспределен,
                        Он промахнется в добрый час,
                        Но той руки удар смертелен,
                        Которая ласкала нас...

                        [В кипящем омуте сомненья
                        Полна больного напряжения
                        Душа бессильна]

       1 [рас]каленной
       2 Как [жар нервический] стихает
       3 Под страхом нового укора
     4а. [Читает рабства и позора]
      б. [Встречает рабства и позора]
       5 Ничем не смытое клеймо


                               РЫЦАРЬ НА ЧАС

                   Варианты фрагмента ранней редакции ГВЛ

               1-76 отсутствуют
         Вм. 80-206 . . . . . . . . . . . . . . . .
                    . . . . . . . . . . . . . . . .
                    В эту ночь со стыдом сознаю
                    Бесполезно {1} погибшую силу мою...
                    И трудящийся бедный народ
                    Предо мною с упреком идет,
                    И на лицах его я читаю грозу
                    И в душе подавить я стараюсь слезу
                    . . . . . . . . . . . . . . . .
                    . . . . . . . . . . . . . . . .
                    Да! теперь я к тебе бы воззвал,
                    Бедный брат, угнетенный, скорбящий!
                    И такою бы правдой звучал
                    Голос мой, из души исходящий,
                    В нем такая бы сила была,
                    Что толпа бы за мною пошла.
                    . . . . . . . . . . . . . . . .
                    207-209 Завтра встану ягненка смирней,
                    Целый день промаячу уныло,
                    Ночью буду пилюли глотать
                    213 Всё погаснет, бесследно замрет
                    215 Злую песню свою запоет:

     1 Бесполезн<ую>

                          Варианты корректуры ГПБ

           Подзаго- Из поэмы того же названия, глава IV: Валеж-
              ловок ник<ов> в деревне. Светлая осенняя ночь с
                    легким морозом. {1}
               9-16 отсутствуют
                    После 70 [. . . . . . . . . . . .]
                158 Русокудрая [светлоокая] {2}
          После 200 . . . . . . . . . . . . . .
                    [II] (Утром в постели)

     1  Первоначально  как  название  главки: [I] Валежник<ов> [приезжает] в
деревню. Светлая осенняя ночь с легким морозом.
     2 Рядом с этим исправлением на полях знак NB.

       Варианты С, прижизненных и посмертного изданий "Стихотворений"

           Заглавие Бессонница (С)
           Подзаго- (Из поэмы "Рыцарь на час", глава IV: Валеж-
           ловок а. ников в деревне. - Светлая осенняя ночь с
                    легким морозом) (С)
                 б. (Из поэмы того же названия, глава IV: Ва-
                    лежников в деревне. - Светлая осенняя ночь
                    с легким морозом) (IV)
               9-16 как в корректуре ГПБ (С)
                 43 Что как иней к земле прилегли (Ст 1879)
                 46 Красной лентой по скату прошли (Ст 1879)
                 75 Не умел я с собой совладать, (С)
                 89 И апостола Павла с крестом (С, IV, V)
                168 Не бледнеть перед правдой-царицею (С, V)
        Вм. 200-223 Три строки точек (С)


                    "ЛИТЕРАТУРА С ТРЕСКУЧИМИ ФРАЗАМИ..."

                           Варианты автографа ГВЛ

                     8 [Вот наконец] я простился с столицами
                    12 Чем твое сердце болит

             Вариант Ст 1864, Ст 1868, ч. 3, Ст 1869 и Ст 1873

                   3-4 заменены двумя строками точек


                                ЗЕЛЕНЫЙ ШУМ

                            Варианты С и Ст 1864

              Заглавие примечание отсутствует (С)
                    16 Сама призналась, глупая, (С, IV)


                                  КУМУШКИ

                        Первоначальный набросок ИРЛИ

                    Горе забыли, играючи, детки
                    Да на беду подвернулись соседки

                    "Нет у вас матушки", - молвила Марьюшка
                    "Нету родимой, - прибавила Дарьюшка, -

                    Как теперь будете жить-поживать -
                    Кто-то вас будет ласкать-баловать?"

                    Дети игрушки свои положили
                    Смолкли, широко глазенки раскрыли

                    Полно не плачьте пром<олвила> М<арьюшка>
                    Уж не воротишь приб<авила> Дарьюшка

                    Грешную душеньку боженька взял
                    Кости в могилуш<ку> поп закопал

                    То-то, чай, холодно, страшно в могилушке
                    Ну же не плачьте, хорошие, милушки!

                    Пуще расплакались дети, Трофим
                    Крики заслышавши, выбежал к ним

                    Стал унимать как умел а соседушки
                    Ну помогать ему: бедные детушки

                    Надо покойницу мать забывать
                    К доле сиротской пора привыкать!

                    Спели церковники память ей вечную
                    Чай уж теперь ее точит сердечную

                    Червь подземельный. Трифон скорей


                             ПЕСНЯ ОБ "АРГУСЕ"

                        Первоначальный набросок ИРЛИ

                        Надо, чтоб было таинственней
                        Это устроено <нрзб>
                        <две строки нрзб>
                        Люди они благородные
                        Станут ли спорить со мной
                        Плюнут! - и дело с концом
                        Мертвые души скупающий
                        Чичиков будь мне отцом! -
                        Чтобы я днесь утопающий
                        Скоро <нрзб> приобрел
                        Не оказался преступником
                        Продал он их с барышоы
                        Продал.

                        Прощание с подписчиком.

                        Ходит.


                     Первоначальный набросок (Ст 1879)

                                ДВА ИЗДАТЕЛЯ

                                Сцена первая

                         Ночная встреча и договор.

Невский  проспект.  Ночь.  Четвертый  час. Изредка гремят экипажи. Пешеходов
почти  нет.  Издатель "Современного слова" одиноко и задумчиво прогуливается
                   между Полицейским и Аничковым мостом.

                       Издатель "Современного слова"

                        Совестно днем среди Невского
                        И показаться - увы!
                     Встретишь Некрасова, встретишь Краевского
                        Корша, что к нам из Москвы
                        Прибыл, - глядеть отвратительно!
                        Сносно дела их идут.
                        А вот мои так решительно
                        Плохи - газете капут.
                        Хоть поступай в переписчики -
                        Нечем семью содержать.
                     Ой вы, подписчики! Ой вы, подписчики!
                        Где-то мне вас добывать?..
                    (Сталкивается с издателем "Очерков".)

                             Издатель "Очерков"

                        Где?! Вы ко мне обратитеся,
                        Я прекращаю листок...
                        . . . . . . . . . . . .
                        Надо спасать состояние,
                        Надо подписчиков сдать,
                        Надо покончить издание, -
                        Сколько вы можете дать?..
          (Торгуются, причем ходят очень скоро, говорят оба разом.)
                        . . . . . . . . . . . . . .
                        . . . . . . . . . . . . . .

                       Издатель "Современного слова"

                        Какие все подписчики!
                        Ну-ну! Эге! Ого!
                        Студенты, переписчики...

                             Издатель "Очерков"

                        Ты дальше почитай!

                       Издатель "Современного слова"

                        Читал уж я достаточно!
                        С тобою не зевай!
                        Скажите, попадаются
                        Мещане! Вот народ!
                        Туда же просвещаются
                        На тощий-то живот!
                        Газеты ежедневные
                        Читают за гроши!

                             Издатель "Очерков"

                        Их качества душевные
                        Должны быть хороши!

                                 Варианты С

               заглавие Песня об "Очерках" (Из лирической драмы
                        "Видение на Неве")

                     22 Где Елисеев живет
                     28 "Гибель, о Амплий! тебе!"
               После 36 (я не охотник до Невского.
                        Бродит там всякий народ,
                        Встретишь как раз <Дани>левского,
                        Что-нибудь тотчас соврет;
                        После расскажешь за верное -
                        Скажут: и сам ты такой!
                        Дело такое прескверное
                        Было однажды со мной!..)
                     40 "Очерков" я издавать
              После 152 Видел во сне Елисеева:
                        Вот он вошел в магазин,
                        И известил о беде его
                        Тотчас приказчик один.
                        С миной тупой, нерешительной,
                        Долго стоял он, суров -
                        Этот пассаж удивительный
                        Был ему, кажется, нов!
                        Молча пошел он вдоль Невского,
                        Пикнуть не мог ничего,
                        Словно карнизом от дому Краевского
                        Этим пришибло его!


                      "НАДРЫВАЕТСЯ СЕРДЦЕ ОТ МУКИ..."

                            Варианты С и Ст 1864

                      4 заменен точками
                     16 Чу! Кричит заунывно: "ау!"


                       "БЛАГОДАРЕНИЕ ГОСПОДУ БОГУ..."

                         Вариант Ст 1869 и Ст 1873

                  29-32 заменены четырьмя строками точек


                       "ЯВНО РОДСТВЕННЫ С ЗЕМЛЕЙ..."

                          Варианты автографа ИРЛИ

                     3-6 [В нашем земстве господа
                         Все аристократы
                         Как стоят за мужик<ов>
                         Деятели эти]


                 ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО "СВИСТКА" К ЧИТАТЕЛЯМ

                          Варианты набросков ИРЛИ

              к 13-20 [И при содействии] Пановских
                      [Прославленный] антрепренер
                      [Когда] "Ведомостей московских"
                      [Со всей Москвою разговор]
                      Ведет Катков о нуждах Руси {1}
                      [И умиляет всю Москву]
                25-27 Когда наклонностей военных
                      Повсюду зрею<т> семе<на>
                      Когда мы видим
                   28 Читатель стал чудак большой
                   31 Летают бомбы отрицанья
                   34 Узрели волю наяву
                35 a. И дрогнул Фет, что топчут гуси
                   б. И стонет Фет, что топчут гуси
             Перед 57 [Он низко кланяется всем
                      Он ожидает поощренья
                      Он робко просит извине<нья>
                      Что столько вре<мени> был нем]
                   58 Всё чем пленял тебя "Свисток"
                   60 Он для тебя уже поблек
                   81 [Меняет время человека]
                87 а. Друг [тишины скорбит,] бледнеет:
                   б. Друг мирных радостей бледнеет: {2}
                   90 В чужих газетах нас бранят
                   93 Чего ругаются как [пре] бесы!..
             После 93 Куда ни обращаешь взор
                      Повсюду [стоны] жадобы да писки
                      Жив "Совреме<нник>" до сих пор
                      Чуть живы "Время" и "Записки" {3}
            вм. 98-99 В пренебрежении науки
                      [Мальчишек попраны стопой]
                      В искусстве издавна застой
              102-109 Ужасно! В этот час тяжелый
                      Чего б мог пожелать "Свисток"? {4}
                      Конечно, мирной и веселой
                      Развязки этих <пропуск>, [и] бед
                      А то в {5} сумятице великой
                      Напрасно истощился {6} ум...
                      И сбудется... утихнет шум
                      Вражды бессмысленной и дикой
              111-112 Закончит публицист москов<ский>
                      И вновь начнут свой мирный спор
                  115 начато: Не б<удут>
              116-117 И может быть затихнет брань
                      И говор ино<земной> прессы

     1 [, - Сей муж]
     2 Начато: [Дружи ]
     3 Слева цифрами 1 и 2 обозначена перемена местами этого четверостишия и
следующих за ним ст. 94-97.
     3 [поэт]
     4 [Чтоб] в [сей]
     5 [не томился]

                          Варианты автографа ИРЛИ

                 4 а. [Начальство] село на мели
                   б. Давно [мы ста<ли>] на мели,
                   в. Давно стоим мы на мели,
                 9-10 Взволновано, {1} а в журналистах
                      Последний [поглощает] ум
                   11 начато: [Глупейший спор - о]
                   12 Глупейший и ненужный шум
                21-32 вписано в нижней части листа
                   34 [Узрели] волю наяву
                   40 Духовных лиц {2} не пощадил
                   51 Своей [<нрзб>] походкою беспечной
                   80 Тогда [летал] я над тобой!..
                   87 Друг [мирных радостей] бледнеет
                93 а. как в окончательном тексте
                   б. Чего [ругаются], как бесы!
                   95 Катков [витийствует с искусством]
             После 97 [Читатель стал чудак большой
                      Нейдут Краевского изданья
                      И над Громекиной главой
                      Летает _бомба {3} отрицанья_
                      Как повествует сей герой
                      Куда ни обращаешь взор
                      Повсюду жалобы да писки
                      Жив "Современник" до сих пор
                      Чуть живы "Время" и "Записки"]
             98-99 а. [Увы! все попрано враждой]
                      [Искусства, школы и науки]
                   б. [Иск<усства>] [В искусствах издавна застой]
                      [Увы! всё попрано] враждой
                   в. О стыд! о истинный позор!
                      [Забыть искусства и науки?!] {4}
              102-103 [ужасно!..] в [этот] час тяжелый
                      [Чего б мог пожелать] "Свисток"
                  112 И вновь начнут свой вечный {5} спор
                  116 начато: [Затих<нет>]

     1 [Испугано]
     2 [Самих попов]
     3 Лета[ю]т бомб[ы]
     4  [В  пренебрежении науки]. Варианты ст. 98-99 вписаны в верхней части
листа.
     5 [мирный]

                    Варианты примечаний в автографе ИРЛИ

                                  К ст. 20

                  3-4 [Но сильно чувствовать умеют
                      И выразительно молчат... и т. д.]

                                  К ст. 40

              вм. 5-8 [Говорит в своей газете
                      Публицист Иван Аксаков
                      Позабыли всё на свете
                      Мы для модных брюк и фраков
                      Франция для нас блаженство]

                                  К ст. 44

                  1-8 Обстоятельства ужасные
                      Вынуждают [нас, увы! -]
                      Наши "Очерки" несчастные
                      [Прекратить. В замену {1} вы
                      Получайте] "Современное
                      [Слово", {2} нет большой беды
                      Тож] издан[ь]е [препочтенное]!
                      И будь счастлив -
                                        [и т. д. См. "Совр. слово", ? 80]
                                        [А. Очкин] ("Совр. сл.", ? 80)
                    6 Ты теперь [читатель] мой

      1 [награду ]
      2 Далее зачеркнуто: [очень]

                                  К ст. 85

                      [Пародия на стихи] Пушкина

                                 Варианты С

                    4 Давно стоим мы на мели
                    9 Взволновано, а в журналистах
                   10 Духовных лиц не пощадил


                                  ПОЖАРИЩЕ

                                 Варианты С

             23-28 С лаем собака на вас не бросается,
                   Думает видно: украсть вам тут нечего!
                   (Так! А давно ли служила ты с верою,
                   Лаяла, злилась до самозабвения
                   И на хребте своем шерсть черно-серую
                   Ставила дыбом в защиту селения?..)


                           ОРИНА, МАТЬ СОЛДАТСКАЯ

                 Варианты корректуры ИРЛИ (К), С и Ст 1864

           эпиграф отсутствует (К, С)
           Заглавие Орина (К)
           Заглавие Горе старой Орины (С)


                                ВОЗВРАЩЕНИЕ

                          Варианты автографа ЦГАЛИ

                    12 В меня бросал поблекшие листы
                    22 О чем давно я перестал мечтать


                              ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА

                     Варианты авторизованной копии ЦГИА

                    58 С Немана, с матушки Волги, с Оки
                    82 Вынес татарщину русский народ.
                    92 Ваня сказал, - тысяч сто мужиков.

                            Варианты С и Ст 1869

         Подзаголовок (Посвящается детям) (С)
              Эпиграф Инженеры, душенька. (V)
                25-28 отсутствуют (С, V)
              125-128 отсутствуют (С)


                             ПАМЯТИ ДОБРОЛЮБОВА

             Варианты С и прижизненных изданий "Стихотворений"

              Заглавие Памяти - - ва (V, VI)
               Эпиграф Милый друг, я умираю,
                       Но спокоен я душою
                       И тебя благословляю:
                       Шествуй тою же стезею.
                              Д<обролюбов> (С)
                     1 Суров ты был, ты на рассвете жизни (С)
                     3 Учил ты жить для славы, для отчизны, (С)
                 18-25 отсутствуют (С)


                                  О ПОГОДЕ

                               <Часть первая>

       Вариант цензорской корректуры ИРЛИ (К) и С эпиграф отсутствует

                                     I
                             УТРЕННЯЯ ПРОГУЛКА

      Варианты цензорской корректуры ИРЛИ (К), С и копии Панаевой (П)

                  20 Чей-то белый, некрашеный гроб (К, С)
                  43 Прогневилась рука-то господня, (К, С)
                  83 Да на гроб, да на саван, на свечи... (К, С)
              122 а. Мы направились [робко] туда (К)
                  б. Мы направились с трупом туда (К, П)
                  в. Мы направились молча туда (С)
                 131 Да судьба как захочет обидеть (К, С)

                                     II
                                 ДО СУМЕРЕК

      Варианты цензорской корректуры ИРЛИ (К), С и копии Панаевой (П)

                   4 И другие недуги сулит (К, С)
                9-16 зачеркнуты {1} (К)
                9-16 строка точек (С)
               17-20 Проходя мимо жалкой собаки,
                     Норовит ее всякий задеть.
                     Стали греться - догрелись до драки
                     Два калашника - жутко глядеть! (К, С)
                  18 Норовит ее всякий толкнуть (П)
                  20 Два калашника - жутко взглянуть (П)
                  80 Сколько санок, колясок, карет! (К, С)
                  86 Тут [жандармский] какой-то седой генерал (К)
                  86 Тут какой-то седой генерал (С)
                 103 Таска была до сорок девятого {2} (К)
         вм. 123-126 строка точек
           После 127 "Нет, шалишь: это дело ученое
                     Чья возьмет - попытаем сперва!..
                     Не гляди, что лицо-то зеленое -
                     Человек голова! (К, П)
             158-161 Мне ли толку не знать в литераторах!
                     Что ни спросишь о них - расскажу!
                     При царице, при двух императорах
                     К ним ходил и при третьем хожу. (К)
                 158 Сам я счет потерял в литераторах (С)
                 158 Право, счет потерял в литераторах (П)
         вм. 185-190 С богом в путь - и пощады не жди
                     Наше строгое небо не сжалится,
                     Только дождь перестал, погляди:
                     Снег лепешками крупными валится!"
                     Город вдруг опустел - и пора! (К)
             198-200 Чу! прощанья!.. Жалей не жалей,
                     Перемелется - дело привычное!
                     Грусть-тоску мужики на лошадках сорвут, (К, С)
             204-205 Полведерочка слез на сестренок уйдет,
                     Ведра два молодухе достанется (К, С)

                Вариант прижизненных изданий "Стихотворений"

             204-205 как в С (II, III, IV, V)

     1 Первоначально были зачеркнуты ст. 11-12 и 15-16.
     2 [Заколодило с] сорок девятого

                                    III
                                  СУМЕРКИ

                Варианты цензорской корректуры ИРЛИ (К) и С

                  57 Как-то [дико] и [глухо] рокочет (К)
                  58 Словно [гибнет народ], (К)
                  58 Словно общая гибель идет (К, С)
                  59 Словно город [об] разрушиться хочет (К)
                  69 Словно город разрушиться хочет (С)

                                Часть вторая

                                     I
                             КРЕЩЕНСКИЕ МОРОЗЫ

                      Варианты белового автографа ГБЛ

                   7 [Я уж выпил изрядно...] "Чего-с?"
                  17 [Расходилися] силы господни
                  19 Повстречаешь наверно до сотни
               26 а. Иль оборванный Ванька в лаптях
                  б. Или Ванька-извозчик в лаптях
                  в. Иль оборванный Ванька в санях
                  30 Обличает проказы мороза
                  32 У театра господ поджидая
                  41 Но мороз с каждым днем прибавляется
           Вм. 44-45 От каких же это причин
                  а. Третий день [никакой] господин
                  б. Третий день ни один господин
                     На оленях его не катается
                  48 Бродит он со своей самоедкою
                  50 Седока подгулявшего ждет
               51-72 вписано на отдельном листе
            После 54 Берегитесь! мы кстати расскажем,
                     Как погибла певица одна {1}
                     Видно слухи о золоте нашем
                     Совратили ее - и она
                     Не ошиблась: тщеславный Петрополь
                  а. [И ласкал и лелеял ее]
                  б. Ничего не жалел для нее
                  68 В тот же день как тебя схоронили
               68 а. Где тебя мы венками дарили
                  б. Где с ума от тебя мы сходили
            После 72 Между тем свирепеет мороз
                     Берегите, читатель, ваш [свой] нос...
            После 80 [Те, которые кушая в меру
                     Вместо невской воды за столом
                     Попивают портвейн, мадеру
                     И кончают обед коньяком
                     Словом, люди привычек солидных
                     Из хороших казенных квартир
                     Вдруг без всяких причин благовидных]
                     Переходят в неведомый мир
                  84 Среди сытых довольных людей
            После 84 [[Каждый день то в театре то в клубе]
                     [Выбирает он жертв именитых
                     В зрелых летах, в почтенных чинах
                     [Важных], Чистых, гладеньких, толстеньких, сытых]
                  а. [Подбирается днем]
                  б. Нападает и днем и впотьмах
                     За обедом, за вистом, - и разом
                  а. [Расправляя] всё кончает, кровавый мужик
                  б. Всё кончает, свирепый мясник!
                     У того отнимается разум
                     Тот мгновенно теряет язык,
                     А иной поражен наповал...
                  а. ([Уж] названье убийцы конечно
                     [Ты] читатель давно угадал)
                  б. (Ты названье убийцы конечно
                     Друг-читатель давно угадал)
                     Страшен он! Полицейские меры
                     С ним бессильны. Есть средство одно.
                     Вместо крепкой ост-индской мадеры
                     Пей бордосское. Это вино
                     Не сгущает так крови. А впрочем
                     Из чего мы [так много] с тобою хлопочем?
                     Умереть от удара легко
                     Умирать же когда-нибудь надо].
               85-86 [По Мильонной] с супругой своею
                     [Ехал в оперу] Нестор Фомич
                  92 [Покачнулся] и с [места] не встал!..
            после 92 [За игрой у полковника Войта
                     Вдруг [Геннадий Ильич] Попов-прокурор заморгал
                     И пятнадцатый козырь какой-то
                     Помутнившимся взорам предстал]
                 104 Кроме [тучных угрюмых] обжор
                 107 Ходят [ходят] эти угрюмые пары
               К 114 Писано в разгар деятельности
                     М. Н. Муравьева и М. Н. Каткова. {2}
             123-124 Для супруги [вас] любящей нежно,
                     Сохранитесь [Вы] чисто, свежо
              133 а. Обстановка; не бросят [вас] в лужу
                  б. Обстановка; не бросят [нас] в лужу
                  в. Вся картина; нас бросят не в лужу
                 134 Червь не скоро [ваш гроб просверлит]
                 136 Дольше важный свой вид [сохранит] сбережет
                 137 [Наконец] если [сродник несчастный]
                 139 Мы избавимся [пытки ужасной]

                                 Вариант С

       Между 72 и 72 строка точек

     1 Примечание Некрасова: Бозио умерла в  Петербурге в 184 году.
     2 Примечание Некрасова.

                                     II
                         КОМУ ХОЛОДНО, КОМУ ЖАРКО!

                      Варианты белового автографа ГБЛ

                   5 [Мрачных] фабрик громадные стены,
                   7 Начинаются [страшные] сцены
                9-12 В центре города пищи для глаза
                     Больше: улицы, зданья, мосты
                     Всё зимой при [волшебном] сиянии газа
                     Получает печать [чистоты]
               13-14 В Петербурге классической пылью
                  а. [Начинивши достаточно нос]
                  б. Надышавшись, паспорт мы берем
               16-17 Но кто летом останется в нем,
                  а. Тот [чего пожелать ему знает]
                  б. [Тот едва ли им будет доволен]
                  19 [Грязны здания вывески лавки]
                  22 Тротуаром [бегущий] народ
                  24 Не щадящая [наших] боков
               27-34 [Это мусор зловонный, дымящийся
                     И над ним по ночам огонек
                     Одиноко блестит как светящийся
                     В чистом поле ночной червячок]
                  а. [Пусты улицы, магазины и лавки]
                  б. Берегись!.. [Пусты улицы, лавки
                     Нет людей, не с кем слова сказать,
                     Всюду ломка, постройки, поправки,
                     Скучно жить, невозможно дышать!]
               29-30 [На кострах этих в темные] ночи
                     [Одиноко блестят] огоньки
                  32 [Ядовита [неподвижна] черна и густа]
               43-44 Но [тебя еще] мы еще не забыли
                     [Грязен ты и воняешь] ты весь
                  46 Характерная [адская] [летняя] смесь
                  47 Но зимой, [то ли дело?] для глаза -
               67 а. [Пусть уныло с тоской] безотрадной
                  б. [Пусть сурова с тоской] безотрадной
                  в. [Воздух чист... Пусть с тоской] безотрадной
                  69 На Неву, что [могилой] громадной
            После 70 [Между зданий где роскошь и сила
                     Водрузили знамена свои,
                     Та Нева, что войною ходила
                     Гордый город! на стогна твои]
               71 а. И [пускай этот шпиль за] Невою
                  б. И [пусть ярко блестит за] Невою
                  в. И на [бронзовый шпиль за] Невою
                  73 Невеселые думы родит
            77-80 а. [Невский [блещет]: [эстампы] и книги из окон глядят
                  б. Невский полон: картины и книги из окон глядят
                     Серебро бриллианты ковры
                     Вновь прибывают девы из Риги
                     Неподдельным румянцем блестя]
              81-120 вписано на отдельном листе
                 123 Побывать мы там были бы рады,
              128 а. Не кривите ж душою, поэт!"
                  б. Так и пойте погоду, поэт!"
                 136 Чу! [близехонько] топот раздался!
                 139 Вот [еще и еще] - не поспеешь считать!
                 140 Мчатся вихрем [пожарные] [удалые] тройки
                 141 [Не дави нас] пожарная рать!
           после 142 [Достохвально пожары тушить,
                     Но зачем же прохожих давить?]
             143-144 [Через Невский] на борзых конях
                  а. [С шумом с грохотом поезд промчался]
                  б. [С шумом с громом кортеж прокатился]
             147-154 [Между тем как народ] толковал,
                     Где пожар и причина какая?
                     [Вновь на Думе явился] сигнал,
                     И промчалась команда другая!
                     [В скором времени, в разных] местах
                     Небо вспыхнуло заревом красным,
                     [Невский вдруг опустел. Пеший люд] впопыхах
                     Разбежался по улицам разным,
                 156 "Не у нас ли горит, [правый боже!]"

                                 Вариант С

                  12 Где катаются моды цари


                                  ГАЗЕТНАЯ

                       Варианты наборной рукописи ГБЛ

          вм. 1-8 а. [Из игорной, где шумно и душно,
                     Перешли мы в газетную. Тут
                     Журналистике русской радушно
                     Клуб устроил [приятный] комфортный приют]
                  б. Увлекаемый думой заветной {1}
                     Я направил шаги к игрокам.
                     "Побываем сначала в газетной!" -
                     Шепчет Муза, - невесело там
                 1-8 вписаны карандашом
                   9 [Мягкий пол], с абажурами свечи,
                  12 [Не совсем-то приличен и] храп,
               13-14 [Да] сморит после наших обедов
                     Хоть кого - незаметно уснешь!
            После 14 [B притом, что писал] Грибоедов
                     [Повторив и теперь не солжешь]
               21 а. Сознается, что пишут изрядно
                  б. Сознается, что пишут забавно
               21-44 вписаны карандашом на полях
           вм. 49-54 [У меня есть приятель (без меры
                     Он в французские книги влюблен
                     Чтоб своей не испортить карьеры
                     Он скрывает свой ум, но умен)
                     Мы однажды с ним весело пили
                     И он вдруг мне сказал от души:
                     "Мне вчера ваши вирши хвалили
                     И должно быть они хороши".
                     (Я, надеюсь, того не обижу,
                     Чьи слова привожу) "Почему?"
                     "Потому, что я их ненавижу!
                     Мрак и стон! Ну скажите, к чему]
                     Час досуга за утренним чаем
                     [Я испорчу бесплодной] тоской?
               60 а. [Друг мой!] есть и причина тому!
                  б. [Стало] есть и причина тому
                  67 [Спокон веку], под бурей ломаются
                   70 Под печальную песню кипит
                71-72 Вторит [им] наша Муза свободная
                     Вторит [им] - или [гордо] молчит
            После 72 Если есть исключенья позорные
                     Ты же ими гнушаешься, друг!

                     Пусть взойдут семена животворные
                     Честной правды, свободы, наук...
                     "Ну, достаточно!.."
                 113 Переделать его [не успев],
                 115 Примиритесь же с песней моей
                 120 [Ежедневно] в газетной сидят
                 122 Но он [молод и] крепок и силен на взгляд,
             128-131 Удалось из-за плеч старика
                     Прочитать: "[Посылал ты] в аптеку
                     [Говоришь двадцать три мужика
                     Захворали... обман и коварство!]
             135-137 Анекдот этот [ходит по клубу]
                     ([Он случился] лет двадцать тому)
                     [Подменил у кого-то он шубу]
             141-143 У [жены] супруги его [вдруг] бриллианты
                     Родовые [исчезли] - двух слуг
                     Присудили [к Сибири] - сослали...
                  а. А потом [как старик умирал]
                  б. А потом - [раз старик захворал]
                     [У него бриллианты] видали
         вм. 147-150 [Он до ужаса гадок. Таскает
                     Пробки, карты домой; если вы
                     Не доели куска - доедает.
                     Презирают его, но увы!
                     В день играя три партии] виста
                     Он [находит товарищей в вист]
                     "Что ж? Ведь в карты играет он чисто!"
                     Да! но сам-то уж очень нечист!
             151-154 [Но сидит среди праздных местечек
                     У стола перед кипой газет,
                     Постоянно один человечек
                     [Он мизерен [невзрачен] тщедушен и сед]
                     Желт, как мумия, крови в нем нет,
          162-164 а. Отмечать... [Нет не форму и слог
                     Благонравный старик изучает]
                  б. Отмечать... [Мысли, форму и слог
                     Бескорыстный старик изучает]
                  в. Отмечать... Больше мысли, не слог
                     [Бескорыстный старик изучает]
                     [Он конечно свой труд обращает]
                 165 Глаз его под очками [сверк<ает>] играет
             167-168 Карандаш свой пускает он в дело
                     Привычное... "А позвольте узнать?"
              169 а. [(Подходить к нему можете смело)]
                  б. [(Заговаривать можно с ним)]
                  в. (Он болтун - [заговаривай] смело)
                 176 Цыц!.. ни слова, журнальная тварь
             179-182 Мало им, что они Маколея
                     И [Дарвина] в печать провели
                     Кровопийцу Прудона, злодея
                     [Бокля] - выше небес вознесли
             186-187 Старец [грустно поник] головой
                     А [законы], а [взятки], а гласность!..
                 195 На начальство роптать [я не смею]
                 197 Но [доныне понять не умею]
                 216 [И не даром] я брал свой оклад
                 232 С представленьем входил каждый год
                 234 Вместо северный скверный [орел] народ
                 238 на полях: NB на гобвахте сидел
                 245 Мне явился - [угрозы и пени]
             248-250 Мне одна [поэтесса дала]
                     В маскараде... но бабу-нахалку
                     [Не удержишь...] да труден наш путь!
                 262 [Но он] речь [свою] мягче повел
             263-268 [Но] храня целомудрие прессы
                  а. [Впрочем], не был я к авторам строг
                  б. [Не был я неразборчиво] строг
                     [Я карманные их] интересы
                     [По возможности [строго] свято берег]
                     Да! меня [будут чужды] упреки,
                     [Что я с умыслом их разорял]
             271-273 Если ты написал: "[С] равнодушием]
                     Губернатора встретил народ"
                     Исключу я три буквы: [с] радуш[ьем]
                 279 Точно так: если [нежную] Лизу
         Вм. 283-286 [Нет] Пред ними я право не грешен
                     Я карманы их свято берег!.."
                     (Заключением этим утешен
                     Улыбнулся я старцу как мог)]
             292-295 Не имею... кто б ожидал?
                     Никакого почтенья к святыне
                     [Всё по-своему хочет решать
                     Что отцу его было святыней,
                     В то дерзает он грязью кидать]
                     Спорю, спорю, не раз и руга[л]
                     [Побранишься], а в тайне [по]плачешь.
             299-301 - Нигилист - это глупое слово
                     [Впрочем, если ты хочешь] под ним
                     [Понимать] человека прямого
         вм. 310-311 [На Васильевский прочу его,
                     Убеждаю: "По многим причинам
                     Не мешает туда поступить,
                     Можешь выйти с порядочным чином
                     Да и высших наук прихватить!"
                     Даже - льщу! Но успею едва ли!..]
              324 а. [Только с нею на деле] подчас...
                  б. [Засмеялся - но с нею] подчас...
                 331 Добросовестен... [Господи боже!]
                 332 [Чем тогда я тебя прогневил], о боже
                 334 Старец [грустно] поникнул челом
           после 334 [Ты что в своем сыне возродил?]
                     [Ты читающий в сердце моем?]
             335-338 [Вы должно быть свои] корректуры
                     [Не] скрывали от ваших детей?
                  а. [(Я заметил ему)]: без цензуры
                  б. [(Перебил я его)]: без цензуры
                     Начитался он [вредных] статей

     1 [Подстрекаемый думой заветной]

                       Варианты С, Ст 1869 и Ст 1879

               37-38 Тот добился успеху во многом,
                     Тот удачно врагов обуздал, (С)
                  44 Сочинил благодушный донос (С)
                 183 К украшенью империи смеют (С, V, Ст 1879)
             232-234 С представленьем входил каждый год?
                     А то раз цензора пропустили
                     Вместо северный скверный полет (С, V)
             316-318 Да прибавил (каков молодец?
                     Каково современное племя?)
                     Там мне скажут: а кто твой отец? (С, V)
                 341 строка точек отсутствует (С, V)


ЛЕГЕНДА О НЕКОЕМ ПОКАЯВШЕМСЯ {1} СТАРЦЕ, ИЛИ СЕДИНА В БОРОДУ, А БЕС В РЕБРО

                          Варианты автографа ИРЛИ

                        13 Злу он просто был [Илиею]
                  41-44 а. [Да запел потом издатель
                           Тамберличьим ут-диес
                           Позабыл его Создатель
                           Так помог хоть бес]
                        б. [И твердит теперь издатель
                           В назиданье для повес
                           "Коль отступится Создатель
                           Помните, есть бес".]
                        41 Се так заключил издатель.

     1 Это слово приписано сверху.


 ИЗ АВТОБИОГРАФИИ ГЕНЕРАЛ-ЛЕЙТЕНАНТА ФЕДОРА ИЛЛАРИОНОВИЧА РУДОМЕТОВА 2-го,
                   УВОЛЕННОГО В ЧИСЛЕ ПРОЧИХ В 1857 ГОДУ

                Первоначальная журнальная редакция (С 1863)

           МОЕ ЖЕЛАНИЕ (РОМАНС ГОСПОДИНА, ОБИЖЕННОГО ЛИТЕРАТУРОЙ)

                         О, как желал бы я служить
                              Начальником цензуры!
                         Конечно, не затем, чтоб быть
                              Бичом литературы,

                         А так - порядок водворить.
                              Вот тут-то было б писку!
                         Пришлось бы многим прекратить
                              Журнальную подписку.

                         Я б их как ураган застиг
                      10      В открытом чистом поле,
                         Совсем бы не являлось книг
                              По месяцу и боле!

                         И я воскликнул бы, поправ
                              Их наглую свирепость:
                         "Узнайте мой ужасный нрав
                              И мощь мою и - крепость!"

                         Мать не нашла бы прописей
                              Для дочери-девчонки,
                         И лопнули бы в десять дней
                      20      Все книжные лавчонки!..

         Варианты автографа Черниговского гос. исторического музея

                      33 Я десять цензоров сменил
                После 38 начато: Я воспретил...
                   42-45 Как [вихорь в чистом поле]
                         [Совсем не выходило книг]
                         [по месяцу и боле]
                         Мать не нашла бы прописей {1}

     1 [Не находила] прописей


                          ПЕСНИ О СВОБОДНОМ СЛОВЕ
                                     I
                                 РАССЫЛЬНЫЙ

           Варианты наборной рукописи (HP) и корректуры (К) ИРЛИ

                   13-16 скобки отсутствуют (HP, К)
                      14 Труд свой в редакцию свез, - (HP)
                      14 Труд мой в редакцию свез (К)
                      38 Но [еще величав и] стариковски пригож...(НР)

                                 НАБОРЩИКИ

                      Варианты наборной рукописи ИРЛИ

             после 12 [Нам все равны статейки,
                      Пойдет ли не пойдет
                      Три четверти копейки
                      За строчку нам  придет] {1}
                25-28 Что он тебя читает
                      Сначала как отец
                      Умеренно марает
                      Где строчку, где столбец
                   52 Что [означал] их строй!
                   65 [Случаются] статейки
                70-71 Статья не так толста
                      Глядь - еще в цензуре
                72 а. [Убавят с пол-листа]
                   б. Посбавят ей бока
          вм. 85-116 [Но [Да] неравны заботы
                      Не спи, недоедай,
                      Ослепни от работы,
                      Ах время наверстай!..
                      Теперь с свободой слова
                      Тра-ла-ла-ла-ла-ла!
                      Не так уж бестолково
                      Пойдут у нас дела!..
     После 86 начато: Рабочему...

                                    Хор

                      Рабочему порядок
                      В труде всего важней
                      И лишний рубль не сладок,
                      Когда не спишь ночей

                      Как для кого другого
                      Тра-ла ла-ла ла-ла!
                      А нам свобода слова
                      Ты пользу принесла

                      Все праздники, все ночи
                      Теперь мы будем спать.
                      Работая сверх мочи,
                      Не будем изнывать

                      Да здравствует свобода!
                      Тра-ла, ла-ла, ла-ла!
                      С рабочего народа
                      Ты тяготу сняла!..]
                   94 [Измучен, желт, нечист]
               99-100 [Таких как мы] не сыщешь -
                      Мы вечно [впопыхах]
                  101 От [вечной] недосыпки
                  104 [На каждом нет] лица!
            После 111 Теперь иные ночи
                      Мы можем и уснуть,
                      Работою сверх мочи
                      Не надрывая грудь!

                      [Как для кого другого -
                      Мила ты не мила, -
                      Но нам свобода слова
                      Ты пользу принесла] {2}


     1  Эти  стихи  повторены  после  ст.  80  (первоначально,  видимо, были
припевом) и там оставлены.
     2 Эти четверостишия вписаны на полях.

                                     IV
                                 ЛИТЕРАТОРЫ

                       Вариант наборной рукописи ИРЛИ

               вм. 2 (Писцов, Дворянчиков, Кутьин)

                                     V
                            ФЕЛЬЕТОННАЯ БУКАШКА

    Варианты наборной рукописи ИРЛИ (HP), корректуры ИРЛИ (К), СиСт 1869

                    18 Черты в статейки я беру. (К)
                    19 Знаком вам господин Пановский? (К, С)
                    19 Знаком вам господин П-ский? (V)
                    36 Был позван даже ко двору. (К)
                    36 Пришлось им всем не по нутру! (С)
                    36 Таскали даже - - - (V)
                    40 И не [хожу] на этот мост (HP)

                                     VI
                                  ПУБЛИКА

       Варианты наборной рукописи ИРЛИ (HP), корректуры ИРЛИ (К) и С

                    1 [Вот вам] свободная пресса! (HP)
                   18 В каждом [поругана] честь (HP)
                21-22 Этот писатель злодейский
                      Впрочем хитрит иногда, (HP, К)
                27-28 заменены двумя строками точек (С)
                   35 Ясно - [это] премудрый Аксаков {1} (HP)
                   38 Надоедает он [нам]?.. (HP)
                   70 А говоришь ты с ковра... (HP)
                  104 [Лучшее] средство: побить. (HP)
              134-137 Мечется в праздных тревогах,
                      Горшей считая из бед,
                      Что на железных дорогах
                      Не продают уж газет. (HP, К, С)

       1 [Ясное дело] - Аксаков

                                    VIII
                                ОСТОРОЖНОСТЬ

                           Варианты наброска ИРЛИ

                21-26 У солидного {1} папаши
                      Неудачна вышла дочь
                      Полюбив журналы наши
                      Их читает день и ночь {2}
                      И по этим по причинам
                      Стала всей семье вразрез
                      Женихам с хорошим чином
                      Отказала наотрез
                   29 [Что ж? ведь] это всё бывает

                          Варианты корректуры ИРЛИ

                    2 Барка утлая плывет
                   29 В свете это всё бывает
                   45 Что ж? и это ведь бывает,
                   78 [Весь] посад зажгло

                            Вариант списка ЦГАЛИ

                    8 Здесь привычен рыболов


                       <ИЗ "ПЕСЕН О СВОБОДНОМ СЛОВЕ">

                                     IV
                             ЖУРНАЛИСТ-РУТИНЕР

           Варианты наборной рукописи (HP) и корректуры (К) ИРЛИ

заголовок Журналист-банкрот (К)
                 1-2 Я был богат, я был прославлен,
                   1 [чиновного]
                   2 [Пожирала] день и ночь
                     Но час ударил - я погиб (HP, К)
               после 4 следовали 61-64 {1}) НР, К)
                  14 Являясь так же каждый день (К)
                  17 Как я горячих либералов (HP, К)
           вм. 21-24 Перед подпиской ежегодно
                     Я восклицал: "Пора придет,
                     Тогда я выскажу свободно...
                     Теперь же знайте наперед:
                     Какие б тучи ни нависли
                     Над головой моей, друзья,
                     Останусь строго верен мысли..."
                     Какой? Тут точки ставил я... (HP, К)
               33-40 отсутствуют (HP, К)
               41-44 Теперь не то! Кричат: "Ни строчки
                     В твоей газете дельной нет!"
                     В ответ бы им поставить точки
                     Но нынче точки - не ответ! (HP, К)
            После 44 Хоть насажай их пол-аршина
                     Убытки только понесешь,
                     Но либерала-гражданина
                     Ты ими чести не спасешь! (HP, К)
                  45 Кричат: "Давай свою идею!" (HP, К)
               53-54 совпадают с вариантами 1-2 (HP, К)
               57-58 Почти не может быть исчислен
                     Убыток мой - кругом беда! (К)
                  60 Не либерал я, господа! (HP, К)
            После 60 [Увы мне мужеством гражданским
                     В газете больше не блистать!
                     С моим характером славянским
                     Роль европейца не играть] (HP, К)

     1  Ст.  61-64  первоначально,  очевидно,  в  качестве припева звучали в
начале и в конце.


                                   БАЛЕТ

            Варианты наборной рукописи и отдельных набросков ГВД

             эпиграф отсутствует
              1-4 а. Свирепеет мороз ненавистный
                     [Нет, на улице быть мудрено]
                     Муза! нынче спектакль бенефисный
                     [Не махнуть ли в театр заодно?]
                  б. Свирепеет мороз ненавистный
                     Рвет лицо, занимается дух
                     Муза! нынче спектакль бенефисный
                     Побываем в театре, мой друг!
            После 20 [Мимо первые кресла! Не худо
                     Нам однако слегка набросать
                     Общий очерк балетного люда.
                  а. Безошибочно можно сказать
                     Здесь всё люди хорошего тона]
                  б. Знайте: люди хорошего тона
                     [Собралися сегодня в] балет
                  в. [Тут люди хорошего тона
                     Между ними заметишь сама
                     Пораженных стрелой Купидона
                     То есть тех у которых с ума
                     Не выходят балетные феи
                     Первый  ходит на <нрзб> своей
                     Дальше]
                  г. [Между ними найдешь [всего по <немногу>]
                     Офицеров (здоровый народ!)
                     И на службе крымскому богу
                     Севших на ноги старших господ
                     Моложавых]
                  25 [Буду скромен] - не бейте тревогу
           Вм. 33-36 [А затем поставщик фельетонов
                     Офицеры различных полков
                     И безличная сволочь салонов
                     Дополняют пять первых рядов]
                     Что до них мы их после увидим {1}
               39-40 [Видишь, Муза], как лица их красны
                     [На Востоке горяч] человек
               43 а. [На уме у нас] нечто другое
                  б. [Замышляем мы] нечто другое
               44-45 [Мы] загадку хо[тим] предложить
                     [Укажите мне] в оперной зале
                  47 В [думе], в [земстве], в манеже, на бале
                  51 [Укажите одно роковое]
            После 53 - В молодом поколении фатство,
                     В пожилом если правду сказать
                     Застарелой тоски тунеядство
                     Самодурство и [лени] злобы печать

                     Согласитесь ответ остроумный
                     (Я в антракте [его] вопрос предложил
                     На решение публики шумной
                     И тогда же ответ получил).
                     Но решенье точнейшее нужно
                     Муза! дай [долгожданный] если можешь ответ
                     Слова [спору] нет: мы различны наружно
               60-61 [Здесь] единство глубокое есть
                     [Здесь] безденежье всех уравняло -
                  65 [Где бы?..]
                                 [С каждым] история та же,
                  71 [Нет сомненья: он] думает тайно
               76-80 Невозможне[й назад ]получить
                     Генерал-губернатор [Суворов] - - -в,
                     Подрывая последний кредит
                     Не щадит никаких договоров,
                     Никаких векселей не щадит.
                  86 Если б был губернатор [крутой]
           Вм. 87-98 [Охраняй - о друг произвола!
                     Нас и впредь! Сам тюрьмы я боюсь...]
                     Вянет юность обоего пола.
                     Терпит даже семейный союз:
                  95 Что же делать? Не легкая школа
             103-106 Сокрушаются Никольс и Плинке
                     [(Прекратив поневоле кредит)]
                     Сбыта нет самой модной новинке
                     [(Эх! зачем прекратили] кредит!)
                  а. [(То есть был бы я думаю сбыт)
                     Да они прекратили кредит]
                  б. [То ли будет - откройте кредит]
                 112 Ходят месяц за [кровным] рублем!
             115-118 Кто бывало дурея с азарту
                  а. В час спускал сотню тысяч рублей
                  б. [Убивал нас игрою своей]
                     Пообедав, поставит на карту
                     [Много-много] пятнадцать рублей
           после 119 [Иль на милость позорной судьбы?]
          131-134 а. [Кто-нибудь "миллиарды в тумане"
                     Там покажет тебе, может быть,
                     Ничего не прибудет в кармане
                     Да не может зато и убыть...]
                  б. [Там увидишь "мильярды в тумане"
                     А вернее того: сбережешь
                     Занятые рублишки в кармане...
                     Не обидно ли? В ласку войдешь] {1}
          158-160 а. (Или греки. [О русских купцах нет
                     И речи) не больно ли вчуже
                     За отчизну?]
                     Нет купечества русского [(вчуже
                     Это больно)] где ты {1}
           после 162 [Величава, нарядна, красива
                     Вряд красивей другую найдешь
                     Но не так уже смотрит красиво
                     На сто тысяч на всей не начтешь]

                     [Весела ты... и это веселье
                     И на шее твоей ожерелье
                     Эх зачем ты надела его] {1}
                 164 [Я читаю всё тот же вопрос...]
             167-168 [Спору нет] красоты идеальной
                     [Эти перлы]
             179-184 Будто было в [залоге] оно
                  а. [Мужа хлопнуло первым ударом
                     Ждет второго. Проститься пора
                     С эт<ой>]
                  б. С горя запил супруг разоренный
                     [Ждет удара. Простись же скорей]
                   С [этой чопорной жизнью салонной]
                  в. С горя запил супруг сокрушенный
                     Бог бы с ним! Расставаться тошней
                     [С этой лестницей с этим швейцаром,
                     С этим блеском ночей]
                  г. С горя запил супруг сокрушенный
                     Кризис близок. Проститься пора
                     С этим золотом, бархатом, шелком {1}
             185-186 Ты готова бы с бешеным волком
                     [Ночь проспать] - [лишь бы] снова блистать!
                 189 [Пусть свершается путь провидения] {1}
                 192 У Матрешки своей переспать
                 193 [Чем дружиться с посольством турецким] {1}
                 197 [Но [обидно] душе патриота]
             199-200 [Эх попроще себя б] вы [одели]
                     Марья Савишна. Как ни рядись] {1}
                 201 Не одет[ься вам] лучше камелий
             203-206 [Между тем расплатиться бы с прачкой
                     А то с горничной с мужем и с дочкой
                     За полтину - какой же обед] {1}
              203 а. [Между тем расплатились бы] с прачкой
                  б. [Право лучше б разделаться] с прачкой
                  в. Лучше вы расплатились бы с прачкой
              204 а. Да [на стол бы накинули] грош
                  б. Да [прибавьте] в хозяйство [хоть] грош
                  в. Да в хозяйство прикинули грош
                 205 А то с [горничной], с мужем, с собачкой
             209-210 Вообще в [этих ложах] сияло
                     Много [женщин роскошной красой]
                 218 Рассыпающим <нрзб> рукой
                 237 "Ты тоже брат астроном!"
              239 а. Оробел я, немножко
                  б. Я покраснел, немножко
          240-243 а. Смутился [как болван]
                  б. Смутился [(вот болван!)]
                     Сознайтесь... эта ножка...
                     [И] эта [грудь]... и стан..."
                     [Болтал] я генералу
             247-250 "Не все ж читать вам Бокля
                     [Купите-ка бинокль!.."]
                     [Купил я два] бинокля...
                     Прощай, почтенный Бокль!..
             251-252 [[С тех пор перед] балетом
                     Я повергаюсь ниц]
                 256 Здесь [каждый] гражданин
           После 258 [Сближает все сословья
                     Мирит врагов балет
                     Житейские условья?
                     О них помину нет!]
                     [Забыть бы мог и голод,
                     Но здесь голодных нет,
                     В балете всякий молод,
                     На полчаса поэт
                     Кто тысячи бросает
                     Кто шляется пешком
                     Балет соединяет
                     В стремлении одном]
                 259 [Как жадно ловят взоры]
               К 262 Дианы грудь, ланиты Флоры
                     Прелестны, милые друзья,
                     Но, каюсь, ножка Терпсихоры,
                     Прелестней чем-то для меня;
                     Она, пророчествуя взгляду
                     Неоцененную награду, {2}
                 280 [Ускользнули] гирляндой цветов
                 281 Возвращаемся к [старому] метру
                 294 Как пойдет Петипа "мужичка"?..
                 296 Там я первый [забыться] готов
           после 310 [Смейся, хлопай, покрикивай с нами!
                     Глупо злиться на этих людей:
                     Легче сердце их тронуть ногами,
                     Чем суровою песнью твоей!]
           после 318 [Бедный край, помертвелый с морозов,
                     Ряд бревенчатых изб по местам,
                     И ползущих скрипучих обозов
                     Вереницы по снежным степям.]
                 333 В эти дни, когда крепки морозы
           после 373 [Отчего тяжело? Где же кладь?
                     Есть она - да ее не видать, -
                     Есть она - да укладисто горе!..]
                 383 [Возчик] молвил: "Господь с вами, милые!"
                 386 Эх! чего понукаешь ее?
                 396 По печальным сердцам разобрать

     1 Эти стихи представляют собою отдельный набросок.
     2 Эти пушкинские строки, несколько измененные Некрасовым и  послужившие
впоследствии  эпиграфом,  вписаны  карандашом   в   качестве  примечания   к
указанному стиху.

                       Варианты С, Ст. 1869 и Ст 1873

                  79 Генерал-губернатор - - -в, (С, V, VI)
                 240 Смутился (о, франт) (V)
             385-388 отсутствуют (С, V)
                 396 как в HP (С)


                     "ЭТИ НЕ БЛЕЩУТ ОСОБЕННЫМ ГЕНИЕМ.."

                        Первоначальная редакция ГБЛ

                      [Он не блещет особенным гением
                      Но ведь не боги мастачат горшки,
                      Скорбность главы возместив направлением
                      Пишет изрядно стишки!]


         <ЭКСПРОМТ ПРИ ОТЪЕЗДЕ А. Д. ДМИТРИЕВА ИЗ ЯРОСЛАВЛЯ В КИЕВ
                       (ПОСЛЕ РЕЧИ А. С. ПЕТРОВСКОГО)>

                        Вариант копии Ефремова ЦГАЛИ

                       1 Не сердись ты на него.

                                   ПЕСНИ

                                     II
                                  КАТЕРИНА

                          Варианты автографа ИРЛИ

               17-19 Постучусь я к Феде поздним вечерком {1}
                     Выдем за деревню, в хлебах пропадем {2}
                     Выплачу я душу милому дружку

     1 [как полягут спать]
     2 [с Федей мы гулять]



                                КОЛЛЕКТИВНОЕ

                     "ЗА ТО, ЧТО ХОДИТ ОН В ФУРАЖКЕ..."

                     Варианты чернового автографа ЦГАЛИ

                    1-2 За то, что он носил фуражки
                        И с криком бил себя по ляжке,
                      7 И только к собственному брюху
                   8 а. [Он снисхождение] питал.
                     б. Всегда сочувствие питал.
                   9 а. [Хоть] понимая [вещи] грубо
                     б. Все вещи понимая грубо
                  10-12 [Уничтожает] он сугубо
                        [Все блюда] Английского клуба,
                     а. А сам обедов не дает
                     б. А сам пиров не задает.
                  13 а. Хоть [издавая] без оглядки,
                     б. Хотя трудяся без оглядки,
                     14 Повсюду сеет опечатки
                     17 Но впрочем может быть и точно
                     21 И твердых Брутов и Прудонов

                  Разночтение публикации в "Новом времени"

                      2 За то, что бьет себя по ляжке -

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru