"С. Мстиславский. Случай в лесу": Государственное Издательство Детской Литературы; Москва; 1942
1
Полковник фон-Таубе довольным взглядом окинул лужайку, на которой, топорщась широкими, из фанеры сшитыми крыльями, выставлены были три "болванки", изображавшие тяжелые бомбардировщики; старательно выписаны на хвостах рогатые свастики. Он обернулся к стоявшим за ним офицерам.
-- Для полноты иллюзии выделите сюда взвод, обер-лейтенант Клаус. При появлении русских, -- а они появятся, будьте уверены, -- пусть инсценируют отчаянную оборону "аэродрома": ураганный огонь и прочее... чтобы большевики не пожалели бомб.
Клаус отдал честь.
-- Трех тяжелых бомбардировщиков достаточно, господин полковник, я полагаю, чтоб "соколы" (он скривил злою улыбкою рот) клюнули на эту приманку. Стоит ли отдавать -- в дополнение к крашеному дереву -- кровь наших людей!
Полковник сердито сдвинул брови.
-- От вас все еще пахнет лейтенантом запаса, дорогой Клаус. Вы все еще как были, так и остались доцентом Иенского университета: "икс плюс игрек равно зет". Что значит еще одна могила на два-три десятка людей? Для чего солдат посылают на фронт? К тому же, я полагал, что вы догадаетесь сами назначить на это дело австрийцев. Если мы льем, как воду, нашу драгоценную северогерманскую кровь, единственную чистую в мире, то этих метисов...
Клаус усмехнулся.
-- Если война будет итти, как идет, через какой-нибудь месяц кредиты крови будут исчерпаны, господин полковник... Восточный фронт один уже сто ит нам свыше семи миллионов, а русские и не собираются выходить из боя...
-- Неуместные шутки, -- обрезал фон-Таубе. -- Операции развиваются с совершенной, математической точностью. Но математика, как разъяснил профессор Гек, -- "проявление северного арийского духа, его воли к господству над миром". И вы, как математик...
-- Именно потому, -- кивнул Клаус. -- Я знаю довольно твердо сложение и вычитание. И поскольку слагаемых...
-- Довольно! -- совсем уже гневно сказал полковник. -- Даже в своем тесном кругу такого рода разговоры... Исполняйте, что вам приказано.
Он резко повернулся и пошел к опушке леса. Один из офицеров подровнялся к полковнику. Он сказал ему вполголоса, на ходу:
-- Вы не полагаете, что пора обратить внимание отдела особого назначения на обер-лейтенанта Клауса?
-- Нет, -- досадливо ответил полковник. -- Это честный служака, чистокровный ариец старой тевтонской породы -- хотя и не дворянин. Советских он ненавидит не менее, чем мы с вами. У него просто сдали нервы -- потери, действительно, потрясающие. Он воскреснет душой при первом нашем громовом успехе...
Офицер пожал плечами.
-- Гром грянул, по-моему, в первую же неделю войны... И с тех пор мы продвигались на всех операционных направлениях... Какого еще грома нужно господину Клаусу? Впрочем, я не смею, конечно, настаивать... Когда вы предполагаете вернуться из полета, господин полковник?
-- К восемнадцати часам, -- ответил полковник, мельком взглянув на браслетные свои часы. -- К этому времени главная база закончит перемещение... Вы никому из летного состава не сообщали о ее новом месте?
-- Никому, само собою разумеется, -- быстро ответил офицер. -- Они получат указание по радио, когда будут возвращаться с дневного боевого вылета. Кроме вас, никто не уйдет в воздух, зная новую базу... Вот и наш аэродром: идеальная маскировка, не правда ли?
Полковник кивнул удовлетворенно. Маскировка, действительно, была образцовой. Под густыми кронами деревьев самый зоркий глаз не смог бы с воздуха разглядеть девять тяжелых бомбовозов, около которых копошились люди, готовя машины к вылету.
-- Парашютисты готовы?
-- Я отобрал, как вы приказали, русских, из эмигрантов. Надеюсь, они оправдают расход. Вон они, ждут под деревом.
-- Но они еще не одеты!
-- Дело одной минуты, господин полковник. А в нашем распоряжении еще полчаса. Они подкрепляются перед работой, вы видите.
2
Они подкреплялись, развалившись на земле вокруг белого разостланного платка, на котором стояла бутылка коньяку, два походных стаканчика, консервные коробки. Их было двое: один -- повыше ростом, молодой еще, худой, горбоносый; второй -- приземистый, почти квадратный, длиннорукий, с сильной проседью в коротко подстриженных волосах. Оба чисто выбритые, в потертых, но добротных, заграничного покроя костюмах. Высокий налил стаканчики, открыл коробку и стал старательно внюхиваться.
-- Пахнет? -- тревожно спросил квадратный. -- Как бы еще не отравиться... Посмотри хорошенько, нет ли дырочки: случается, что рабочие на консервных заводах нарочно прокалывают банки при отправке в армию. Консерв загнивает тогда скорей, чем мясо на солнце...
Высокий повертел коробку.
-- Будь они три раза прокляты! Есть ли возможность открыть дыру, когда ее вертят, чтоб не было видно...
Старший вздохнул.
-- Нечисто ты по-русски говоришь, Петруша. Хорошо еще, что ты черный -- можешь за азиата какого-нибудь сойти, а то совсем бы скандал. И почему, собственно? Из России, правда, тебя малышом вывезли, но ведь ты жил в русской колонии и в семье по-русски говорят.
-- В семье с кем было разговаривать? -- рассмеялся высокий. -- С папашей-мамашей? Или с пуделем? В Париже другой кто был, с кем иметь разговор.
Квадратный погрозил пальцем.
-- Шалун! Отцы, вот, прошалили Россию... Где папашины имения и заводы, господин бывший наследник бывшего владельца бывших заводов бывшего сахара? Теперь вот -- изволь радоваться (он поднял глаза вверх), каким путем приходится возвращаться. Столбовой дворянин, в бархатную книгу записанный, спускается на российскую землю с немецкого аэроплана как диверсант. Хорошо хоть слово приличное.
Высокий тоже поднял глаза. Но ничего не сказал. Седоватый продолжал:
-- Мало удовольствия, прямо надо сказать, особенно в моем возрасте. Я предпочитаю прыгать, чем умереть с голоду. Или сгнить где-нибудь в концлагере.
-- Как консерв, -- усмехнулся молодой и отшвырнул банку. -- Только там гниют без воздух.
Старший вздохнул.
-- Остро, но неграмотно. Ты там, когда мы спустимся и пойдем, молчи больше. Мужички, конечно, простота, лапотники синебрюхие, кусту молятся, но попасться все-таки можно.
Он вздохнул опять и опрокинул стаканчик ловким, привычным движением в горло.
-- Хорошо еще, что хоть в ближний тыл бросают: взорвем этот самый мостишко -- и заляжем где-нибудь в леску, пока немцы подойдут. Для выпивки уютнее места не найдешь, чем российский лес. Благодать. Сколько мы, в былые дни, на охоте пили! А ты сроду русской березки так и не видел, Петруша? Ах, до чего я люблю расейскую нашу березку! Лучше дерева нет!
Высокий рассмеялся неожиданно.
-- Для розги? Синебрюхого лапотника сечь?
-- Го! -- Седоватый высоко поднял брови и налил себе еще коньяку. -- Определенно: ты становишься остроумным, Петруша. Это не к добру. Что, руки чешутся? Правильно, Петя: счет у нас с тобой к мужикам большой. Ничего, бог даст, сквитаемся.
-- Сквитаемся, -- медленно повторил высокий. -- Деды мои запарывали это быдло розгами на конюшне, я буду резать им ремни из спины.
-- Резать-то будут немцы, -- ухмыльнулся старший. -- А ты будешь только смотреть. Или, пожалуй, ножик точить, если заслужишь настоящее доверие. Но что значит дворянская кровь! Вскипел -- и смотри пожалуйста! Ты даже по-русски стал куда чище выговаривать.
Он посмотрел сквозь деревья.
-- Девица Менгден идет. Значит, скоро отправка. Ну, посошок на дорожку, по старорусскому обычаю... Ты все-таки не закусывай. И этот консерв, может, гнилой -- пропадем: с расстройством желудка -- какая может быть диверсия.
-- Да, Петруша, и здесь не получается. Прямо позор. Аристократ, молодой, даже, пожалуй, -- дай-ка на тебя посмотреть попристальнее... да, да, красивый: один нос чего стоит! -- а какая-то паршивая немочка мещанского сословия нос воротит... И приходится уступать нижнему чину! Ничего не поделаешь, не та порода. Подымайся. Лейтенант идет. И Струков с ним. Должно быть, одеваться пора. Они мне назло Струкова этого третьим подкинули. Знают -- я его терпеть не могу: убил бы мерзавца, честное слово. Каких два дела он у меня в Париже сорвал!
-- Ну и убейте, -- равнодушно сказал Петруша. -- Пустое дело -- подрезал в парашюте какой-нибудь тросик или что -- и станет ангел бескрылым. Хотите -- я сделаю: за фунт стерлингов...
И тотчас же почти к этому месту вышли белокурая девушка в лётном комбинезоне и ефрейтор-связист, маленький, щупленький, с подвижным обезьяньим лицом. Девушка была красива -- правильные, строгие черты лица, но глаза -- странно потухшие, безразличные. И шла она странной какой-то, слишком четкой, слишком размеренной походкой. Едва русские скрылись за кустами, ефрейтор, воровски оглядевшись, подхватил девушку под руку.
-- Сегодня после дежурства, да? Я не хочу больше ждать, Клерхен. На то и война, чтобы каждую минуту ловить. А у нас в Саксонии...
-- Что там за горизонтальная карусель? -- крикнул резкий голос. Из-за деревьев показался офицер. -- Зачем вы здесь, ефрейтор? Налево кругом, марш! Прибавьте шагу, Менгден.
Ефрейтор повернулся, молодецки прищелкнув каблуком, и, отбивая шаг на месте, проговорил быстрым шопотом, уже спиной к Менгден:
-- Чорт бы драл эту прусскую свинью в галунах! Дай мне ответ по радио в штаб, на дежурство. Обязательно.
По губам девушки скользнуло подобие улыбки.
-- Хорошо. Ждите. Волна прежняя? 110?
Ефрейтор еще раз гулко ударил подошвой о землю и пошел, печатая шаг. Менгден торопливо направилась, перепрыгивая через валежник, к узкой замаскированной просеке, где около бомбардировщика стояла группа людей вокруг полковника, отдававшего последние распоряжения.
3
Ровно, бесперебойно работали моторы. Бомбардировщик шел на большой высоте. Штурман, грузный, широкий, брюхастый, с обвисшими щеками, совсем не похожий на летчика, делал отметки на карте. Полковник неотрывно глядел вниз, на проплывавшую под самолетом зелеными и желтыми пятнами лесов и полей землю. Серебристыми лентами вились речки. И причудливыми скоплениями квадратиков то там, то сям отмечались деревни.
-- Выключить моторы!
Бомбардировщик нырнул в облако. Три минуты спустя далеко снизу дошел гул. Полковник улыбнулся.
-- Мы во-время сыграли в прятки. "Соколы" летят на приманку. Добрый путь!
Опять заработали моторы. Легкими дымками, клубясь, расходилось облако. Опять поплыли под плоскостями леса, поля, реки, озера, квадратики селений.
-- Подходим к Медведкову! -- прокричал в трубку штурман, и жилы на его толстой шее вспучились. -- Идите на снижение, Мейер. К лесу на норд-норд-ост. Мы там сбросим парашютистов...
Штурман покачал головой: он тоже неотрывно следил за землей.
-- Это стога сена.
-- Никак, -- строго сказал полковник. -- Это цистерны. Они хорошо замаскированы, но это цистерны: на рассвете, когда они будут гореть, вы убедитесь в этом сами. Впрочем, для верности, мы еще раз пройдем над этим Медведковым на обратном пути.
4
В просторной, светлой комнате -- классе медведковской семилетки, в здании которой разместился на походе штаб Н-ской дивизии, над картой, раскинутой на сдвинутом к окнам столе, наклонились: начальник штаба, полковник, начальник разведывательного отделения и летчик-капитан. У противоположной стены, где ввысь, почти до самого потолка были нагромождены друг на друга учебные новенькие, еще блестевшие лаком парты, пищали полевые телефоны, отрывочно и приглушенно звучали голоса связистов.
Летчик водил карандашом по карте, заканчивая доклад о разведывательном полете своей эскадрильи:
-- ...У Норовки хотели нас на арапа взять: на самом виду, на лугу, три юнкерских чучела выставили. С высоты, действительно, похоже. И люди забегали, вроде как паника. Стрельба. Я было повел на бомбежку, но во-время заметил. Пришлось заходить второй раз на цель, аэродром у них правей оказался. Хорошо замаскировали, надо признать, едва-едва обнаружил. Восемь тяжелых. Подняться не дали, разгрохали по-крохалевски. И машины и заправочные цистерны. Оттуда легли на обратный курс. Засняли. Шукур проявляет: сейчас представит вам снимки.
Начальник штаба тронул рукою комбинезон капитана, аккуратно и нагло пробитый пулей.
-- Очень хорошо, товарищ Андронников, но все-таки это не то, что надо. Это был только оперативный аэродром, а нам нужна главная авиационная база фашистов.
-- Мы искрестили весь район, -- хмуро сказал летчик. -- Никаких признаков. Она или замаскирована с исключительным искусством, или под землей. Если только она, действительно, на этом участке фронта.
-- У нас точные данные, что база сегодня перемещена именно сюда. Придется повторить поиски, товарищ капитан. Перед наступлением нам совершенно необходимо установить, где она.
Капитан поднял руку к шлему.
-- Есть установить, где находится главная база.
Он повернулся четким строевым поворотом, но в этот момент стекла дрогнули от близкого выстрела.
-- Зенитка. Налет, -- усмехнулся полковник. -- Ответный визит, капитан: благодарят вас за Но ровку.
Но летчик уже выбежал. Начштаба обратился к только что вошедшему высокому смуглому сержанту:
-- Фотоснимки, товарищ Шукур Сопар-Оглы? Пройдемте ко мне.
-- "Юнкерс-88", -- сказал смотревший в окно начальник разведывательного отделения. -- Второй за нынешний день. Но тот, первый, поостерегся, прошел на большой высоте. А этот... Шалишь, не уйдешь! Наши ястребки уже заходят под хвост, теперь дохнуть не дадут. Перешел в штопор... Двое выбросились...
Он распахнул окно, перегнулся и крикнул:
-- Лейтенант Панасов! Языки с неба, видите, на зонтичках... Как приземлятся, немедля доставьте сюда. И передайте капитану Андронникову: пусть задержит свой вылет и зайдет в штаб.
5
Они спускались, медленно покачиваясь на лямках: двое в летных комбинезонах, в шлемах, в очках. Внизу, на земле, ждали. Винтовки наизготовку, но никто не стреляет.
В самом деле: по ветру летели белые клочья бумаги.
-- Матерый, видать. Не иначе как документы. Револьвер достал...
-- Да нет... какой револьвер... Не с той руки... Видишь, левой рукой...
Вороненый ствол взблеснул на солнце. Фашист прицелился в спускавшегося почти рядом с ним парашютиста. Стукнул выстрел.
-- Своего бьет!
Один из красноармейцев выстрелил -- раньше, чем фашист успел вторично нажать спуск. Болтавшаяся в воздухе фигурка шатнулась в лямках, левая рука свисла, выронив револьвер.
-- В аккурат. Левша он, выходит. Вот зверюга...
-- Раньше б его подранить, пока документов не порвал.
Оба парашютиста упали на землю мешками. И тотчас в упор нацелились дула подбежавших красноармейцев.
-- Руки вверх!
Приземлившийся первым -- грузный, широкий, брюхастый, с обвисшими щеками, совсем не похожий на летчика, -- поднял правую руку: левая висела плетью, от плеча на груди сквозь комбинезон расходилось кровавое пятно. Второй, еле поднявшись, с трудом шевеля ушибленной, подвернувшейся ногой, торопливо взметнул над головой тонкие бледные ладони.
Допрос шел в той же классной комнате. Он был недолог. Десяти минут не прошло, как по знаку майора, начальника разведывательного отделения, сидевший насупротив него за столом, с забинтованной рукой, штурман встал.
-- Не будем терять времени, -- резко сказал майор по-немецки. -- В том, что вы говорите, нет ни слова правды. Я уверен, что вы даже фамилию вашу выдумали. И выдумали грубо, потому что в немецком языке таких звуковых сочетаний нет. А на основные вопросы вы вообще не ответили, хотя по службе не можете не знать.
Фашист поднял на майора мутные, воспаленные глаза.
-- Вы ошибаетесь: я именно "основного", как вы называете, не знаю. В германской армии другое представление о службе, более верное. "Солдат не должен знать больше того, что он знает. Солдат не должен думать, -- за него подумал фюрер". Так напечатано первым пунктом в полевой книжке нашего солдата. Я знаю только то, что мне сейчас приказано сделать. Все, что мне известно, я доложил. Даже, что в Но ровке был наш аэродром. Мне незачем изворачиваться и хитрить, потому что я -- не наци, я простой честный человек, мне есть дело только до моих моторов и нет никакого дела до политики. Мне приказано итти в воздух -- и я иду. Притом, иду как гражданское лицо -- я очень прошу обратить на это внимание, -- потому что я всего только борт-механик. При всем желании я ничем не могу быть вам полезен. Но в вашем распоряжении Менгден -- это хороший приз; допросите ее хорошенько.
Он сделал ударение на последнем слове.
-- Она была... как сказать прилично? -- доверенным лицом и полковника, и начальника штаба... и других. Эта -- знает. И она -- наци. Она не только радист, но и пулеметчица. И хорошо говорит по-русски. Я повторяю еще раз: допросите Менгден; она может многое рассказать.
-- Поэтому вы и пробовали ее убить?
Фашист помолчал, свесив нижнюю губу.
-- Да. Потому что я был уверен: она будет болтать. А я давал присягу. Вы мне этого не поставите в вину: ваши солдаты никогда не отвечают на допросах, я слышал.
-- Почему же сейчас вы доносите на нее?
Он не смутился нимало.
-- Поскольку я у вас в плену -- я должен теперь заслуживать жизнь перед вами.
Вошел капитан Андронников с невысокой худенькой девушкой. Он нес в руках пачку бумаг и автоматический пистолет. Майор вопросительно взглянул на него.
-- Разрешите доложить, товарищ майор. Товарища Тарасову, здешнюю учительницу, мы попросили обыскать взятую в плен девушку. Вот что найдено. Я поторопился принести -- может быть, бумаги окажутся полезными при допросе и этого...
Учительница пристально глядела на пленного. Провела рукою по лбу. Майор спросил быстро:
-- Откуда вы его знаете?
-- Это... тот самый, что на прошлой неделе во время налета на колхоз... детей...
-- На бреющем полете из пулемета? По детской площадке? Вы запомнили лицо? Точно?
-- Они играли на солнце. День был такой яркий. И они так смеялись, когда Паша -- была у нас такая восьмилетняя, светлая девочка -- растянулась на бегу. Она так и не встала...
Дыхание переняло. Девушка тронула горло.
-- Не встала, потому что в этот самый момент с неба, как брошенный камень, с воем... стервятник... И по всей площадке клубочками пыль от пуль... И это лицо над пулеметом. Восемь детей... Кто видел такое, из миллиона узнает убийцу. Он. Голову отдам.
-- Боюсь, что вы все-таки ошибаетесь, -- покачал головой капитан. -- Детей обстрелял летчик-истребитель, а этот тип -- борт-механик. А это -- совсем разные, несовместимые, я бы сказал, специальности.
-- Соображение правильное! -- подтвердил майор. Он не сводил глаз с штурмана: фашист стоял, грузный и равнодушный, веки тяжело наползали на усталые, безмысленные глаза. Словно все происходившее кругом не касалось его и его клонило ко сну.
Майор повторил:
-- Соображение правильное. Но с другой стороны -- действительно, у кого на глазах детскую кровь... -- не опознается. И такое обвинение без уверенности ни один человек не предъявит. Это же -- на смерть.
Он поднял глаза на Тарасову.
-- На смерть, вы понимаете? Вы это возьмете на себя?
Она сжала пальцы. До хруста.
-- Дайте револьвер. Я сама его... Как бешеную собаку... Вот...
Фашист тяжело переступил с ноги на ногу и поморщился.
-- Прикажите меня отвести, -- сказал он майору по-немецки. -- И пригласите врача ко мне. Рана горит. Девушка, которая меня перевязывала, вероятно, малоопытна.
Глаза майора потемнели. Он сдержался с трудом.
-- Вы недовольны нашей медицинской сестрой? -- медленно проговорил он. -- Вы предпочли бы врача той квалификации, как ваши "врачи", которых вы посылаете к нашим раненым, если им случается попасть вам в руки? Из тех, что вырезают красные звезды на лице и теле раненых и ломают им суставы? Таких "врачей" в наших госпиталях, действительно, нет.
Испуг перекосил лицо фашиста.
-- Я не понимаю вас. За вашими ранеными у нас превосходный уход. И если в газетах распространяют слухи, будто их мучают, то ведь это же клевета...
Майор дал знак сержанту:
-- Отведите пленного. И дайте сюда второго. Радистку.
Фашист пробормотал:
-- Я хотел предложить: может быть, вы дадите мне самому допросить Менгден? Я ручаюсь, что заставлю ее сказать все, что она знает.
Майор круто сдвинул брови. Ему стоило больших усилий сдержаться.
-- Вы хотели бы показать ваше искусство допрашивать? Продемонстрировать вашу "систему"? Вы... вообще, соображаете, где вы? И с кем вы говорите...
-- Я же... хотел заслужить, показать готовность... Потому что мне показалось...
Он хлюпнул носом, неожиданно. И на ресницы навернулись толстые, обрюзглые, как все в этом грузном теле, слезы.
-- Я не... не могу... Я не хочу умирать, господин майор. Я жить хочу...
-- О чем он? -- Лейтенант удивленно поднял голову от протокола, который он дописывал. -- Я прослушал...
Майор ответил сквозь зубы:
-- Жить хочет.
Ручка, деревянная, тонкая, переломилась с сухим хрустом, так бешено сжали ее пальцы лейтенанта.
Сержант тронул за плечо фашиста. Но тот замотал головой и подогнул колени. Опуститься на пол он не успел: конвойные подхватили его под локти. Он прохрипел:
-- Господин майор... на коленях прошу... Именем вашей матери... Или ее светлой памятью...
Конвойные двинулись. Сжатый крепкими их руками, приседая, цепляясь ногами за выщербы половиц, фашист поволокся к двери. Когда она закрылась, майор обернулся к Коробову.
-- Чистой породы фашист, -- брезгливо сказал капитан. -- Зверь, а как до шкуры дело дойдет... Когда Гитлера поймаем, он тоже будет, так вот, в ногах валяться и выть.
Майор кивнул.
-- Этот из коренных наци, можно поручиться... Недаром он документы порвал. Два железных креста он отстегнул перед вылетом: петельки на мундире заметили?
Он вернулся к столу.
-- Как фамилия радистки, товарищ Коробов?
-- Клара Менгден, -- сказал просматривавший принесенные Андронниковым бумаги лейтенант. -- На самом бомбардировщике ничего стоящего не обнаружено, капитан?
-- Фотокамера и борт-журнал целы, -- ответил Андронников. -- И еще (он усмехнулся) -- собачка деревянная. Они берут на самолет деревянных собачек игрушечных, на счастье...
-- А на убитых?
-- У полковника -- ничего, кроме бумажника: довольно крупная сумма денег. На трех остальных трупах -- тоже бумажники, кошельки... всякая карманная утварь, словом. Радиостанция повреждена, но я отметил, на всякий случай: последний разговор шел на волне 110.
-- А в бумагах Менгден? Это что за пачка?
-- Личные письма, -- сказал лейтенант. -- Мамаша у нее, очевидно, с характером: настойчиво требует присылки украинского сала и яиц... А в другом письме ехидно упоминает о каком-то Матиасе из Зебака, который прислал теще ботинки из Белграда, а жене -- уйму вещей... "невпример кое-кому". Очевидно -- тонкий намек.
-- Я вам не нужна? -- тихо спросила Тарасова. -- Я пойду к себе...
Майор пожал ей руку.
-- Идите. Но не отлучайтесь из дома, -- сейчас же после допроса Менгден я позвоню в трибунал. Вас вызовут, очевидно. Вы подтвердите то, что сказали мне.
-- Я подтвержу, -- кивнула учительница. -- И можно еще спросить: я ведь не одна была при расстреле.
В дверях она посторонилась и пропустила Менгден, которую ввел сержант. Девушка прихрамывала чуть-чуть, дыханье было прерывистым и частым, но глаза оставались такими же странно потухшими, безразличными, как тогда, перед вылетом. И руки, исхудалые, безжизненно висели вдоль тела. Как подстреленные.
-- Клара Менгден, стрелок-радист?
Она опустила ресницы и чуть наклонила голову, подтверждающе.
-- Мы будем беседовать по-русски, не правда ли? Товарищам будет легче следить.
Ресницы взметнулись вверх, недоуменно.
-- Но я не умею по-русски.
-- Не умеете? -- мягко спросил майор. -- Наверное?
Девушка пожала плечами.
-- Зачем я буду лгать?
-- Вы такая правдивая?
-- Нет, -- ответила она, голосом ровным и равнодушным. -- Просто мне все равно. И я устала. А чтобы лгать -- надо думать.
-- А это дело утомительное? -- спросил майор. -- И не соответствует уставу национал-социалистской партии. У вас там вообще не полагается думать. Вы давно в партии?
-- Я? -- Девушка отрицательно покачала головой. -- Я не в партии.
-- Это можно солгать -- не думая? -- насмешливо спросил майор. -- Переменим тему. В состав какого полка входил ваш бомбардировщик?
-- Восьмого.
-- Откуда был вылет?
-- С оперативного аэродрома из Но ровки.
-- Где ваша главная база?
Она помедлила чуть-чуть.
-- Не знаю. Ее сегодня переместили куда-то... На бомбардировщике новое место знал только полковник.
-- Только полковник? А куда же вы пошли б на посадку, если бы, предположим, он был убит в воздушном бою, а самолет уцелел?
-- Я бы запросила по радио... когда мы перелетели обратно фронт. Мне дали такую инструкцию.
-- Вы находчивы. Но ваш сотоварищ утверждает категорически, что вы знаете, где база.
Опять поднялись, пожатьем, плечи.
-- Откуда мне знать? Я всего только -- радистка.
-- Он сказал: вы пользовались особым доверием -- и полковника и начальника штаба.
Она усмехнулась.
-- Ни полковник, ни начальник штаба никогда не разговаривали даже со мной. У нас не принято, чтобы офицер -- тем более штаб-офицер -- разговаривал с нижним чином. А я, кроме того, женщина.
-- Стало быть, из всего, что о вас рассказал борт-механик...
Глаза девушки широко раскрылись, и в них взметнулся испуг.
-- Борт-механик? Но он же... убит.
-- Я имею в виду того, что сбросился с вами вместе.
-- Ах, этот? Но он не борт-механик, а штурман.
Командиры переглянулись.
-- Как его фамилия, кстати?
-- Не знаю.
-- Опять! -- не сдержался майор.
Но девушка повторила, почти жалобно:
-- Не знаю, право же. Я в первый раз его увидела сегодня, уже на самолете. Он только что к нам назначен. Раньше он летал на истребителе.
-- На истребителе? Вы это наверное знаете?
-- Наверно, да. Накануне его истребитель подбили. А другой машины, на смену, еще нет. Его и назначили временно на место нашего штурмана: тот был убит вчера.
Майор обернулся к лейтенанту.
-- Позвоните в трибунал, Бехтееву. Пусть немедленно вызовет Тарасову.
-- А девица эта не лжет? -- вполголоса спросил лейтенант. -- Спросите ее, почему этот толстый мерзавец стрелял в нее, если он ее первый раз сегодня увидел.
-- Он же объяснил -- по-моему правдоподобно, -- так же вполголоса ответил майор. -- А впрочем...
Он повторил по-немецки вопрос лейтенанта Менгден. Она ответила попрежнему равнодушно:
-- Наверно, он не был уверен, что я буду себя вести хорошо на допросе. Я слышала, в ваших газетах печатают показания пленных, и они всегда плохо говорят о фашистах. Наверно, он боялся, что я тоже скажу что-нибудь плохое.
-- Вы полагаете, что он не был в вас уверен? Несмотря на то, что вы пошли на войну? Скажите, между прочим: что, собственно, заставило вас записаться в добровольцы?
-- В добровольцы? -- Она удивилась так, что в искренности ее удивления нельзя было усомниться. -- Что вы хотите сказать? Меня мобилизовали, как и всех остальных, кто сейчас в армии. Обучили... Наша школа, женская, радистов-стрелков, была в Дюссельдорфе, если вас это интересует...
-- Весьма.
-- Четырехмесячный курс. Когда мы кончили, нас распределили по эскадрильям.
-- Женщин?
Она глянула еще недоуменней.
-- Ну да. На бомбардировщиках сейчас больше женщин, чем мужчин: мужчин хватает только на истребители. И то там много мальчиков.
-- Правильно, -- подтвердил капитан. -- Среди тех, что мы сбиваем, действительно часто попадаются мальчишки семнадцати лет. Но чтобы на бомбардировщики назначались преимущественно женщины...
-- Не все ли равно, -- устало сказала Менгден. -- Мужчина, женщина. Стрелять из пулемета или сбросить бомбу -- это же не требует ни силы, ни ума. Нажать, повернуть... Чистая техника.
Она замолчала и осторожно сняла прилипшую к колену соломинку. Вышедший из соседней комнаты Сопар-Оглы приостановился, рассматривая ее с любопытством.
-- Отправь ее, -- вполголоса сказал капитан, наклоняясь к уху майора. -- Только время терять: не человек, автомат какой-то.
-- Автомат и есть, -- угрюмо ответил майор. -- Фашистская система так их и готовит, солдат: кто не может стать убежденным палачом и живодером, -- обратить в автомат...
Майор дал знак конвойному:
-- Отведите пленного.
Менгден вышла неровной, вздрагивающей походкой. Командиры проводили ее глазами. Вслед за ней вышел Сопар-Оглы.
-- Чорт-те что, -- сквозь зубы сказал капитан. -- До чего перекалечен человек... Даже -- не жалко.
-- А за что жалеть? -- пожал плечом майор. -- Сделали автоматом? Это же не оправдание. Точно живого человека можно обратить в автомат против воли. Тем более сделать автоматом-убийцей. Если человек попал в волчью стаю и с волками вместе начинает рвать зубами человечье мясо -- хотя бы даже для того только, чтобы сохранить жизнь, он хуже волка, гнуснее. И судьба его должна быть волчья.
Он подумал, покусывая губу.
-- Но к этому автомату ключ можно подобрать, пожалуй... Мне обязательно нужна авиабаза... Как вы полагаете: что, если бы эта самая Клара Менгден связалась со своим штабом по радио?
-- Вы хотите уговорить ее, чтобы она... -- изумленно спросил лейтенант. -- Довериться ей?
Майор оборвал досадливо:
-- Да нет же, конечно. Кому это может в голову притти! Товарищ капитан, дайте-ка мне, кто здесь из радистов в танковом подразделении, авиации или полку связи особенно хорошо знает немецкий. В танковом Колдунов, помнится, есть. Инженер, из Москвы: очень хорошо знает.