Мочульский Константин Васильевич
Ив. Шмелев. "Лето Господне. Праздники"

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Русская библиотека. Белград. 1933.


Константин Васильевич Мочульский

Ив. Шмелев. "Лето Господне. Праздники"

Русская библиотека. Белград. 1933.

   Рассказ ведется от лица мальчика лет семи-восьми, сына богатого московского подрядчика. Старая Москва, богомольная и хлебосольная, разудалая и благолепная; крепкий и строгий купеческий быт; несколько несложных, но незабываемых лиц: степенный и справедливый "хозяин", смиренный, "святой" плотник Горкин, веселые и озорные "молодцы", пьяница-приказчик, "бывший человек" -- барин Энтальцев; на втором плане -- рабочий люд: плотники, пильщики, водоливы, кровельщики, маляры, десятники, ездоки; купцы и их шустрые "ребята", монахи и басистый протодиакон, окружающие Преосвященного; а в глубине -- праздничная толпа, заливающая московские улицы, толкающаяся перед Пасхой на Постном рынке, катающаяся с ледяных гор на Масленице, выстаивающая долгие церковные "стояния" в Великом Посту. Удивительна простота и точность записей Шмелева: нигде никаких "украшений" для красного словца и большего эффекта; полное отсутствие "живописных" метафор, образов, сравнений. Все деловито, сжато и подлинно. Автор помнит вещи, события и лица не приблизительно, сквозь поэтическую дымку прошлого, а во всей их живой реальности. Память ясновидца. Не реконструкция прошлого (с неизбежным искривлением перспективы), а вторичное переживание в полноте и цельности. Оговорку следует сделать только для некоторых разговоров. Здесь как будто память у автора немного туманится и он пересказывает чужие речи своими словами. Но это редко. А слова праведника Горкина: как они характерны и живы! Можно прочесть книгу Ив. Шмелева и не догадаться, что речь идет о недавнем прошлом, о Москве конца прошлого века. Такая у него получилась иконописная, благолепная Москва, такая золотокупольная, многозвонная, молитвенная Святая Русь. Не исторический ли это роман? Не времена ли Тишайшего Царя описывает нам автор?
   На первый взгляд -- не верится, чтобы так еще недавно в Москве мог существовать столь обрядовый, чинный и строгий церковный быт. Подозреваешь стилизацию, романтизм. Но нет: у Шмелева запись деловая, проверенная; он не расписывает, а скорее подслушивает; не "живописует", а просто перечисляет. Вот, например, описание постного рынка.
   "Грибы лопаснинские, белей снегу, чище хрусталю! Грибной ералаш, винигретные... Но -- хлебный гриб сборный -- ест протопоп соборный! Рыжики, соленые-смоленские, монастырские, закусочные... Боровички можайские! Архиерейские грузди, нет сопливей! Лопаснинские отборные, в медовом уксусу, дамская прихоть, с мушиную головку, на зуб неловко, мельчей мелких".
   Да, это настоящее: такие слова не выдумываются. Ив. Шмелев рассказывает о церковном укладе жизни среднего московского люда. Все -- вокруг церковных стен. Годовой круг праздников -- небесная лестница, на верху которой стоит, благословляя, Царица Небесная, Иверская Богородица. Ритм жизни, смена труда и отдыха, постных стояний и праздничных гуляний, истового благочестия и бесшабашной удали, -- дыхание и душа московской недавней старины, -- в ее религиозном сознании. Ив. Шмелеву удалось показать это со всей убедительностью свидетеля-очевидца. Любовь и тоска обострили его зоркость.

Примечания

   Впервые: "Современные записки", 1933, No 52.

--------------------------------------------------------------------

   Источник текста: Кризис воображения. Статьи. Эссе. Портреты / Константин Мочульский; Сост., предисл., прим. С.Р. Федякина. -- Томск: Водолей, 1999. -- 415 с.; 21 см.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru