Мирэ А.
Во сне

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Мирэ

Во сне.

   Мне снилось: я был прикован... Мне снилось, что я был прикован к скале.
   Свободное море привольно неслось к далёким, далёким странам. А я был прикован и тщетно в порыве безумного гнева цепями звенел. При каждом движеньи острые цепи впивались, врезались мне в плечи до ран. И руки свободным и гордым движеньем борца поднимая, я морю кричал: "Свобода! Спаси!"
   Летящие птицы смеялись коварно над криком безумным моим. Его заглушая, волшебные песни, звенящие песни запели они:
   -- О море, не слушай ты стонов раба... Зачем тебе слушать мольбы о свободе, зачем тебе знать о страданьях людей... Споём тебе песни, где грёзы и розы сплелись в безмятежной красе... Споём тебе песни о наших мученьях, прозрачных и нежных - о наших мечтах мы споём безмятежных. А люди... Пусть люди страдают и рвутся в тяжёлых оковах своих. И пусть их призывы к борьбе раздаются, и пусть замирают... Не нужно нам их! В нашем покое приветно и нежно песни несутся о грёзах и снах, и о кудрях разметавшейся тучки и о росе, задремавшей в цветах!
   Бурному морю пели так птицы. Бурному морю я из темницы снова и снова кричал. Цепью тяжёлой своей потрясая, образ свободы святой вызывая, бурному морю кричал:
   -- Птиц ты не слушай, свободное море, цепи с меня ты сними... Минуя невзгоды, уйдёт, море, горе: песни спою я свои. В песнях моих пронесётся стальною радугой радость моя. В песнях моих засверкает красою наша родная земля. С дивною силой польются напевы счастья земли... Море, о море свободное! - только цепи с меня ты сними.
  

Комментарий

(Татьяна Сигалова aka doxie_do)

   В этом выпуске -- стихотворение в прозе Мирэ. Мирэ -- псевдоним Александры Михайловны Моисеевой (1874-1913). В юности она была актрисой. В 1893 г. её арестовали по политическому делу, вскоре освободили, но несколько лет М. пришлось прожить под надзором полиции. В 1897 г. уехала за границу, жила в основном во Франции, очень бедствовала. Одно время работала натурщицей. В 1902 г. возвращается в Россию, живёт в Нижнем Новгороде, печатается в "Нижегородском листке" и "Одесских новостях". Ранние рассказы и прозаические миниатюры вошли в первый сборник М. "Жизнь" (Н.Новгород, 1904). Блок, рецензируя эту книгу, похвалил рассказы из французской жизни и отметил вымученность некоторых миниатюр, сравнив их с "Песней о буревестнике" ("Во сне" относится к их числу, увы :)
   С 1905 г. Мирэ живёт в Петербурге, печатается в "Золотом руне", "Новом журнале для всех", "Вопросах жизни" и др. -- в основном, в модернистских изданиях. В 1909 г. в СПб. выходит её вторая книга "Чёрная пантера", куда вошли, помимо прозы, и драматические произведения; критика отмечала символистскую направленность произведений и влияние на них современной западной литературы (пьесы "Побеждённые" и "Голубой павлин" вошли в сборник "Женская драматургия Серебряного века". СПб.: Гиперион, 2009). В 1912 г. в альманахе "Жатва" (No 3) печатаются "Страницы из дневника".
   М. также выступала как переводчица с французского: переводила Мопассана, Барбе д'Оревильи, Золя, Роденбаха.
   Последние годы М. были тяжёлыми: неудачный брак, тяжёлый нервный срыв, одиночество...
   М. была с юности знакома с Георгием Чулковым; один эпизод из её жизни он использовал в своём рассказе "Шурочка и Веня".
  
   Миниатюра "Во сне" печатается по: Чтец-декламатор. Т.1. 1913.
  

-------------------------------------------------------------------

   Исходник здесь: http://doxie-do.livejournal.com/
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru