Минье. Исторія французской революціи. Спб. 1896 г. XXVII+434. Ц. 1 руб. Новое изданіе г-жи Поповой даетъ, за 1 руб., 30 печатныхъ листовъ, на которыхъ помѣстилась вся двухтомная "Исторія французской революціи" Минье, значительная вступительная статья К. Арсеньева и не мало выдержекъ изъ "Революціи" Кинэ. Статья г. Арсеньева представляетъ обстоятельный и подробный очеркъ литературы предмета. Въ выдержкахъ изъ Кинэ нашли мѣсто лучшія характеристики и разсужденія изъ прекраснаго сочиненія извѣстнаго французскаго ученаго.
Минье -- не такъ давно (1884) умершій французскій академикъ, снискавшій симпатичное имя честнымъ образомъ мыслей, литературнымъ талантомъ и учеными изслѣдованіями о Маріи Стюартъ, Карлѣ У, Филиппѣ II и проч.; но больше всего извѣстенъ онъ, какъ авторъ "Исторіи французской революціи", которая вышла еще въ 1824 г., выдержала болѣе 10 изданій (послѣднее недавно). Разбираемая книга есть перепечатка съ 1-го изданія, которое было допущено въ библіотеки средне-учебныхъ заведеній. Сочиненіе Минье заслужило такой успѣхъ. Это -- одна изъ тѣхъ популяризацій труднаго отдѣла науки, которыя такъ рѣдко выполняются удачно. Книга Минье -- прекрасный учебникъ для широкой публики: въ сжатой, но ясной формѣ, онъ даетъ все существенное для пониманія столь мудренаго явленія, какъ великая революція, причемъ авторъ, вообще сочувствуя своему предмету, хладнокровно воздаетъ должное каждому по заслугамъ его. Его сужденія отличаются всегда дѣльностью, а иногда и глубиной, поразительной для того времени, когда писался его трудъ.
Мы не вправѣ требовать отъ историка 1820 хъ годовъ тѣхъ перспективъ, которыя открываются только теперь, благодаря массѣ новаго матеріала (особенно вызваннаго столѣтнимъ юбилеемъ революціи) и такими капитальными трудами, какъ изслѣдованія Токпиля, Зибеля и Сореля У Минье, напримѣръ, нѣтъ культурной стороны дѣла, что отчасти повело къ одностороннему выдвиганію политики. Онъ говоритъ, "Революція имѣла политическій характеръ, потому что была направлена противъ абсолютной власти двора и противъ сословныхъ привиллегій, и характеръ военный -- потому что Европа напала на нее". Въ наше время наука выставляетъ великое соціальное и культурное значеніе первой революціи. Эта мысль прекрасно проведена въ новѣйшемъ учебникѣ по исторіи революціи, принадлежащемъ опытному перу Карно, сына революціонной знаменитости и отца бывшаго президента республики. Эту книжку, какъ учебникъ, мы считаемъ образцовой: такъ она написана кратко и въ то же время живо, тепло, картинно и глубокомысленно. Она переведена, въ прошломъ году, и на русскій языкъ {Разборъ этой книги см. "Міръ Божій", 1895 г. іюнь, библіогр. отд.}. Былъ еще сдѣланъ, въ 1870-хъ годахъ, переводъ извѣстныхъ лекцій о революціи гейдельбергскаго профессора Гейссера, которыя, по краткости, также напоминаютъ учебникъ для большой публики. Утверждая, что у насъ нѣтъ ничего подобнаго труду Минье по революціи, г. Арсеньевъ упустилъ изъ виду двѣ упомянутыя книги. Всѣ три сочиненія имѣютъ свои достоинства и освѣщаютъ сложный предметъ съ разныхъ сторонъ и разными способами. Eine должно напомнить читателю о недавнемъ переводѣ (1892) превосходнаго и крупнаго ученаго труда талантливаго Сореля ("Европа и французская революція"), напомнившаго всѣмъ и дополнившаго Токвиля.