Н. А. Мельгунов, Н. В. Станкевич
Калмыцкий пленник
Отрывок из романтической поэмы
----------------------------------------------------------------------------
Русская романтическая поэма.
М., Правда, 1985
----------------------------------------------------------------------------
Глава 1
Этьен, и бледный и печальный,
Расставшись с Питером, летит.
Бубенчик, будто стон прощальный,
Протяжно в слух ему звенит.
"Прощай, мой Питер, Питер милый! -
Он песнь прощальную поет. -
Ах, долго, странный и унылый,
Я буду помнить бледный свод
Твоих небес и мостовую,
Вдоль по которой я летал,
И прелесть - деву молодую,
Которой думы посвящал.
Куда несусь теперь судьбою?
В пустой, далекой стороне,
В разлуке, милая, с тобою
Какой искать отрады мне?"
Он скачет вдаль; дожди и грозы,
И ветр, и молния, и все
Над ним бушуют; льются слезы...
И вдаль катится колесо.
Взойдет луна и дол осветит
И звезды в небе голубом;
Но кто его с улыбкой встретит
На поле диком и пустом?
Он в первом цвете жизни, молод;
Но, ах! узнал уже любовь,
Любовь несчастную, и холод
В его душе остался вновь.
Он едет, бедный; погляди-ко,
Как он печалию томим,
И сердце пусто, сердце дико,
Как степь, которая пред ним.
Печален он; лихая тройка
Бежит, летит. "Ямщик-пострел!
Товарищ горести! запой-ка..."
Товарищ горести запел:
"Ах вы, синие глаза!
Ах ты, русая коса!
Присушили, иссушили,
Загубили, уходили
Вы пострела-молодца!
Я ль тебя уж не любил?
Я ль тебя уж не дарил?
Бедным сердцем не крушился,
Не метался, не мутился,
Ночь без сна не проводил?.."
Примечания
Калмыцкий пленник (с. 538). - Впервые - "Молва", 1832, ? 75, 16
сентября. Поэма типа "Кавказского пленника" оказалась наиболее удобным
образцом для многочисленных подражаний, подробно охарактеризованных В. М.
Жирмунским (см.: Жирмунский, с. 239-256). Пародия вышла из философского
кружка Н. В. Станкевича, участники которого рассматривали "байроническую"
словесность как пройденный литературный этап. Публикация в "Молве" была
одним из актов той борьбы с романтизмом, которую систематично вел редактор
этого издания Н. И. Надеждин. Отрывок строится как монтаж общеромантических
штампов, трудно приурочивающихся к какому-либо конкретному произведению.
А. С. Немзер,
А. М. Песков