Маздорф Александр Карлович
Мысли и замечания

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   

Мысли и замѣчанія.

   Вышла бы довольно толстая книга, еслибъ помѣстить въ ней всѣ ложныя правила, принятыя въ свѣтѣ за истинныя.

*

   Возможно научиться обсуживать; но никогда не научишься чувствовать.

*

   Укоряли нѣкоторую женщину за то, что смѣялась надъ дуракомъ: "виновата!" отвѣчала она: "я и забыла, что насмѣшка моя могла показаться -- неуваженіемъ къ публикѣ."

*

   Есть такія умы, которые по своенравію, мало обыкновенному, называютъ бѣлымъ то, что черно, и напротивъ чернымъ, что бѣло.

*

   Многіе укоряютъ писателей, что они очень строго судятъ людей, и безъ всякаго снисхожденія пишутъ на счетъ ихъ пороковъ. Чьи же пороки прикажутъ осмѣивать? чегожъ исправлять? Не уже ли -- рыбъ?

*

   Сколько людей прослыли въ свѣтѣ злыми, людей съ которыми можно бы проводить жизнь -- весьма счастливо!

*

   Въ хорошей, безпристрастной критикѣ гораздо болѣе пользы сочинителю, нежели въ дурной, пристрастной похвалѣ.

*

   "Вы пересужаете всѣхъ людей; которыхъ знаете, сказали нѣкокда молодой особѣ. "Точно;" отвѣчала она: "етимъ-то самымъ и даю я имъ преимущество предъ тѣми, которыхъ незнаю."

*

   Ненуженъ большой умъ для замѣчанія погрѣшностей въ какомъ-либо сочиненіи; но надо имѣть много ума, чтобъ чувствовать и понимать всѣ красоты хорошаго творенія.

*

   Многіе проводятъ жизнь свою въ спорахъ о предметахъ, совсѣмъ имъ незнакомыхъ, и часто перевѣсъ побѣды бываетъ на ихъ сторонѣ.

*

   Въ спорѣ всегда выиграетъ хладнокровіемъ.

*

   Скупость -- есть вредъ обществу. "Что бы мнѣ сдѣлать полезнаго?" спросилъ скупой у своихъ знакомыхъ: "умри, " отвѣчали ему.

*

   Я ничего не знаю ненавистнѣе, такъ называемой въ свѣтѣ, женщины достойной, ничего глупѣе человѣка свѣтскаго подъ именемъ любезнаго, и безобразнѣе модной красавицы.

*

   Многіе, чувствуя въ душѣ своей справедливое отвращеніе къ нѣкоторымъ людямъ, хвалятъ ихъ до небесъ, и готовы жертвовать для нихъ жизнію, между тѣмъ какъ знаютъ, что они совсѣмъ того недостойны, отъ чегожъ ето? -- Примѣръ въ глазахъ: спросите Французовъ.

*

   Можно объ закладъ биться, что, пороча людей истинно достойныхъ, не прослывешь злымъ или дурнымъ человѣкомъ: ибо ихъ мало; а къ томужъ, осуждая достоинства, найдешь всегда одобрителей.

*

   Дуракъ только можетъ скучать всегда, или нескучать никогда. Тотъ, который хочетъ увѣрить, что онъ вовсе незнаетъ скуки, или дуракъ, или лжецъ.

*

   Есть родъ терпѣнія, который превсоходить все понятіе о терпѣніи. Многіе, начиная какое нибудь дѣло, портятъ его, и потомъ двадцать разъ сряду начинаютъ снова безъ всякой перемѣны или надежды сдѣлать лучше.-- Нашъ переводчикъ Родленевой исторій служитъ яснымъ примѣромъ терпѣнія сего рода.

*

   Злословіе и ханжество -- всегда неразлучны.

*

   Злословятъ менѣе по злости, нежели по тщеславію, сказалъ Ларошфуко; онъ могъ бы прибавить: и по легкомыслію.

*

   Осуждать -- незначитъ злословить. Многіе ненаходятъ въ семъ никакого различія; но я нахожу большое.

*

   Старики, говоритъ одинъ иностранный писатель, которые беспрестанно превозносятъ похвалами прошедшее и бранятъ безъ пощады настоящее, можетъ быть успѣли бы увѣрить васъ и въ томъ, что въ ихъ время не было совсѣмъ глупцовъ, еслибъ къ несчастію неостались -- они противнымъ тому доказательствомъ.

*

   Говорятъ, что самолюбіе есть слабость великихъ людей. Согласенъ, если подъ словомъ самолюбія разумѣютъ желаніе быть для другихъ полезнымъ своими дарованіями и прославить имя свое блестящими добрыми дѣлами.

*

   Тотъ неимѣетъ совершеннаго понятія о безобразіи старости, кто небылъ тайнымъ свидѣтелемъ утренняго туалета старой кокетки.

*

   Не льзя ожидать ничего добраго отъ кокетки! -- Самое меньшее зло въ кокеткѣ -- говоритъ Ларошфуко -- есть ея кокетство.

*

   Есть въ кокетствѣ особливое искусство, которое большая Часть кокетокъ имѣть тщетно стараются.

*

   Общества большаго свѣта долженствовали бы быть училищемъ вкуса, учтивости, безкорыстія, нравовъ... но, увы!...

*

   Большія общества для меня лучше малыхъ (я не разумѣю здѣсь людей избранныхъ); ибо въ первыхъ хотя и болѣе дураковъ, но за то болѣе для нихъ занятій, а потому они не такъ примѣтны, и слѣдовательно недокучливы.

*

   Общества избранныхъ людей доставляли бы большія удовольствія, и безъ сомнѣнія человѣкъ умный неискалъ бы тогда уединенія; но къ несчастію, въ свѣтѣ они почти не въ обыкновеніи.-- Нынѣшніе же обѣды, ужины, вечеринки не оставляютъ въ душѣ никакого приятнаго впечатлѣнія: выходишь изъ общества измученный, съ дурнымъ расположеніемъ духа, съ кучею новостей... но какихъ!... По неволѣ уже ищешь уединенія и боишься людей.

*

   Въ иномъ домѣ самое жалкое и послѣднее лице мужъ.

*

   Скупой всегда корыстолюбивъ; но много людей такихъ, которые совсѣмъ не корыстолюбивы и однакожъ не щедры.

*

   Ложно заключаютъ, будто богачи потому рѣдко дѣлаютъ благодѣянія, что удобность къ сему отнимаетъ желаніе; вѣроятнѣе полагать причину ту, что по упрямству счастія вовсе нѣтъ богачей великодушныхъ, или очень мало великодушныхъ, которые богаты.

*

   Умный человѣкъ можетъ быть говоруномъ, но никогда болтуномъ.

*

   Я не знаю, какой находить удовольствіе говорить съ тѣми, которые не имѣютъ терпѣнія слушать.

А. Маздорфъ.

   Симбирскъ.

-----

   Маздорф А.К. Мысли и замечания / А.Маздорф // Вестн. Европы. -- 1819. -- Ч.103, N 2. -- С.142-147.
   

Мысли и замѣчанія.

(Продолженіе помѣщенныхъ въ предъидущ. нумерѣ.)

   Что есть счастіе? Всѣ ищутъ его, всѣ говорятъ о немъ, очень немногіе его понямаютъ; а тѣ, къ которымъ счастіе благосклонно, не берутъ на себя труда объяснять, въ чемъ состоитъ оно.

*

   Тѣ, которые заставляли нѣкогда проливать слезы благодарности, и послѣ находили удовольствія, болѣе для нихъ сладостныя, недостойны чувствовать прелестей благодѣянія.

*

   Въ дѣлахъ надобно имѣть -- скрытность; въ обстоятельствахъ жизни -- разсудокъ; а въ сердечныхъ связяхъ -- довѣренность:

*

   Добродѣтель не выказывается, но скрывается. Ее нельзя изобразить, но можно чувствовать. Нѣтъ на свѣтѣ ничего лучше добродѣтели, но для тѣхъ только, кто знаеть ей цѣну. Нѣкто весьма справедливо сказалъ: добродѣтель привлекаетъ къ себѣ менѣе тѣми прелестями, какія въ ней находятъ, нежели пожертвованіями, которыя ей дѣлаютъ.

*

   Многіе не могутъ терпѣть уединенія; тѣмъ хуже для нихъ! Можно его любить и не быть нелюдимомъ,

*

   Презирать нѣкоторыхъ людей, коротко тебѣ извѣстныхъ, кажется мнѣ, довольно естественно; презирать же тѣхъ, которыхъ незнаешь, довольно глупо!

*

   Оскорбленіе, причиненное большимъ бариномъ, который только что большой баринъ, можно тогда перенесть или, презрѣть.

*

   Дружба есть прелесть и вмѣстѣ мученіе жизни. Если счастливъ счастіемъ друга, то также и несчастливъ при его несчастіи.

*

   Почтеніе не всегда производитъ дружбу; но дружба не можетъ существовать безъ почтенія: вотъ одно изъ многихъ главныхъ ея преимуществъ предъ любовью.

*

   Имѣя случай и несдѣлавъ ничего въ пользу друга, нѣкоторые извиняются тѣмъ, что имъ ненапомнили, или непросили ихъ. Странное извиненіе! Мнѣ кажется, истинная дружба не ожидаетъ напоминаній, а требуетъ предупрежденій. Нѣкто въ бытность свою при хорошей, видной должности, могъ бы опредѣлить къ приличному мѣсту и друга своего, (который былъ въ отставкѣ, неимѣлъ никакого состоянія, и искалъ должности); но сего не сдѣлалъ. Когда же его спросили, для чего не составилъ онъ счастія другу, отвѣчалъ: "Я хотѣдъ пощадить его нѣжность... Безъ сомнѣнія, тогда онъ считалъ бы себя мнѣ обязаннымъ... а ето щекотливо для самолюбія!" -- Рѣдкая разборчивость! прекрасное правило! Лучше видѣть друга своего въ крайности, нежели оскорбитъ его нѣжность составленіемъ ему счастія! -- Помилуйте! такъ ли дружба разсуждать должна?

*

   Истинно любятъ только однажды, то есть въ первый разъ, сказалъ Лайбрюйеръ. Ежели ето справедливо, то какъ стыдно любить часто!

*

   Постоянство есть болѣе доказательство справедливаго ума и твердаго характера, нежели добродѣтель.

*

   Прослыть въ свѣтѣ человѣкомъ разсудительнымъ очень легко. Довольно и того, если не станешь бросать за окошко своя деньги, или не будешь разбивать себѣ голову объ стѣну.

*

   Нѣтъ ничего приятнѣе ума, истинно любезнаго; но многіе ли умѣютъ имъ пользоваться?

*

   Веселость есть одна изъ главныхъ приятностей ума.

*

   Притворная горесть сноснѣе притворной веселости; послѣдняя всегда наводитъ скуку, между тѣмъ какъ первая часто заставляетъ смѣяться.

*

   Хорошо писать стихи, и хорошо писать прозой, суть два дарованія, которыя; не бывъ одинаковы, одинаково рѣдки.

*

   Несносно слушать, когда разсуждаютъ о дарованіяхъ люди, неспособные даже растолковать, въ чемъ состоитъ дарованіе.

А. Маздорфъ.

   Симбирскъ.

-----

   Маздорф А.К. Мысли и замечания: (Продолжение помещенных в предыдущ. нумере) / А.Маздорф // Вестн. Европы. -- 1819. -- Ч.103, N 3. -- С.230-234.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru