Маздорф Александр Карлович
Мысли и замечания

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   

Мысли и замѣчанія.

   Вышла бы довольно толстая книга, еслибъ помѣстить въ ней всѣ ложныя правила, принятыя въ свѣтѣ за истинныя.

*

   Возможно научиться обсуживать; но никогда не научишься чувствовать.

*

   Укоряли нѣкоторую женщину за то, что смѣялась надъ дуракомъ: "виновата!" отвѣчала она: "я и забыла, что насмѣшка моя могла показаться -- неуваженіемъ къ публикѣ."

*

   Есть такія умы, которые по своенравію, мало обыкновенному, называютъ бѣлымъ то, что черно, и напротивъ чернымъ, что бѣло.

*

   Многіе укоряютъ писателей, что они очень строго судятъ людей, и безъ всякаго снисхожденія пишутъ на счетъ ихъ пороковъ. Чьи же пороки прикажутъ осмѣивать? чегожъ исправлять? Не уже ли -- рыбъ?

*

   Сколько людей прослыли въ свѣтѣ злыми, людей съ которыми можно бы проводить жизнь -- весьма счастливо!

*

   Въ хорошей, безпристрастной критикѣ гораздо болѣе пользы сочинителю, нежели въ дурной, пристрастной похвалѣ.

*

   "Вы пересужаете всѣхъ людей; которыхъ знаете, сказали нѣкокда молодой особѣ. "Точно;" отвѣчала она: "етимъ-то самымъ и даю я имъ преимущество предъ тѣми, которыхъ незнаю."

*

   Ненуженъ большой умъ для замѣчанія погрѣшностей въ какомъ-либо сочиненіи; но надо имѣть много ума, чтобъ чувствовать и понимать всѣ красоты хорошаго творенія.

*

   Многіе проводятъ жизнь свою въ спорахъ о предметахъ, совсѣмъ имъ незнакомыхъ, и часто перевѣсъ побѣды бываетъ на ихъ сторонѣ.

*

   Въ спорѣ всегда выиграетъ хладнокровіемъ.

*

   Скупость -- есть вредъ обществу. "Что бы мнѣ сдѣлать полезнаго?" спросилъ скупой у своихъ знакомыхъ: "умри, " отвѣчали ему.

*

   Я ничего не знаю ненавистнѣе, такъ называемой въ свѣтѣ, женщины достойной, ничего глупѣе человѣка свѣтскаго подъ именемъ любезнаго, и безобразнѣе модной красавицы.

*

   Многіе, чувствуя въ душѣ своей справедливое отвращеніе къ нѣкоторымъ людямъ, хвалятъ ихъ до небесъ, и готовы жертвовать для нихъ жизнію, между тѣмъ какъ знаютъ, что они совсѣмъ того недостойны, отъ чегожъ ето? -- Примѣръ въ глазахъ: спросите Французовъ.

*

   Можно объ закладъ биться, что, пороча людей истинно достойныхъ, не прослывешь злымъ или дурнымъ человѣкомъ: ибо ихъ мало; а къ томужъ, осуждая достоинства, найдешь всегда одобрителей.

*

   Дуракъ только можетъ скучать всегда, или нескучать никогда. Тотъ, который хочетъ увѣрить, что онъ вовсе незнаетъ скуки, или дуракъ, или лжецъ.

*

   Есть родъ терпѣнія, который превсоходить все понятіе о терпѣніи. Многіе, начиная какое нибудь дѣло, портятъ его, и потомъ двадцать разъ сряду начинаютъ снова безъ всякой перемѣны или надежды сдѣлать лучше.-- Нашъ переводчикъ Родленевой исторій служитъ яснымъ примѣромъ терпѣнія сего рода.

*

   Злословіе и ханжество -- всегда неразлучны.

*

   Злословятъ менѣе по злости, нежели по тщеславію, сказалъ Ларошфуко; онъ могъ бы прибавить: и по легкомыслію.

*

   Осуждать -- незначитъ злословить. Многіе ненаходятъ въ семъ никакого различія; но я нахожу большое.

*

   Старики, говоритъ одинъ иностранный писатель, которые беспрестанно превозносятъ похвалами прошедшее и бранятъ безъ пощады настоящее, можетъ быть успѣли бы увѣрить васъ и въ томъ, что въ ихъ время не было совсѣмъ глупцовъ, еслибъ къ несчастію неостались -- они противнымъ тому доказательствомъ.

*

   Говорятъ, что самолюбіе есть слабость великихъ людей. Согласенъ, если подъ словомъ самолюбія разумѣютъ желаніе быть для другихъ полезнымъ своими дарованіями и прославить имя свое блестящими добрыми дѣлами.

*

   Тотъ неимѣетъ совершеннаго понятія о безобразіи старости, кто небылъ тайнымъ свидѣтелемъ утренняго туалета старой кокетки.

*

   Не льзя ожидать ничего добраго отъ кокетки! -- Самое меньшее зло въ кокеткѣ -- говоритъ Ларошфуко -- есть ея кокетство.

*

   Есть въ кокетствѣ особливое искусство, которое большая Часть кокетокъ имѣть тщетно стараются.

*

   Общества большаго свѣта долженствовали бы быть училищемъ вкуса, учтивости, безкорыстія, нравовъ... но, увы!...

*

   Большія общества для меня лучше малыхъ (я не разумѣю здѣсь людей избранныхъ); ибо въ первыхъ хотя и болѣе дураковъ, но за то болѣе для нихъ занятій, а потому они не такъ примѣтны, и слѣдовательно недокучливы.

*

   Общества избранныхъ людей доставляли бы большія удовольствія, и безъ сомнѣнія человѣкъ умный неискалъ бы тогда уединенія; но къ несчастію, въ свѣтѣ они почти не въ обыкновеніи.-- Нынѣшніе же обѣды, ужины, вечеринки не оставляютъ въ душѣ никакого приятнаго впечатлѣнія: выходишь изъ общества измученный, съ дурнымъ расположеніемъ духа, съ кучею новостей... но какихъ!... По неволѣ уже ищешь уединенія и боишься людей.

*

   Въ иномъ домѣ самое жалкое и послѣднее лице мужъ.

*

   Скупой всегда корыстолюбивъ; но много людей такихъ, которые совсѣмъ не корыстолюбивы и однакожъ не щедры.

*

   Ложно заключаютъ, будто богачи потому рѣдко дѣлаютъ благодѣянія, что удобность къ сему отнимаетъ желаніе; вѣроятнѣе полагать причину ту, что по упрямству счастія вовсе нѣтъ богачей великодушныхъ, или очень мало великодушныхъ, которые богаты.

*

   Умный человѣкъ можетъ быть говоруномъ, но никогда болтуномъ.

*

   Я не знаю, какой находить удовольствіе говорить съ тѣми, которые не имѣютъ терпѣнія слушать.

А. Маздорфъ.

   Симбирскъ.

-----

   Маздорф А.К. Мысли и замечания / А.Маздорф // Вестн. Европы. -- 1819. -- Ч.103, N 2. -- С.142-147.
   

Мысли и замѣчанія.

(Продолженіе помѣщенныхъ въ предъидущ. нумерѣ.)

   Что есть счастіе? Всѣ ищутъ его, всѣ говорятъ о немъ, очень немногіе его понямаютъ; а тѣ, къ которымъ счастіе благосклонно, не берутъ на себя труда объяснять, въ чемъ состоитъ оно.

*

   Тѣ, которые заставляли нѣкогда проливать слезы благодарности, и послѣ находили удовольствія, болѣе для нихъ сладостныя, недостойны чувствовать прелестей благодѣянія.

*

   Въ дѣлахъ надобно имѣть -- скрытность; въ обстоятельствахъ жизни -- разсудокъ; а въ сердечныхъ связяхъ -- довѣренность:

*

   Добродѣтель не выказывается, но скрывается. Ее нельзя изобразить, но можно чувствовать. Нѣтъ на свѣтѣ ничего лучше добродѣтели, но для тѣхъ только, кто знаеть ей цѣну. Нѣкто весьма справедливо сказалъ: добродѣтель привлекаетъ къ себѣ менѣе тѣми прелестями, какія въ ней находятъ, нежели пожертвованіями, которыя ей дѣлаютъ.

*

   Многіе не могутъ терпѣть уединенія; тѣмъ хуже для нихъ! Можно его любить и не быть нелюдимомъ,

*

   Презирать нѣкоторыхъ людей, коротко тебѣ извѣстныхъ, кажется мнѣ, довольно естественно; презирать же тѣхъ, которыхъ незнаешь, довольно глупо!

*

   Оскорбленіе, причиненное большимъ бариномъ, который только что большой баринъ, можно тогда перенесть или, презрѣть.

*

   Дружба есть прелесть и вмѣстѣ мученіе жизни. Если счастливъ счастіемъ друга, то также и несчастливъ при его несчастіи.

*

   Почтеніе не всегда производитъ дружбу; но дружба не можетъ существовать безъ почтенія: вотъ одно изъ многихъ главныхъ ея преимуществъ предъ любовью.

*

   Имѣя случай и несдѣлавъ ничего въ пользу друга, нѣкоторые извиняются тѣмъ, что имъ ненапомнили, или непросили ихъ. Странное извиненіе! Мнѣ кажется, истинная дружба не ожидаетъ напоминаній, а требуетъ предупрежденій. Нѣкто въ бытность свою при хорошей, видной должности, могъ бы опредѣлить къ приличному мѣсту и друга своего, (который былъ въ отставкѣ, неимѣлъ никакого состоянія, и искалъ должности); но сего не сдѣлалъ. Когда же его спросили, для чего не составилъ онъ счастія другу, отвѣчалъ: "Я хотѣдъ пощадить его нѣжность... Безъ сомнѣнія, тогда онъ считалъ бы себя мнѣ обязаннымъ... а ето щекотливо для самолюбія!" -- Рѣдкая разборчивость! прекрасное правило! Лучше видѣть друга своего въ крайности, нежели оскорбитъ его нѣжность составленіемъ ему счастія! -- Помилуйте! такъ ли дружба разсуждать должна?

*

   Истинно любятъ только однажды, то есть въ первый разъ, сказалъ Лайбрюйеръ. Ежели ето справедливо, то какъ стыдно любить часто!

*

   Постоянство есть болѣе доказательство справедливаго ума и твердаго характера, нежели добродѣтель.

*

   Прослыть въ свѣтѣ человѣкомъ разсудительнымъ очень легко. Довольно и того, если не станешь бросать за окошко своя деньги, или не будешь разбивать себѣ голову объ стѣну.

*

   Нѣтъ ничего приятнѣе ума, истинно любезнаго; но многіе ли умѣютъ имъ пользоваться?

*

   Веселость есть одна изъ главныхъ приятностей ума.

*

   Притворная горесть сноснѣе притворной веселости; послѣдняя всегда наводитъ скуку, между тѣмъ какъ первая часто заставляетъ смѣяться.

*

   Хорошо писать стихи, и хорошо писать прозой, суть два дарованія, которыя; не бывъ одинаковы, одинаково рѣдки.

*

   Несносно слушать, когда разсуждаютъ о дарованіяхъ люди, неспособные даже растолковать, въ чемъ состоитъ дарованіе.

А. Маздорфъ.

   Симбирскъ.

-----

   Маздорф А.К. Мысли и замечания: (Продолжение помещенных в предыдущ. нумере) / А.Маздорф // Вестн. Европы. -- 1819. -- Ч.103, N 3. -- С.230-234.
   

Мысли и замѣчанія.

   Любовь подобна жизни: въ началѣ своемъ имѣетъ болѣе удовольствій, нежели въ послѣдствіи.
   Всѣмъ нравится простота въ одеждѣ; иные удивляются ей, очень немногіе подражаютъ и никто не завидуетъ.
   Ротъ злыхъ людей походитъ на ящичекъ Пандоры; такіе же производитъ безпорядки и неудовольствія въ обществѣ.
   Что такое привязываетъ къ жизни? Воспоминаніе ли прошедшаго, всегда съ сожалѣніемъ сопряженное? Настоящее-ли наслажденіе, которое часто есть не что иное какъ отрава, или ожиданіе будущаго? Ахъ, послѣднее бываетъ болѣе ея страхомъ, нежели надеждой! --
   Не можно ли Фортуну уподобить молодой кокеткѣ? Также прелестна, также приманчива, вѣтрена, упряма, неразборчива и столь же многихъ имѣетъ искателей.--
   Откровенность не есть ли одна изъ первыхъ добродѣтелей? Но къ несчастію, награда ей всегда худая!--
   Жизнь многихъ женщинъ есть комедія въ трехъ дѣйствіяхъ; первое состоитъ въ любви, второе въ игрѣ, а третье въ ханжествѣ.
   Смерть злыхъ людей подобна дурной комедіи, въ которой самое лучшее есть конецъ дѣйствія, послѣ коего опускается занавѣсъ.
   Въ первой любви мы надѣемся всѣ обѣщаніе любимому предмету дѣлаемыя, въ точности исполнить; но влюбившись въ другой разъ, уже знаемъ, что можно все обѣщать и ничего неисполнить.

А. Маздорфъ.

   Симбирякъ.

-----

   Маздорф А.К. Мысли и замечания / А.Маздорф // Вестн. Европы. -- 1818. -- Ч.98, N 7. -- С.231-232.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru