Ладыжинский Павел Алексеевич
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пчела и Бабочка
    Треска и Рыбак
    Кулик и Журавль
    Дервиш и Черт
    Шарлатаны
    Подушный сбор


   
   Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
   Л., "Советский писатель", 1977
   Русская басня. XVIII--XIX веков
   

П. А. Ладыжинский

   429. Пчела и Бабочка
   430. Треска и Рыбак
   431. Кулик и Журавль
   432. Дервиш и Черт
   433. Шарлатаны
   434. Подушный сбор
   

429. ПЧЕЛА И БАБОЧКА

                                 Пчела пред Бабочкой гордилась,
                                 Богатством хвастала своим.
                                 А пестра Бабочка резвилась
             И говорила ей: "Я жребием моим
                                 С тобой не соглашусь меняться;
             Ты можешь потерять -- мне ж нечего бояться",
   
             <1817>
   

430. ТРЕСКА И РЫБАК

                       Сеть целую Трески Рыбак поймал
                                 И головы со всех снимал.
                                 Одна его так вопрошает:
                                 Что делать с ними он желает?
                       "Сняв головы, я всех вас расплащу
                                 И путешествовать пущу", --
                                           Рыбак так отвечает.
                       -- "Как! Путешествовать без головы?"
                                 -- "Об этом не заботьтесь вы;
                                           Нередко то бывает.
                                           На это не глядят;
                                 И дети князя и вельможи
                                 На вас тем только не похожи,
                                                     Что не пластят,
                                 В бочонки их не набивают,
             А без голов они частехонько бывают".
   
             <1817>
   

431. КУЛИК И ЖУРАВЛЬ

                       "Позвольте мне у вас спросить,
             Давно ли нос такой изволите носить
             Предлинный?" -- Журавля Кулик так вопрошает,
                                 Тот с гневом отвечает:
                                 "На что тебе то знать?"
                       -- "Не с тем, чтоб обижать мне вашу знать;
             Но так как мой отец такой же нос имеет
                                 И я ношу, так смеет
                       Кулик спросить, кто был у вас отец?"
                                           -- "Ах, мой творец!
             Ужели с нами вы желаете равняться!
             Да может ли Кулик так высоко подняться?" --
                                 Журавль сказал и полетел.
                                 Кулик же вслед ему глядел:
                       "Да нос-то, нос-то вас изобличает,
             Что вам роднёй себя недаром почитает
                                 Кулик", -- он Журавлю кричал,
                                 Пока из виду тот пропал.
   
             <1817>
   

432. ДЕРВИШ И ЧЕРТ

                                 Дервиша жирного свалило;
                                 Уж оттого ль, что стар он был,
             А может, и грибов в желудке не сварило.
                       Подробности на что? Час смертный бил.
             Через реку его Харон уж переправил,
                                 Сам за другими поспешил.
                                           Путь в ад Дервиш направил;
                                           Ну, видно, тож грешил...
             Черт, встретясь с ним тогда, с учтивостью сказал
                                 И вправо лапкой показал:
                                           "Вот вам дорога;
                                 А в ад впустить неможно вас.
             Почтенный мой отец! Мы просим вас премного --
                                 И впредь не беспокойте нас:
             Мы дали клятву в том, чтоб с вами не якшаться;
             Без практики совсем нам лучше оставаться,
                                 Чем с вами заводить дела;
             Уж ваша братья здесь и в должности была;
                                 Мы коротко Дервишей знаем.
             Не трогайте лишь нас: мы вас не обижаем".
   
             <1817>
   

433. ШАРЛАТАНЫ

                                 Из четырех углов
                                 Скотов и дураков
                                 Один только почали.
                                 "Ступайте к нам, народ! --
                                 Фигляры так кричали.--
                                 Смотрите: вот урод
                                           С семью ногами,
                       Вот Аргус с тысячью глазами,
                                 А вот Наполеон,
                                 С ним войска миллион;
             Смотрите, как весь мир к нему в рот пролезает,
             Он точно так его, как устрицу, глотает.
             Смотрите, вот слоны, и самый крупный род!"
                                 Стекается народ
                                           Толпами.
             Чем забавляют их? -- Китайскими тенями!
   
             <1817>
   

434. ПОДУШНЫЙ СБОР

                       Какой-то господин в деревне жил;
                                           Крестьян своих любил,
                                 Вот и они его любили,
                                 Но избалованы им были,
                       Затем что господин тот был не строг.
                                 Он раз в подушном им помог,
                                 С тем чтоб они ему вносили
                                 По времени, кто сколько мог.
                       Пред праздником они его просили:
                                           "Поможет вам-де бог!
                                 А вы еще нам помогите
                                 И к празднику винца купите;
             С вас за хорошее рублей лишь пять возьмут,
             А нам и за восемь водою разведут;
                       А деньги на вино уж мы собрали".
             И с тысячу рублей помещику отдали!
                                 Помещик им вина купил;
             И праздник -- праздником, всяк как свинья пьян был.
                                           Как в голове имели,
                                           О деньгах не жалели,
                                 А подать как пришло опять платить,
                                           Не знают, как и быть;
                                 И барина опять просили --
                                 Хотя и прежней не взносили, --
                                 За них чтоб подать заплатить.
                       "Ну, -- барин говорит, -- уж так и быть!
                       Мне подать заплатить за вас придется,
                                 Но только с тем, что не напьется
             Из вас никто, пока всю подать не взнесет".
   
                                 Кто шкуру с мужиков дерет,
             Из басни сей тому советую учиться,
                                 С людьми как должно обходиться.
   
             <1817>
   

ПРИМЕЧАНИЯ

   Павел Алексеевич Ладыжинский (даты жизни не установлены) является автором двух басенных сборников, вышедших почти одновременно -- "Басни и сказки" (кн. 1--2, М., 1816--1817) и "Новые басни и сказки" (М., 1817). Первая книга продавалась с благотворительными целями, "в пользу инвалидов", то есть старых и увечных отставных солдат, помещенных в Московский инвалидный дом; вторую сочинитель посвятил своему брату, Василию Алексеевичу. Другие следы литературной деятельности Ладыжинского неизвестны, хотя не исключено, что ему принадлежит подпись "П. Ладыжинский" под стихотворением "Меналк, превращенный в розу", которое вышло отдельным изданием (СПб., 1801).
   
   429. БиС, кн. 2, 1817, с. 7.
   430. Там же, с. 16.
   431. НБиС, с. 3.
   432. Там же, с. 19.
   433. Там же, с. 21.
   434. Там же, с. 23.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru