Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19900)
Поэзия (5702)
Драматургия (2259)
Переводы (10872)
Сказки (1155)
Детская (2020)
Мемуары (3312)
История (2772)
Публицистика (18581)
Критика (15566)
Философия (1131)
Религия (1062)
Политика (393)
Историческая проза (880)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1422)
Путешествия (559)
Правоведение (104)
Этнография (323)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (328)
Справочная (8476)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2315)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2542)
Глава (565)
Повесть (2079)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12380)
Поэма (808)
Сборник стихов (2508)
Стихотворение (2085)
Эссе (253)
Очерк (8898)
Статья (33809)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2157)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (141)
Книга очерков (753)
Переписка (2374)
Дневник (247)
Речь (762)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Консуэло
Студент Бенедиктов

Манн Г.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6491
 Произведений: 74748

12/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Алибер Ж.
 Бонтемпелли М.
 Годой М.
 Горчакова Е.С.
 Кочетков А.С.
 Муравьев А.Н.
 Огнев А.И.
 Россетти Д.Г.
 Соловьев-Несмелов Н.А.
 Терпигорев С.Н.
Страниц (55): 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 55
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Эверс Ганс Гейнц: Мертвый еврей [1907] 35k   Рассказ
    Der tote Jude, 1907.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Эверс Ганс Гейнц: С.З.З [1903] 20k   Рассказ
    Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • По Эдгар Аллан: Лягушонок [1849] 18k   Оценка:4.35*144   Новелла
    (Hop-Frog, 1849) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Штольберг Фридрих Леопольд: Избранные стихотворения [1819] 12k   Стихотворение
    1. Смерть. - Перевод княжны Е. Щербатовой; 2. Горный поток.- Перевод М. Загорского.
  • Коллинз Уилки: Закон и жена [1875] 695k   Статья Комментарии
    The Law and the Lady (1875)Перевод Аделаиды Пиге (1875 г.).
  • Виардо Луи: Жизнь и произведения Сервантеса [1880] 138k   Очерк
  • Сервантес Мигель Де: Славный рыцарь Дон-Кихот Ламанчский. Часть вторая [1616] 1304k   Роман
    Перевод С. М. (1895).
  • Вольтер: Пришествие, на нашу землю, и пребывание на ней, Микромегаса; из сочинений г. Вольтера [1752] 25k   Рассказ
    Перевод А. П. Сумарокова (1787).
  • Шекспир Вильям: Страстный пилигрим [1599] 24k   Сборник стихов
    Перевод П. А. Каншина (1893)
  • Дан Феликс: Песнь гёзов [1876] 1k   Стихотворение
    ("Как чайка носится, мелькая...")Перевод О. Н. Чюминой.
  • Мицкевич Адам: Из "Крымских сонетов" [1829] 4k   Сборник стихов
    Аккерманские степиЧатырдагАлушта ночьюПеревод И. А. Бунина (1916).
  • Петрарка Франческо: "Мадонна! Страсть моя угаснуть не успела..." [1374] 1k   Стихотворение
    Перевод О. Н. Чюминой.
  • Петрарка Франческо: Сонет [1374] 1k   Оценка:7.03*8   Стихотворение
    Перевод И. А. Бунина.
  • Петрарка Франческо: "Благословляю день, и месяц, и годину..." [1374] 1k   Стихотворение
    Перевод Д. И. Мина.
  • Петрарка Франческо: Моя тайна, или Книга бесед о презрении к миру [1343] 269k   Трактат Комментарии
    Перевод М. О. Гершензона.
  • Петрарка Франческо: Письмо к потомкам [1374] 23k   Статья
    Перевод М. О. Гершензона.
  • Петрарка Франческо: Лирика [1374] 29k   Сборник стихов
    Перевод В. И. Иванова (1915).
  • Березин Илья Николаевич: Ярлык Тохтамыша [1850] 7k   Статья
  • Байрон Джордж Гордон: Преображенный урод [1822] 416k   Поэма
    Перевод А. Соколовского. Дополнен впервые переведенным на рус. яз. (П. О. Морозовым) отрывком из 3-й части. Предисл. Евг. Аничкова (1905).
  • Коллинз Уилки: Новая Магдалина [1873] 855k   Роман
    The New Magdalen.Русский перевод 1873 г. (без указания переводчика)
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Добродушный [1803] 123k   Повесть
  • Маколей Томас Бабингтон: Речь, произнесенная в комиссии Палаты Общин 6-го апреля 1842 г. [1842] 19k   Речь
  • Маколей Томас Бабингтон: Война за наследство испанского престола [1856] 97k   Очерк
    Перевод Д. И. Каченовского.Текст издания: журнал "Русский Вестник", 1856 год, No 1.
  • Тэн Ипполит Адольф: Томас Бабингтон Маколей [1865] 55k   Очерк
    Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. -- С.-Петеребургъ. Изданіе Книгопродавца--Типографа М. О. Вольфа. 1865.
  • Тэн Ипполит Адольф: 14 июля 1789 года [1793] 10k   Очерк
    Отрывок из книги: И.Тэн.Происхождение современной Франции.СПб. 1907. т. II. "Анархия". с.34-39Перевод Эмилии Пименовой (1907).
  • Тэн Ипполит Адольф: Происхождение современной Франции [1893] 62k   Очерк
    Фрагмент. Три главы книги 1 Первого тома "Старый порядок".Перевод Эмилии Пименовой (1907).
  • Маколей Томас Бабингтон: Мильтон [1825] 127k   Очерк
    Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. Изданіе Книгопродавца-Типографа М. О. Вольфа. 1865.
  • Уйда: Приключения маленького графа [1897] 88k   Повесть
    Перевод с английского М. А. Лялиной (1897).Текст издания: С.-Петербургъ. Изданіе В. И. Губинскаго
  • Верхарн Эмиль: Монастырь [1900] 85k   Пьеса
    Пьеса в четырех актах.("Le Cloitre", 1900).Перевод Н. Степановой (1908).Текст издания: Сборникъ товарищества "Знаніе" за 1908 годъ. Книга двадцать первая.
  • Коста-Де-Борегар Шарль-Альбер: Роман роялиста времен революции [1892] 564k   Роман
    (По воспоминаніямъ графа де-Вирье)Le Roman d"un royaliste sous la Révolution. Souvenirs du Comte de Virieu (1892).Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", NoNo 2-9, 1893.
  • Шекспир Вильям: Перикл, принц Тирский [1608] 157k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Лебон Гюстав: Психология социализма [1896] 823k   Оценка:3.90*7   Монография Комментарии
    Psychologie du socialisme (1896)Перевод С. Будаевского (но не математика), 1908 г. .
  • Беккер Густаво Адольфо: Грот мавританки [1861] 43k   Стихотворение
    "Тамъ, гдѣ Альямскія пучины..."(La eue va de la Mora)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Маэстро Перес. Органист [1861] 17k   Новелла
    (Maese Perez, organista)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Чертов крест [1861] 38k   Новелла
    La cruz ciel diabloПеревод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Белая лань [1861] 45k   Новелла
    (La corza blanca)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Обещание [1861] 24k   Новелла
    (La promesa)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Гном [1861] 37k   Оценка:5.41*10   Новелла
    (El Gnomo)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Miserere [1861] 22k   Новелла
    Перевод Ек. Бекетовой.
  • Беккер Густаво Адольфо: Изумрудное ожерелье [1861] 16k   Новелла
    (El aderezo de esmeraldas)Перевод Ек. Бекетовой.
  • Диккенс Чарльз: Скряга Скрудж [1843] 117k   Оценка:3.03*9   Повесть
    Святочная песня в прозе.(A Christmas Carol In Prose, 1843).Перевод Л. А. Мея. (не позже 1866).
  • Байрон Джордж Гордон: Вернер или наследство [1815] 931k   Пьеса
    Перевод Н. Холодковского. Предисловие Евг. Аничкова.
  • Байрон Джордж Гордон: Сон [1864] 31k   Стихотворение
    Перевод В. И. Вейнберга.
  • Гауптман Герхарт: Заложница Карла Великого [1908] 133k   Пьеса
    Текст издания: Сборник товарищества "Знание" за 1908 год. Книга двадцатая.Перевод Зинаиды Венгеровой.
  • Франко Иван Яковлевич: Лесихина семья [1876] 29k   Рассказ
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франко Иван Яковлевич: Два приятеля [1876] 21k   Рассказ
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франко Иван Яковлевич: Каменщик [1878] 13k   Рассказ
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франко Иван Яковлевич: Маленький Мирон [1879] 15k   Рассказ
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франко Иван Яковлевич: Гриць в школе [1883] 15k   Статья
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франко Иван Яковлевич: Schönschreiben [1879] 17k   Рассказ
    (Урок чистописания -- нем.)Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Ливий Тит: Речь Капулея Римского трибуна [1811] 10k   Речь
    Текст издания: "Вестник Европы", 1811 г. (без указания переводчика).
  • Ливий Тит: Отрывки [1899] 30k   Очерк
    Характеристика Ганнибала.Речи Ганнибала и Сципиона перед битвой при Заме.Роман Софонисба.Источник текста: Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. М., "Просвещение", 1965.Перевод под ред. П. Адрианова (1899).
  • Сервантес Мигель Де: Славный рыцарь Дон-Кихот Ламанчский. Часть первая [1604] 1209k   Оценка:2.00*3   Роман
    Перевод С. М. (1895).
  • Абу Эдмон: Нос некоего нотариуса [1893] 155k   Повесть Комментарии
    Текст издания: Журнал "Вестник иностранной литературы", NoNo 2-3, 1893.Перевод Д. В. Аверкиева."Забавный рассказ Э. Абу напомнит читателям шутку Гоголя "Нос". Мы, впрочем, этим вовсе не хотим сказать, будто Абу подражал нашему писателю: он вполнe самостоятелен. ...
  • Бухарова Зоя Дмитриевна: Густав Гейерстам. "Только блеснет голубая денница..." [1915] 2k   Стихотворение
  • Спейт Томас Уилкинсон: Мое matineé (Мое утро) [1893] 34k   Очерк
    Текст издания: "Вестник иностранной литературы", No 2, 1893.
  • Песталоцци Иоганн Генрих: Апологии Г-на Песталоцци [1804] 2k   Миниатюра
    1. Лев, быки и лисица. 2. Обезьяна и змея. 3. Учение медведей. Текст "Вестника Европы" (1804 г).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Сент-Ив [1897] 714k   Роман Комментарии
    St. Ives: Being The Adventures of a French Prisoner in England.Перевод А. П. Репиной (1900).
  • Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 125k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Крашевский Иосиф Игнатий: Неустрашимый [1838] 6k   Стихотворение
    ("Солнце взошло и мерцает кровавой слезой...")Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Мицкевич Адам: Сонеты [1829] 38k   Оценка:6.46*4   Сборник стихов
    Перевод В. Г. Бенедиктова.К Лауре"С собой говорю я, с другими немею...""Ты ходишь так просто, в блестящую фразу..."Свидание в роще"Ханжа нас бранит, а шалун в легкокрылом..."Утро и вечер"Неман! Родная река моя! Где твои воды...""В день ...
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Мысли Лихтенберговы [1804] 5k   Эссе
    Текст издания: "Вестник Европы", No 1, 1804 г.
  • Коллинз Уилки: Армадэль. Том 2 [1866] 853k   Роман
    Armadale (1866)Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Стивенсон Роберт Льюис: Черная стрела [1888] 451k   Оценка:4.53*6   Роман
    The Black Arrow: A Tale of the Two Roses.Перевод А. П. Репиной (1900).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда [1886] 137k   Оценка:7.66*16   Повесть Комментарии
    The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde.Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1900).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Тайна корабля [1892] 772k   Роман
    The Wrecker.Совместно с Ллойдом Осборном.Перевод М. А. Орлова и М. А. Энгельгардта (1900).Другой перевод названия: "Потерпевшие кораблекрушение".
  • Коппе Франсуа: Гороскоп [1908] 1k   Стихотворение
    Перевод Пл. Н. Краснова.
  • Стивенсон Роберт Льюис: Ночлег (История Франсуа Вильона) [1877] 43k   Рассказ
    A Lodging for the Night.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Провидение и гитара [1878] 72k   Рассказ
    Providence and the Guitar.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Дверь сира де-Малетруа [1878] 44k   Рассказ Комментарии
    The Sire de Malétroit"s Door.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Похититель трупов [1884] 47k   Оценка:7.56*7   Рассказ Комментарии
    The Body Snatcher.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Байрон Джордж Гордон: Небо и земля [1821] 275k   Пьеса
    Перевод Е. Зарина. Предисловие Э. Радлова (1905)
  • Коппе Франсуа: О Марии Башкирцевой [1885] 8k   Очерк
    Перевод Л. Гуревич.
  • Стивенсон Роберт Льюис: Путешествие внутрь страны [1878] 232k   Повесть
    An Inland Voyage.Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Вечерние беседы на острове [1893] 245k   Статья
    Island Nights" EntertainmentsРусский перевод 1900 г. (без указания переводчика).Берег Фалеза (Beach of Falesà, 1892) -- повесть.Сатанинская бутылка (The Bottle Imp, 1891) -- рассказ.Остров голосов (The Isle of Voices, 1893) -- рассказ.
  • Аш Шолом: Бог мести [1907] 92k   Пьеса
    Пьеса в трех действиях.Текст издания: Сборник товарищества "Знание" за 1907 год. Книга девятнадцатая.
  • Аш Шолом: Пророк из Иудеи [1909] 22k   Новелла Комментарии
    Текст издания "Еврейский мир", март 1909 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Остров сокровищ [1883] 317k   Оценка:4.20*12   Роман Комментарии
    Treasure Island, or the Mutiny of the Hispaniola.Перевод О. Григорьевой (1904).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Мастер Баллантрэ [1889] 732k   Роман Комментарии
    The Master of Ballantrae: A Winter"s Tale.Перевод с английского М. И. Манн (1904).
  • Тетмайер Казимеж: Легенда Татр [1912] 788k   Роман
    Legenda Tatr (1912)Перевод Владислава Ходасевича.
  • Диккенс Чарльз: Рождественская песнь в прозе [1843] 372k   Повесть
    Святочный разсказъ Чарльса Диккенса.(A Christmas Carol In Prose, 1843).Перевод С. М. Долгова (1891).
  • Равита Францишек: На красном дворе [1891] 332k   Роман
    Исторический роман времен княжения Изяслава в Киеве.Перевод с польского Франца Домбровского (1891).
  • Рубрук Гийом: Путешествие в Восточные страны Вильгельма де Рубрук в лето Благости 1253 [1293] 316k   Описание Комментарии
    Itinerarium fratris Willielmi de Rubruquis de ordine fratrum Minorum, Galli, Anno gratia 1253. ad partes Orientales..Перевод А. И. Малеина (1911).
  • Карпини, Джованни Плано: История Монголов, которых мы называем Татарами [1250] 173k   Оценка:8.00*3   Описание Комментарии
    Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus.Перевод А. И. Малеина (1911).
  • Мариетт Фредерик: Бал на острове Барбадосе [1834] 29k   Глава
    Фрагмент романа "Питер Симпл"Перевод Евгения Корша, 1834.
  • Скотт Майкл: Матросский набор в Англии [1834] 23k   Глава
    Фрагмент романа "Tom Cringle"s Log"(1829).Перевод Евгения Корша, 1834. Е. Корш ошибочно приписал роман поэту Джону Уилсону.
  • О.Генри: Сон [1910] 8k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Правитель людей [1906] 36k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Атавизм Литтл-Бэра [1903] 27k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Врачу, исцелися сам! [1908] 16k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Кактус [1902] 10k   Оценка:7.91*10   Рассказ
    The Cactus.Перевод Зиновия Львовского (1928).
  • О.Генри: Марионетки [1902] 29k   Оценка:7.00*3   Рассказ Комментарии
    Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • О.Генри: Рассказ резинового дерева [1904] 12k   Рассказ
    The Rubber Plant"s Story.Перевод Зиновия Львовского (1928).
  • О.Генри: Дворянская корона и бифштексы [1912] 5k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Пленник Земблы [1912] 4k   Рассказ
    (Сказка)Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Странная история [1912] 3k   Оценка:6.05*9   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис [1912] 7k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Месть лорда Окхерста [1912] 6k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Бексарское дело No 2692 [1912] 18k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Грязные носки, или Политическая интрига [1912] 14k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • Коллинз Уилки: Закон и женщина [1875] 691k   Роман
    The Law and the Lady (1875)Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика)
  • О.Генри: Метель [1910] 16k   Рассказ
    The Snow Man.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Постскриптумы [1923] 178k   Сборник рассказов Комментарии
    Postscripts.Перевод А. д"Актиля (1924).
  • Флобер Гюстав: Искушение святого Антония [1874] 257k   Пьеса
    La Tentation de saint Antoine (1874)Перевод Михаила Петровского (1936).
  • Флобер Гюстав: Простая душа [1877] 66k   Рассказ
    Un cœur simple.Перевод Николая Соболевского (1908).
  • Коллинз Уилки: Армадэль. Том 1 [1866] 708k   Роман
    Armadale (1866)Русский перевод 1866 г. (без указания переводчика)
  • Коллинз Уилки: Бедная мисс Финч [1872] 846k   Роман Комментарии
    Poor Miss Finch (1872)Русский перевод 1871 г. (без указания переводчика)
  • Флобер Гюстав: Искушение святого Антония [1874] 294k   Пьеса
    La Tentation de saint Antoine (1874)Перевод Бориса Зайцева (1907). Текст издания: Сборник Товарищества "Знание" за 1907 год. Книга шестнадцатая.
  • Коллинз Уилки: Тайный брак [1852] 588k   Роман
    Basil: A story of Modern Life (1852)Русский перевод 1858 г. (без указания переводчика)
  • Картер Ник: Башня голода [1908] 96k   Рассказ
    Выпуск No 65.
  • Картер Ник: Белые рабы [1908] 88k   Рассказ
    Выпуск No 66.
  • Картер Ник: Облава в логовище тигра [1908] 99k   Рассказ Комментарии
    Выпуск No 64.
  • Картер Ник: Последняя победа Мутушими [1908] 3k   Рассказ
    Выпуск No 67.
  • Картер Ник: Дом призраков [1908] 91k   Рассказ
    Выпуск No 63.
  • Картер Ник: Последняя борьба [1908] 111k   Рассказ
    Выпуск No 14.
  • Картер Ник: Тайна Белого дома [1908] 104k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Выпуск No 62.
  • Картер Ник: Три таинственных кристалла [1908] 99k   Статья
    Выпуск No 60.
  • Коллинз Уилки: Тайна [1856] 541k   Роман
    The Dead Secret (1856)Русский перевод 1858 г. (без указания переводчика)
  • Картер Ник: Инес Наварро, прекрасный демон [1908] 113k   Рассказ
    Выпуск No 12.
  • Картер Ник: Победа женщины [1908] 115k   Рассказ
    Выпуск No 13.
  • Гамсун Кнут: У врат царства [1895] 207k   Пьеса
    (Ved Rigets Port, 1895)Пьеса в четырех действиях.Перевод Осипа Дымова.
  • Картер Ник: Достойные противники [1908] 115k   Рассказ
    Выпуск No 4.
  • Картер Ник: Паровоз No 13 [1908] 110k   Рассказ
    Выпуск No 9.
  • Коллинз Уилки: Опавшие листья [1879] 684k   Оценка:8.00*3   Роман
    The Fallen Leaves (1879)Русский перевод 1879 г. (без указания переводчика)
  • Тассо Торквато: Единоборство Танкреда с Аргантом [1580] 31k   Поэма
    (Отрывок из VI книги Тассова Іерусалима.)Перевод А. Ф. Мерзлякова (1811)
  • Коллинз Уилки: Две судьбы [1876] 475k   Роман
    The Two Destinies (1876)Русский перевод 1878 г. (без указания переводчика)
  • Коллинз Уилки: Черная ряса [1881] 624k   Роман
    The Black Robe (1881)Русский перевод 1881 г. (без указания переводчика)
  • Доде Альфонс: Последний кумир [1862] 51k   Пьеса
    La Dernière IdoleДрама в 1 акте.Перевод Н. П. Киреева (1881).
  • Коженёвский Юзеф: Отшельник [1830] 23k   Поэма
    "Mnich"Отрывки из драматической поэмы.Перевод Василия Щастного.
  • Ландсбергер Артур: Приключение доктора Хирна [1916] 163k   Повесть
    "Der fall Hirn"Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1926).
  • Уоллес Эдгар: Лицо во мраке [1924] 595k   Роман
    The Face in the Night.Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1928).
  • Уоллес Эдгар: Ворота измены [1927] 336k   Роман
    The Traitor"s Gate.Русский перевод 1930 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Фальшивомонетчик [1927] 347k   Оценка:8.00*4   Роман
    The Forger.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Дюссельдорфский убийца [1930] 253k   Роман
    The Dusseldorf Hoax.Русский перевод 1930 г. (без указания переводчика).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Похищенный [1886] 426k   Роман
    Записки о приключениях Давида Бальфура в 1751 году.(Kidnapped).Перевод О. В. Ротштейн (1901).
  • Стивенсон Роберт Льюис: Катриона [1893] 544k   Роман
    Записки о дальнейших приключениях Давида Бальфура дома и за границей.Catriona.Перевод О. В. Ротштейн (1901).
  • Уоллес Эдгар: Зеленый Стрелок [1923] 488k   Роман
    The Green Archer.Русский перевод 1930 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Мститель [1925] 324k   Роман
    The Hairy Arm.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Пернатая змея [1927] 217k   Роман
    The Feathered Serpent.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Бандит [1930] 210k   Роман
    The Brigand.Русский перевод 1930 г. (без указания переводчика).
  • Дюкре-Дюминиль Франсуа Гийом: Любовь и честность [1804] 34k   Глава
    Текст издания: "Вестник Европы", No 3, 1804.
  • Кервуд Джеймс Оливер: Мужество капитана Плюма [1908] 263k   Роман
    The courage of captain Plume (1908)Перевод В. Николаи (1928).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Северный цветок [1912] 420k   Роман
    The Flower of the North (1912)Перевод Зиновия Львовского (1926).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Погоня [1916] 389k   Роман
    The Hunted Woman (1916)Перевод Михаила П. Чехова (1926).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Там, где начинается река [1919] 358k   Роман
    The River"s End (1919)Перевод Зиновия Львовского (1926).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Пылающий лес [1921] 326k   Роман
    The Flaming Forest (1921)Русский перевод 1928 г. (без указания переводчика).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Золотая петля [1921] 252k   Роман
    The Golden Snare (1921)Перевод Михаила П. Чехова (1926).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Скованные льдом сердца [1924] 300k   Роман
    Ice-bound Hearts (1924)Перевод. с английского Татьяны Богданович (1926).
  • Уэдсли Оливия: Миндаль цветет [1921] 441k   Роман
    Almond blossom (1921)Перевод с английского Д. А. Теренина (1927).
  • Уэдсли Оливия: Песок [1922] 303k   Роман
    Sand (1922)Перевод В. А. и Л. А. Шполянских (1928).
  • Уэдсли Оливия: Ты и я [1925] 387k   Роман
    You and I (1925)Перевод с англ. А. М. Карнауховой (1928).Трагедия молодой девушки на почве уродливого семейного аристократического быта современной Англии (из аннотации 1928 г.).
  • Уэдсли Оливия: Вихрь [1926] 489k   Роман
    Reality.Пер. с англ. Б. Д. Левина под ред. О. Чеховского..
  • Уэдсли Оливия: Честная игра [1927] 526k   Роман
    Fair Game (1927)Русский перевод 1928 г. (без указания переводчика).
  • Уэдсли Оливия: Жажда любви [1928] 518k   Роман
    Перевод с англ. Э. Сименовой и Т. Нечаевой (1928).Роман из жизни богатой молодой англичанки в современном парижском буржуазном обществе (из аннотации 1928 г.).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Старая дорога [1925] 316k   Роман
    The Ancient Highway (1925)Под редакцией А. М. Карнауховой (1926).
  • Уоллес Эдгар: Тайна булавки [1923] 320k   Роман
    Clue of the New Pin.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: У трех дубов [1924] 292k   Роман
    The Three Oak Mystery.Русский перевод 1929 г (без указания переводчика).
  • Уоллес Эдгар: Шестое чувство Ридера [1925] 283k   Статья
    The Mind of Mr J. G. Reeder).
  • Уоллес Эдгар: Шутник [1926] 275k   Роман
    The Joker. Русский перевод 1930 г. (без указания переводчика).
  • Уэдсли Оливия: Пламя [1920] 564k   Роман
    The flame (1920)Пер. с англ. А. и Л. Картужанских (1927).
  • Цвейг Стефан: Улица в лунном свете [1914] 34k   Новелла
    Die Mondscheingasse.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Цвейг Стефан: Фантастическая ночь [1922] 115k   Новелла
    Phantastische Nacht.Перевод Исая Мандельштама (1928).
  • Доде Альфонс: Маленький человек [1868] 465k   Роман
    (История одного ребенка)Le Petit Chose, 1868.Перевод с французского М. Л. Лихтенштадт (1901).
  • Доде Альфонс: Нума Руместан [1881] 504k   Роман
    Numa Roumestan: mœurs parisiennes, 1868.Перевод с французского Ю. М. Загуляевой (1927).
  • Байрон Джордж Гордон: Отплытие Чайльд-Гарольда [1818] 15k   Поэма
    Перевод Д. Ю. Трилунного (1830).
  • Шекспир Вильям: Много шума из ничего [1599] 177k   Пьеса
    Перевод П. А. Каншина (1893).
  • Энгельгардт Николай Александрович: Из Сюлли Прюдома [1893] 7k   Стихотворение
    МадригалБольная
  • Байрон Джордж Гордон: Каин [1821] 487k   Поэма Комментарии
    Перевод Е. Зарина, с предисл. почет. академика Петра Вейнберга (1905).
  • Купер Джеймс Фенимор: Зверобой [1841] 475k   Роман Комментарии
    The Deerslayer, or The First Warpath.Перевод Д. Коковцева (1865).Издавая в свет сочинения Фенимора Купера в русском переводе считаю обязанностию своею предварить читателей, что творения английского (sic!) писателя несколько сокращены и переделаны, в тех собственно видах, чтоб сделать ...
  • Уаймен Стенли Джон: Волчье логово [1890] 312k   Роман
    The House of the Wolf (1890).Перевод С. В. Акимовой (1911).
  • Уаймен Стенли Джон: Под кардинальской мантией [1894] 374k   Роман
    Under the Red Robe (1894).
  • Байрон Джордж Гордон: Видение Валтазара [1814] 8k   Стихотворение
    Перевод И. П. Бороздны (1828).
  • Уаймен Стенли Джон: Красная кокарда [1895] 491k   Роман
    The Red Cockade (1895)Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова) (1916).
  • Бертрам Пол: Тень власти [1912] 829k   Роман
    The Shadow Of Power by Paul Bertram.Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова).
  • Медзаботта Эрнесто: Папа Сикст V [1883] 549k   Роман
    (Papa Sisto V, 1883)Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • Медзаботта Эрнесто: Иезуит [1892] 572k   Роман
    Черный папа(Il Gesuita. Il papa nero)Перевод Н. А. Попова (1892).
  • Байрон Джордж Гордон: Падение Сеннахерима [1819] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. Гониева (1835)
  • Ладенбург Макс: Приключения Фрица Стагарта, знаменитого немецкого сыщика [1906] 376k   Сборник рассказов
    Тайна одной ночи. Дом смерти. Таинственное преступление. На дне Берлина. Красный Джек. По кровавому следу.
  • Развлечение-Издательство: Дом смерти [1908] 49k   Рассказ
    Выпуск 83.
  • Развлечение-Издательство: Натурщица-убийца [1908] 46k   Рассказ
    Выпуск 89.
  • Развлечение-Издательство: Невинно казненный [1909] 47k   Рассказ
    Выпуск 94.
  • Развлечение-Издательство: Роковая поездка на санях [1909] 43k   Рассказ
    Выпуск 102.
  • Развлечение-Издательство: Преступное трио [1909] 45k   Рассказ
    Выпуск 104.
  • Развлечение-Издательство: Путешествие Пинкертона на тот свет [1909] 48k   Рассказ
    Выпуск 111.
  • Развлечение-Издательство: Стальное жало [1909] 51k   Рассказ Комментарии
    Выпуск 127.
  • Развлечение-Издательство: Красная маска [1909] 50k   Рассказ
    Выпуск 132.
  • Доде Альфонс: Тартарен на Альпах [1885] 288k   Роман
    Tartarin sur les Alpes.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", 1888.
  • Доде Альфонс: Необычайные приключения Тартарена из Тараскона [1872] 180k   Повесть
    Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", 1888.
  • Доде Альфонс: Защита Тараскона [1871] 16k   Рассказ
    La Défense de Tarascon.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", 1888.
  • Вольтер: Отрывок из Семирамиды, Вольтеровой трагедии [1748] 7k   Пьеса
    Sémiramis.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 2, 1811.[Добровольский Л., Розальон-Сошальский].
  • Жуковский Василий Андреевич: Мысли o заведении в России Академии Азиатской [1811] 67k   Статья
  • Доде Альфонс: Жены артистов [1874] 108k   Сборник рассказов
    Femmes d"artiste.Очерки нравовПереводАлексея Плещеева.I. Госпожа Гёртебиз II. Трастеверинка III. Певец и певица IV. Недоразумение. Записки жены - Записки мужа V. Богема в семейном быту VI. Вдова великого человека VII. Графиня Ирма VIII. Лгунья IX. Признания академического мундира. ...
  • Лаубе Генрих: Графиня Шатобриан [1843] 804k   Роман Комментарии
    Die Grafin Chateaubriand (1843)Русский перевод 1881 г. (без указания переводчика).
  • Стендаль: Красное и черное [1830] 1040k   Оценка:6.52*12   Роман Комментарии
    Хроника 1830 года.(Le Rouge et le Noir, 1830)Перевод Анастасии Чеботаревской (1915).
  • Клаудиус Маттиас: Первая встреча [1877] 9k   Стихотворение
    По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877."Первая встреча" - (Перевод барона А. Дельвига).
  • Клаудиус Маттиас: Первая встреча [1814] 2k   Стихотворение
    Перевод А. Дельвига.В современной орфографии.
  • Шекспир Вильям: Диалоги и песни Шута [1605] 167k   Пьеса
    Перевод в стихах Евгения Парамонова-Эфруса (2012)Публикуется с любезного разрешения переводчика
  • Картер Ник: Прелестная умница [1894] 31k   Рассказ
    Из рассказов о Нике Картере. Автор: Фредерик ван Дей
  • Картер Ник: Адская женщина [1909] 100k   Рассказ
  • Картер Ник: Борьба за трон [1909] 107k   Рассказ
    Выпуск 58.
  • Страниц (55): 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 55

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru