Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20341)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11171)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19250)
Критика (15892)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2339)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2574)
Глава (572)
Повесть (2152)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12631)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9127)
Статья (34895)
Песня (24)
Новелла (623)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2398)
Дневник (248)
Речь (858)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Лапти
Бой в Калашине

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6612
 Произведений: 76750

17/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Адерер А.
 Новосёлов А.Е.
 Ригар Ж.
 Славейков П.Р.
 Шашков С.С.
Страниц (56): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Андерсен Ганс Христиан: Аисты [1839] 10k   Рассказ
    Storkene.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Байрон Джордж Гордон: Паризина [1810] 81k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1882).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Царевич-Лягушка [1812] 7k   Рассказ
    Der Froschkönig oder der eiserne HeinrichПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Доде Альфонс: Видение кольмарского судьи [1897] 8k   Рассказ
    La Vision du juge de Colmar.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Массон Фредерик: Наполеон и женщины [1894] 477k   Роман
    Napoléon et les femmes Перевод И. Г. Гольденберга (1912).
  • Мирбо Октав: Агрономия [1908] 32k   Рассказ
    Agronomie.Перевод Анастасии Чеботаревской (1908).
  • Джером Джером Клапка: Мистрис Корнер берет свои слова обратно [1904] 30k   Рассказ
    Mrs. Korner Sins Her Mercies.Перевод М. Розенфельд (1912).
  • Мопассан Ги_Де: Подруга Поля [1881] 38k   Рассказ
    La Femme de PaulПеревод М.О. Кучинского (1908).
  • Байрон Джордж Гордон: Оскар Альвский [1827] 39k   Поэма
    Перевод П. Кудряшова (1827).
  • Байрон Джордж Гордон: Дон-Жуан [1823] 1262k   Поэма
    Часть перваяПеревод В. И. Любич-Романовича (1847)
  • Доде Альфонс: Партия на бильярде [1897] 8k   Рассказ
    La Partie de billard.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Кроуфорд Фрэнсис Марион: Две любви [1903] 564k   Роман
    Роман из истории второго крестового похода."Был полдень 5-го мая 1145 г..."Русский перевод 1903 г. (без указания переводчика).
  • Джером Джером Клапка: Дух Вибли [1897] 16k   Рассказ
    Whibley"s Spirit.Перевод М. Розенфельд (1912).
  • Твен Марк: Новый род крупа [1875] 14k   Статья
    Experience of the McWilliamses with Membranous Croup.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Доде Альфонс: Дурной зуав [1873] 9k   Рассказ
    Le Mauvais Zouave.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Мопассан Ги_де: Маррока [1882] 19k   Новелла
    Перевод С. Б., 1908.
  • Джером Джером Клапка: Кот Дика Дэнкермана [1897] 16k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Dick Dunkerman"s cat.Перевод М. Розенфельд (1912).
  • Твен Марк: Людоеды на железнодорожном поезде [1868] 17k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Cannibalism in the Cars.Русский перевод 1889 (без указания переводчика).
  • Доде Альфонс: Знаменщик [1873] 10k   Рассказ
    Le Porte-drapeau.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Мопассан Ги_Де: Папа Симона [1879] 18k   Оценка:7.00*3   Новелла
    Перевод М.О. Кучинского (1908).
  • Кингстон Уильям: Среди дикарей и пиратов [1876] 414k   Роман
    Приключения англичан на море и на суше, в Австралии. Twice LostПеревод А. П. Репиной, 1916.
  • Шиллер Фридрих: Заговор Фиеско в Генуе [1782] 277k   Пьеса
    Die Verschwörung des Fiesco zu Genua.Вступительный этюд к "Заговору Фиеско". А. А. РейнгольдтаНовый перевод Виктора Крылова.
  • Бирс Амброз: Неизвестный [1909] 12k   Рассказ
    The Stranger.
  • Видок Эжен-Франсуа: Записки Видока, начальника Парижской тайной полиции. Том 1 [1828] 720k   Оценка:8.00*4   Книга очерков Комментарии
    Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu"en 1827. Tome premier.Перевод Л.М. и О.Ш. (1877).
  • Видок Эжен-Франсуа: Записки Видока, начальника Парижской тайной полиции. Том 2 [1828] 488k   Книга очерков
    Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu"en 1827. Tome second.Перевод Л.М. и О.Ш. (1877).
  • Видок Эжен-Франсуа: Записки Видока, начальника Парижской тайной полиции. Том 3 [1828] 467k   Книга очерков
    Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu"en 1827. Tome troisieme.Перевод Л.М. и О.Ш. (1877).
  • Джером Джером Клапка: Во что обходится любезность [1904] 18k   Рассказ
    The Cost of KindnessПеревод М. Розенфельд (1912).
  • Делиль Жак: Отрывок Делилева Дифирамба на бессмертие [1803] 4k   Стихотворение
    Перевод Ю. Нелединского-Мелецкого.
  • Твен Марк: Затеряны в снегу [1889] 15k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Тома Антуан: Слово похвальное Марку Аврелию [1777] 78k   Эссе
    Перевод Дениса Фонвизина (1777).
  • Тома Антуан: Стихотворения [1785] 38k   Стихотворение
    Время (Ода)О должностях обществаПеревод Ю. Нелединского-Мелецкого.Текст издания:"Вѣстникъ Европы". Часть LXIX, No 9-10, 1813.
  • Шиллер Фридрих: Разбойники [1784] 367k   Пьеса
    (Die Räuber).Перевод М. Достоевского, с добавлениями Зин. Венгеровой.Вступительный этюд к "Разбойникам". Проф. А. И. Кирпичникова.
  • Новосадов Борис: Переводы [1945] 3k   Сборник стихов
    Хейти Тальвик, Бетти Альвер
  • Феваль Поль: Королевский фаворит [1843] 497k   Роман
    Les Chevaliers du FirmamentРусский перевод 1879 г. (без указания переводчика).
  • Феваль Поль: Лондонские тайны [1843] 715k   Статья
    Les Mystères de LondresРусский перевод 1875 г. (без указания переводчика).Роман опубликован под псевдонимом "Френсис Троллоп (Francis Trolopp)".
  • Марлитт Евгения: В доме Шиллинга [1879] 822k   Роман
    Im SchillingshofПеревод Е. Б. (1898).
  • Шиллер Фридрих: Семела [1782] 101k   Пьеса
    Semele.Перевод А. Фета.Вступительная заметка к "Семеле". Проф. Ф. Ф. Зелинского.
  • Андерсен Ганс Христиан: Елка [1844] 18k   Рассказ
    Grantræet.Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика). Рисунки Р. К. Жуковского.
  • Андерсен Ганс Христиан: Снежный болван [1861] 12k   Рассказ
    SneemandenРусский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • Шиллер Фридрих: Стихотворения [1901] 2463k   Сборник стихов
    Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей. Под ред. С. А. Венгерова
  • Смит Шарлотта: Случай, каких немного [1813] 18k   Новелла
    (Повѣсть, или быль изъ The Rurals Walks, сочиненія Англичанки Шмитъ.)"Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1813.Перевод В. В. Измайлова.
  • Андерсен Ганс Христиан: Соловей [1843] 17k   Рассказ
    Текст издания: Москва: И. Кнебель, 1913(без указания переводчика). Рисунки Егора Нарбута.
  • Уайльд Оскар: День рождения Принцессы [1888] 13k   Рассказ
    The Birthday of the Infanta.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Преданный друг [1888] 14k   Рассказ
    The Devoted Friend.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Кичливая ракета [1888] 7k   Рассказ
    The Remarkable Rocket.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Великан-эгоист [1888] 8k   Рассказ
    The Selfish Giant.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Молодой король [1888] 23k   Рассказ
    The Young King.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Соловей и роза [1888] 10k   Рассказ
    The Nightingale and the RoseПеревод И. П. Сахарова (1908).
  • Уайльд Оскар: Дитя-звезда [1891] 30k   Рассказ
    The Star-Child.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Твен Марк: Вильсон Мякинная голова [1894] 455k   Повесть
    Pudd"nhead Wilson.Перевод Владимира Ранцова (1898).
  • Уайльд Оскар: Принц и ласточка [1888] 17k   Рассказ
    The Happy prince.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Дойль Артур Конан: Красное по белому [1887] 267k   Повесть
    A Study in Scarlet.Перевод Николая Облеухова (1903).Повесть более известна по названием "Этюд в багровых тонах".
  • Делиль Жак: Описание русских садов [1782] 13k   Поэма
    (Отрывок из поэмы Сады, или Искусство украшать сельские виды.)Перевод А. Ф. Воейкова (1813)
  • Конопницкая Мария: Четыре стихотворения [1902] 6k   Сборник стихов
    1. "Я тоскую! о прерванных песнях грущу..."2. "Ах, зачем наших дубов наряд вековой..." 3. Цветы ("Сейте семя красоты...") 4. В Вероне ("Словно к храму, иду я к любви алтарю...")Перевод Леси Украинки (1902).
  • Ретиф-Де-Ла-Бретон Никола: Южное открытие, произведенное летающим человеком, или Французский Дедал [1781] 360k   Трактат
    Весьма философская новелла с приложением Письма Обезьяны.(La decouverte australe par un homme volant, ou le Dédale francais)
  • Гексли Томас Генри: Мысли Гёксли о значении древних языков и естественных наук для воспитания и вообще для культуры. [1881] 36k   Статья
    Текст издания: "Русская Мысль", No 2, 1881.
  • Мало Гектор: Без семьи [1878] 283k   Оценка:6.00*3   Повесть
    Sans familleДля детей среднего возраста переработал Вл. Суходольский (1928). Иллюстрации Г. Я. Белосельского.
  • Шекспир Вильям: Отелло, венецианский мавр [1604] 703k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • Гюго Виктор: Стихотворения [1881] 6k   Сборник стихов
    Песня ("Поля цветами запестрели...")"В суде он слушал приговор..."Моей дочериПеревод А. Н. Плещеева
  • Дроз Гюстав: Бал в посольстве, где не говорится ни о бале, ни о посольстве [1901] 14k   Рассказ
  • Дроз Гюстав: Обманчивая наружность [1901] 30k   Рассказ
  • Неизвестные_французы: Меланхолический вальс [1901] 21k   Рассказ
    (Разсказъ Ф. Алиса).
  • Мало Гектор: Без семьи [1878] 344k   Повесть
    Sans familleПередѣлано съ французскаго С. Брагинской. С.-Петербургъ. 1901.
  • Мало Гектор: Дедушка и внучек [1901] 25k   Рассказ
    Передѣлано съ французскаго С. Брагинской. С.-Петербургъ. 1901.
  • Уэллс Герберт Джордж: Невидимка [1897] 322k   Роман
    The Invisible Man (1897).Перевод О. М. Соловьевой (1901).Изданіе редакціи "Новаго Журнала Иностранной Литературы", С-Петербург, 1901.
  • Гюго Виктор: "И говорит она: "Нет, быть неблагодарной..." [1862] 4k   Стихотворение
    Перевод Ф. Н. Берга.
  • Дойль Артур Конан: История голубого алмаза [1892] 28k   Рассказ
    The Adventure of the Blue Carbuncle.Перевод Ф. Н. Латернера (1905).
  • Бирс Амброз: Смерть Хэлпина Фрэйзера [1891] 34k   Рассказ
    The Death Of Halpin Frayser.
  • Гедберг Тор: Иуда [1908] 255k   Повесть
    Judas: en passionshistoria.Перевод Веры Спасской (1908).
  • Дюрвилль Гектор: Призрак живых [1911] 369k   Монография
    Анатомия и физиология души.Опытные исследования о "раздвоении" тела человека."Старинное шотландское предание гласит, что каждый человек имеет своего двойника на земле, который может являться к нему в знаменательные случаи жизни и в особенности в час смерти."
  • Ренан Эрнест: Апостол Павел [1869] 593k   Монография Комментарии
    Saint Paul.
  • Джемисон Сесилия: Леди Джен, или Голубая цапля [1889] 243k   Повесть Комментарии
    Lady Jane.Перевод Екатерины Сысоевой (1892).
  • Джемисон Сесилия: Приемыш черной Туанетты [1894] 295k   Повесть
    Toinette"s Philip.Перевод Семена Займовского (1915).
  • Андерсен Ганс Христиан: Примечания Г. X. Андерсена к полному собранию сказок и рассказов [1875] 55k   Статья
    Перевод Анны Ганзен.
  • Песталоцци Иоганн Генрих: Фелленберг и Песталоцци [1808] 13k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Шекспир Вильям: Венецианский купец [1596] 152k   Пьеса
    Перевод Н. Ф. Павлова (1839).
  • Байрон Джордж Гордон: Сарданапал [1821] 839k   Пьеса
    Перевод Е. Ф. Зарина (1864).
  • Ренан Эрнест: Евангелия и второе поколение христианства [1877] 536k   Монография
    Les Évangiles et la seconde génération chrétienne.
  • Ренан Эрнест: Участие семитических народов в истории цивилизации [1862] 39k   Речь
  • Ренан Эрнест: Антихрист [1873] 522k   Монография
    Antéchrist.Перевод Е. В. Святловского.
  • Ренан Эрнест: Что такое нация? [1882] 38k   Речь
    Доклад, прочитанный в Сорбонне 11-го марта 1882 года.
  • Ренан Эрнест: Марк Аврелий и конец античного мира [1882] 623k   Монография Комментарии
    Marc-Aurèle et la fin du monde antique.
  • Дойль Артур Конан: Грек-толмач [1893] 38k   Рассказ
    The Final Problem.Перевод А. Туфанова, 1923.
  • Олкотт Луиза: Семь братьев и сестра [1875] 423k   Повесть Комментарии
    Eight Cousins or The Aunt-HillПеревод О. Н. Бутеневой (1876).
  • Олкотт Луиза: Юность Розы [1876] 527k   Повесть
    Rose in Bloom.Перевод О. Н. Бутеневой (1878).
  • Олкотт Луиза: Под сиренями [1878] 362k   Повесть
    Under the Lilacs Перевод О. Н. Бутеневой (1880).
  • Зудерман Герман: Битва бабочек [1894] 138k   Пьеса
    (Die Schmetterlingsschlacht)Комедия в 4-х действиях.Перевод Ивана Владимирова (1896).
  • Тэн Ипполит Адольф: Мысли Тэна [1893] 17k   Статья
    Из рубрики "Мысли знаменитых людей"Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 5, 1893.
  • Уйда: С волками жить... [1880] 163k   Глава
    Сцены и характеры изъ новаго романа г-жи Уйда: "Moths" ("Мотыльки").Текст издания: "Вeстникъ Европы", No 6, 1880.
  • Уйда: Последняя из Кастельменов [1881] 41k   Новелла
    Текста издания: "Русская Мысль", No 10, 1881 (без указания переводчика).
  • Экштейн Эрнст: Нерон [1889] 779k   Роман
    Nero.Исторический роман.Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Житель у порога [1867] 9k   Рассказ
    По сочиненіямъ сэра Эд-а Литтонъ Бульвера.(The Dweller of the Threshold by Sir Ed-d L-tt-n B-lw-r).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Н. Н [1867] 8k   Рассказ
    Повѣсть во французскомъ параграфическомъ стилѣ..(NN. A French Paragraphic Novel).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Без заглавия [1867] 16k   Рассказ
    По Вильки Коллинзу.(No Title by W-lk-e C-ll-ns).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Не по хорошу мил, а по милу хорош [1867] 19k   Рассказ
    Чарльза Рида.(Handsome is as Handsome Does by Ch-s R-de).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Лото [1867] 19k   Рассказ
    или Похожденія молодого человѣка на поискахъ религіи.М-ра Бенджаминса.(Lothaw by Mr. Benjamins).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Человек, преследуемый духами [1867] 17k   Рассказ
    Рождественскій разсказъ, по Чарльсу-Диккенсу.(The Haunted Man: A Christmas Story by Ch-l-s D-k-ns).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Удивительная шайка [1867] 39k   Рассказ
    или Мальчик-Атаман, Юный Политик и Чудо-Пират.(The Hoodlum Band, or the Boy Chief, the Infant Politician, and the Pirate Prodigy).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 4, 1883.
  • Тенсо Леон: Печать молчания [1899] 161k   Повесть
    Эскизъ изъ романа: "Bouche close", par Léon de Tinseau (дословно "Рот на замке" Леона де Тансо).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 5, 1899.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Джон Дженкинс [1867] 11k   Рассказ
    или отъученный курильщикъ.Т. С. Арчера.(John Jenkins by T. S. A-rth-r).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Фантина [1867] 10k   Рассказ
    По Виктору Гюго.(Fantine. After the French of Victor Hugo).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Женщина [1867] 8k   Рассказ
    По Мишле.("La Femme." After the French of M. Michelet).
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Человек, который хотел стать королем [1888] 81k   Рассказ
    The Man Who Would Be KingПереводъ съ индійскаго Л. Р. ("Русское Богатство", No 1, 1899)
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Новый мост [1893] 82k   Рассказ
    The Bridge-BuildersПеревод Александры Анненской ("Русское Богатство", No 1, 1899).
  • Коппе Франсуа: Запах вербы [1893] 16k   Новелла
    Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 5, 1893.
  • Маколей Томас Бабингтон: Борлей и его время [1832] 71k   Эссе
    (Апрѣль, 1832).Memoirs of the Life and Administration of the Right Honourable William Cecil Lord Burghley, Secretary of State in the Reign of King Edward the Sixth, and Lord High Treasurer of England in the Reign of Queen Elizabeth. Containing an Historical View of the Times ...
  • Болье Жанна-Софи: Приключения молодого матроса на пустом острове, или Двенадцатилетний Робинзон [1823] 262k   Повесть Комментарии
    Le Robinson de douze ans, histoire intéressante d"un jeune mousse français abandonné dans une ile déserteРусский перевод 1823 г. (без указания переводчика.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мук-а-Мук [1867] 16k   Рассказ
    Новейшая индийская повесть (по Куперу).(Muck-a-Muck: A Modern Indian Novel. After Cooper).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Селина Седилия [1867] 15k   Рассказ
    Соч. миссъ M. R. B-dd-n, и миссисъ H-n-у W-d.(Selina Sedilia by Miss M. E. B-dd-n and Mrs. H-n-y W-d).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Девяносто девять телохранителей [1867] 13k   Рассказ
    Соч. Al-x-d-r D-m-s.(The Ninety-Nine Guardsmen by Al-x-d-r D-m-s).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мисс Микс [1867] 19k   Рассказ
    Соч. Ch-l-tte Br-nte.(Miss Mix by Ch-l-tte Br-nte).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мичман Бризи [1867] 16k   Рассказ
    Соч. капитана M-rry-t, R. N.(Mr. Midshipman Breezy by Capt. M-ry-t).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Гай Тевистон [1867] 13k   Рассказ
    Мускулярная повѣсть.Соч. автора "Sword and gun".(Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • Гюго Виктор: Девяносто третий год [1874] 833k   Роман Комментарии
    Quatrevingt-treizeПеревод под редакцией Е. Н. Киселева (1901).
  • Твен Марк: Банковый билет в 1.000.000 фунтов стерлингов [1893] 58k   Рассказ
    The £1,000,000 Bank-NoteТекст издания: "Вeстникъ Иностранной Литературы", No 5, 1893.
  • Уэллс Герберт Джордж: Человек из племени Порро [1895] 34k   Рассказ
    Pollock and the Porroh Man.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Вёрисгофер Софи: Из Лондона в Австралию [1880] 1235k   Книга очерков
    Путешествие на корабле с ссыльно-переселенцами.Изданіе Б. Н. Звонарева.1902. Перевод Е. Светловского.
  • Шекспир Вильям: Ромео и Джульетта [1594] 394k   Пьеса
    Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • Уэллс Герберт Джордж: Клад [1894] 18k   Рассказ
    The Treasure in the Forest.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • Кэрролл Льюис: Соня в царстве дива [1865] 117k   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandРусский перевод 1879 г.(без указания переводчика).
  • Лангбейн Август Фридрих Эрнст: Покаяние [1823] 34k   Поэма
    Перевод Василия Жуковского.Источник: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Густав [1804] 10k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Отрывки из новых записок г-жи Жанлис [1808] 10k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Отрывок из путешествия г-жи Жанлис в Англию [1808] 13k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Байрон Джордж Гордон: Мазепа [1818] 111k   Повесть
    Перевод Д. Л. Михаловского (1864).
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Бомарше в Испании [1774] 47k   Очерк
    Фрагмент "Мемуаров".Текст издания: "Вестник Европы", 1808 год, No 3.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Уэллс Герберт Джордж: Морские разбойники [1896] 20k   Рассказ
    The Sea-Raiders.Перевод К. К. Толстого (1899).
  • Ахо Юхани: Тревожные вести [1899] 5k   Очерк
    Перевод М. К. Аргамаковой.Текст издания: "Живописное Обозрѣніе", No 38, 1899.
  • Верн Жюль: Двадцать тысяч лье под водой [1870] 818k   Роман Комментарии
    20000 mille lieues sous les mersРусский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • Саблуков Николай Александрович: Записки [1848] 182k   Очерк
    Reminiscences of the Court and times of the Emperor Paul I of Russia up to the period of his death. From the papers of a deceased Russian General Officer ("Воспоминания о дворе и временах императора российского Павла I до эпохи его смерти. Из бумаг умершего русского генерала").Перевод ... ...
  • Соваж Жан: Записка о путешествии в Россию Жана Соважа Дьеппского, в 1586 году [1586] 18k   Описание
    Русский перевод 1841 г. (без указания переводчика).
  • Уэллс Герберт Джордж: Искусственные алмазы [1894] 21k   Рассказ
    The Diamond Maker.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • Уэллс Герберт Джордж: Замечательный случай [1894] 19k   Рассказ
    The Hammerpond Park Burglary.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • Уэллс Герберт Джордж: Покинутая невеста [1894] 19k   Рассказ
    The Jilting of Jane.Перевод Владимира Азова (1926).
  • UpdЦвейг Стефан: Зигмунд Фрейд [1926] 198k   Эссе
    Die Heilung durch den Geist: Sigmund Freud.Перевод В. Зоргенфрея.
  • UpdЦвейг Стефан: Стендаль [1928] 188k   Эссе
    Перевод В. Зоргенфрея.
  • Брамбах Иоганн: Отчет о поездке ганзейского посольства из Любека в Москву и Новгород в 1603 году [1603] 55k   Описание
  • Варкоч Николай: Описание путешествия в Москву Николая Варкоча, посла Римского императора, в 1593 году [1593] 70k   Описание
    Перевод А. Шемякина (1874).
  • Варкоч Николай: Донесение [1589] 70k   Описание
    Написанное в Праге в 1589 г. Николаем Варкочем его императорскому величеству в связи с возвращением от великого князя Московского, к которому Варкоч был послан его величеством для обсуждения вопросов, являющихся содержанием этого донесения.Перевод Л. П. Лаптевой (1978).
  • Нидерландская_литература: Посольство ван Бредероде, Басса и Иоакими в Россию и их донесение Генеральным Штатам [1916] 186k   Описание
    Журнал нидерландских посланников Рейнгоута ван Бредероде, Дидериха Басса и Альберта Иоакими об их посольстве в Швецию и Россию в 1615 и 1616 годах. Представлен 17 октября 1616 г.
  • Польская_литература: Исторический рассказ о путешествии польских послов в Московию, ими предпринятом в 1667 году [1667] 56k   Описание
    ЧАСТЬ 1: о их приезде в столичный город Московии и о приветствовании ими великого князя.ЧАСТЬ 2: о присяге великим московским князем в подтверждение мирного договора и о торжественном угощении польских послов.ЧАСТЬ 3: о случившемся перед отъездом послов.
  • Роде А.: Описание второго посольства в Россию датского посланника Ганса Ольделанда в 1659 году [1659] 89k   Описание
    Перевод В. Кордта (1916).
  • Якубович Дмитрий Петрович: Роберт Саути. Баллада о юноше, который захотел прочесть беззаконные книги, и о том, как он был наказан ... [1940] 5k   Стихотворение
  • Шекспир Вильям: Цимбелин [1609] 307k   Пьеса
    Перевод Г. П. Данилевского (1850).
  • Цвейг Стефан: Легенда одной жизни [1913] 178k   Пьеса
    Пьеса в трех действиях.Legende eines Lebens. Ein Kammerspiel in drei Aufzügen.Перевод Исая Мандельштама (1923).
  • По Эдгар Аллан: Деловой человек [1840] 23k   Новелла
    The Business Man.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Твен Марк: Сыскные подвиги Тома Соуэра в передаче Гекка Финна [1898] 139k   Повесть
    Tom Sawyer, Detective Перевод С. Воскресенской (1898).
  • Твен Марк: Роковой кружок [1901] 19k   Рассказ
    The Deathly circleРусский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • Твен Марк: Роджерс [1898] 13k   Рассказ
    Rogers.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • Уайльд Оскар: Натурщик-миллионер [1891] 12k   Оценка:6.28*12   Рассказ
    The Model Millionaire.Перевод М. Ричардса (Михаила Ликиардопуло).
  • Уайльд Оскар: Сфинкс без загадки [1891] 12k   Оценка:6.72*18   Новелла
    The Sphinx Without a SecretПеревод М. Ричардса (Михаила Ликиардопуло).
  • Дюма Александр: Граф Монте-Кристо [1844] 2777k   Оценка:8.31*6   Роман Комментарии
    Le Comte de Monte-Cristo Перевод В. М. Строева (1845) в редакции Л. Олавской (1931).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Одноглазка, Двуглазка, Трёхглазка [1815] 16k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гора Симели [1815] 7k   Рассказ
    Simeliberg.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Репа [1815] 7k   Рассказ
    Die Rübe.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Маленький пастух [1815] 3k   Рассказ
    Das Hirtenbüblein.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Вестники Смерти [1815] 5k   Рассказ
    Die Boten des Todes.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Веретено, челнок и иголка [1815] 7k   Рассказ
    Spindel, Weberschiffchen und Nadel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Умный мужик [1815] 4k   Рассказ
    Der Bauer und der Teufel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Морской зайчик [1815] 9k   Рассказ
    Das Meerhäschen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Что значит делить радость и горе пополам [1815] 3k   Рассказ
    Lieb und Leid teilen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гвоздь [1815] 3k   Рассказ
    Der Nagel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Барабанщик [1815] 23k   Рассказ
    Der Trommler.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Небесная пища [1815] 3k   Рассказ
    Gottes Speise.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Эмар Гюстав: Фланкер [1859] 487k   Роман
    L"Éclaireur.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Текучая Вода [1863] 618k   Роман
    L"Eau-qui-court.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Ранчо у моста Лиан [1881] 370k   Роман
    Le Rancho du Pont des lianes.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • Эмар Гюстав: Новая Бразилия [1886] 241k   Очерк
    Mon dernier voyage, Le Brésil nouveau.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • Бирс Амброз: Настоящее чудовище [1882] 31k   Новелла
    A Holy Terror.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Без вести пропавший [1888] 26k   Новелла
    One Of The Missing.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Страж мертвеца [1889] 25k   Новелла
    A Watcher By The Dead.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Бой в Ущелье Коултера [1889] 21k   Новелла
    The Affair At Coulter"s Notch.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Бирс Амброз: Летней ночью [1893] 5k   Рассказ
    One Summer Night.
  • Бирс Амброз: Поэт и редактор [1889] 2k   Миниатюра
    Перевод В. Кирзова (1976).
  • Бирс Амброз: Встреча двух генералов [1889] 2k   Миниатюра
    Перевод В. Николаевой и M. Георгиева (1971).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Протоптанные башмаки [1815] 11k   Рассказ
    Die zertanzten Schuhe.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Роза и Бела [1815] 15k   Рассказ
    Schneeweißchen und Rosenrot.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Месяц [1815] 5k   Рассказ
    Der Mond.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Долговечность [1815] 5k   Рассказ
    Die Lebenszeit.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гусятница у колодезя [1815] 22k   Рассказ
    Die Gänsehirtin am Brunnen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Русалка в пруду [1815] 12k   Рассказ
    Die Nixe im Teich.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Настоящая невеста [1815] 16k   Рассказ
    Die wahre Braut.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три зелёных ветки [1815] 8k   Рассказ
    Die drei grünen Zweige.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бедная мать [1815] 3k   Рассказ
    Das alte Mütterchen.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Дэвис Ричард Хардинг: Гэллегер [1890] 55k   Рассказ
    Gallegher (A Newspaper Story).Перевод Николая Васильева.    Рассказ о мальчике, который работает посыльным в редакции газеты. Благодаря наблюдательности и сообразительности он не только помогает полиции поймать убийцу, но и добывает для своей газеты сенсационный материал.
  • Дэвис Ричард Хардинг: Коронация [1897] 58k   Очерк
    Глава из книги "Один год из записной книжки репортёра" (A Year from a Reporter"s Note-Book)Перевод Николая Васильева.Очерк посвящён коронации последнего русского императора Николая II.
  • Дэвис Ричард Хардинг: Настоящие солдаты удачи [1906] 264k   Книга очерков Комментарии
    Real Soldiers of FortuneI. Генерал-майор Генри Рональд Дуглас МакиверII. Барон Джеймс Харден-ХиккиIII. Уинстон Спенсер ЧерчилльIV. Капитан Фило Нортон МакгиффинV. Генерал Уильям Уокер, король флибустьеровVI. Майор Бёрнхем, глава скаутов.Перевод Николая Васильева.
  • Николс Джордж Уорд: Дикий Билл [1867] 47k   Глава
    Wild Bill.Перевод Николая Васильева.      Статья американского журналиста Джорджа Уорда Николса (1831 или 1837 - 1885) из журнала "Харперс нью мансли" за февраль 1867 года, посвящённая Дикому Биллу Хикоку (1837-1876). Благодаря этой статье ранее никому не известный ветеран ...
  • Нил Уолтер: Жизнь Амброза Бирса [1929] 336k   Монография Комментарии
    Life of Ambrose Bierce.Перевод Николая Васильева..   (Перевод 18-ти глав из 26-ти: по объёму это меньшая половина книги).
  • По Эдгар Аллан: Бон-Бон [1832] 30k   Новелла
    Bon-Bon.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Человек системы [1840] 19k   Новелла
    The Business Man.Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • По Эдгар Аллан: Система доктора Дегот и профессора Перье [1844] 34k   Новелла
    The System of Doctor Tarr and Professor Fether.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Сфинкс [1846] 9k   Новелла
    The Sphinx.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Бантлайн Нед: Буффало Билл и его приключения на Западе [1869] 364k   Роман Комментарии
    Buffalo Bill and His Adventures in the WestПеревод Николая Васильева.
  • Бантлайн Нед: Последняя тропа Дикого Билла [1880] 128k   Повесть
    Wild Bill"s Last TrailПеревод Николая Васильева.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Шесть слуг [1815] 16k   Рассказ
    Die sechs Diener.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотой ключ [1815] 2k   Миниатюра
    Der goldene Schlüssel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Паттерсон Джон Генри: Людоеды из Цаво [1907] 247k   Книга очерков
    The Man-eaters of Tsavo and Other East African Adventures.Перевод Николая Васильева.Самое удивительное приключение Паттерсон пережил в 1898 году, когда приехал на территорию нынешней Кении, чтобы строить железнодорожный мост через реку Цаво. Строительство оказалось под угрозой срыва ...
  • Сиринго Чарльз: Два злобных изма: пинкертонизм и анархизм [1915] 155k   Книга очерков
    Two Evil Isms: Pinkertonism and Anarchism.Перевод Николая Васильева.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Железный Иван [1815] 19k   Рассказ
    Der Eisenhans.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Страниц (56): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru