Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20341)
Поэзия (5826)
Драматургия (2278)
Переводы (11171)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3384)
История (2988)
Публицистика (19250)
Критика (15892)
Философия (1146)
Религия (1183)
Политика (475)
Историческая проза (898)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1479)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (326)
Приключения (1135)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8857)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2339)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2574)
Глава (572)
Повесть (2152)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12631)
Поэма (818)
Сборник стихов (2584)
Стихотворение (2121)
Эссе (253)
Очерк (9127)
Статья (34895)
Песня (24)
Новелла (623)
Миниатюра (75)
Пьеса (2175)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (258)
Трактат (145)
Книга очерков (775)
Переписка (2398)
Дневник (248)
Речь (858)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Лапти
Бой в Калашине

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6612
 Произведений: 76750

17/11 ОТМЕЧАЕМ:
 Адерер А.
 Новосёлов А.Е.
 Ригар Ж.
 Славейков П.Р.
 Шашков С.С.
Страниц (56): 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Верга Джованни: Сельские очерки [1883] 55k   Книга очерков
    Novelle rusticane.1. Лихорадка (Malaria).2. Нажитое добро (La roba).3. Помещики (I galantuomini).Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Верга Джованни: Его последний день [1883] 17k   Очерк
    L"ultima giornata.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Верга Джованни: На черном хлебе [1883] 74k   Рассказ
    Pane nero.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1883.
  • Верга Джованни: Скорбный путь [1883] 18k   Очерк
    Via Crucis.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Верга Джованни: В трактире добрых друзей [1883] 25k   Очерк
    L"osteria dei "Buoni Amici".Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Капуана Луиджи: Бедный доктор [1877] 41k   Рассказ
    Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1883.
  • Капуана Луиджи: Колченогий [1883] 26k   Рассказ
    Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1883.
  • Капуана Луиджи: Ревнивый Кузьма [1883] 23k   Рассказ
    Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1883.
  • Капуана Луиджи: Солнечные ванны [1883] 24k   Рассказ
    (Письмо къ пріятельницѣ).Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1883.
  • Карамзин Николай Михайлович: Можно вылечиться от страха [1803] 6k   Эссе
  • Ожешко Элиза: Погибший [1883] 106k   Рассказ
    Перевод Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 10, 1883.
  • Санд Жорж: Домашний секретарь [1834] 392k   Роман
    Le Secrétaire intime.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1844.
  • Чамполи Доменико: Сельская учительница [1883] 55k   Рассказ
    Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1883.
  • Вольтер: Письмо к издателю [1803] 2k   Стихотворение
    Перевод М. М. Хераскова.
  • Петров Алексей: Эмблемы, или немой язык любви на Востоке [1830] 4k   Очерк
  • Ожешко Элиза: Могучий Самсон [1880] 93k   Рассказ
    Перевод Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1880.
  • Наполеон: О мнимом предложении консула Бонапарте, будто бы сделанном через берлинский двор Людовику XVIII [1803] 5k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина..
  • Сомов Орест Михайлович: Знаменитость и Слава [1826] 3k   Очерк
  • Экар Мари: Яша дурачок [1826] 4k   Рассказ
    Jacques l"Idiot.Перевод Ореста Сомова.Текст издания: журнал "Сѣверная Пчела", No 39, 1826.
  • Карамзин Николай Михайлович: Что выгоднее для Европы в нынешнюю войну: падение Франции или Англии? [1803] 14k   Очерк
  • Петров Алексей: История Абдаллы, обитателя моря, и Абдаллы, обитателя земли [1830] 14k   Очерк
  • Петров Алексей: Заключение тысячи одной ночи, или Тысяча вторая ночь [1830] 4k   Очерк
  • Стриблинг Томас-Сигизмунд: Мегафон [1935] 620k   Роман
    The sound wagon.Перевод А. М. Карнауховой (1948).
  • Шекспир Вильям: Король Генрих VI [1591] 508k   Пьеса
    Часть третья.Перевод А. Л. Соколовского (1894).
  • Карамзин Николай Михайлович: О твердости нынешнего консульского правления во Франции [1803] 4k   Очерк
  • Каченовский Михаил Трофимович: Причина уродливости рождающихся детей зависит ли от воображения матери? [1810] 8k   Статья
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Две басни в прозе [1810] 1k   Очерк
    Башмак и ТуфляСлуховая труба и Рот
  • Гедин Свен: В сердце Азии [1898] 1002k   Книга очерков
    Памир - Тибет - Восточный Туркестан. Путешествие в 1893-1897 годах.(En färd genom Asien).Перевод со шведского Анны Ганзен и Петра Ганзена.Книга первая. I. Две тысячи верст в тарантасеII. Киргизская степьIII. От Ташкента до МаргеланаIV. Зимнее путешествие по ПамируV. Через перевал ...
  • Карамзин Николай Михайлович: Карета бывшего министра Калоня [1803] 11k   Очерк
  • Бенуа Пьер: Забытый [1923] 122k   Повесть
    Перевод А. М. Карнауховой (1923).
  • Бенуа Пьер: Колодезь Иакова [1925] 317k   Роман
    Le Puits de Jacob.Перевод С.Тамаркиной (1926).
  • Бенуа Пьер: Прокаженный король [1927] 362k   Роман
    Le Roi lépreux.Перевод А. Л. Вейнрауб (1927).
  • Карамзин Николай Михайлович: Английская промышленность [1803] 4k   Очерк
  • Карамзин Николай Михайлович: Ипохондрия [1803] 3k   Очерк
  • Верга Джованни: Эли-пастушок [1881] 76k   Очерк
    Jeli il pastore.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1883.
  • Гораций: К Мельпомене (Памятник) [1802] 1k   Стихотворение
    Перевод А. Х. Востокова.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Аделаида или Торжество любви [1803] 97k   Повесть
    Перевод Иринарха Нелидова.
  • Карамзин Николай Михайлович: О человеке во всех землях и климатах [1803] 5k   Очерк
  • Мюллер Макс: Шесть систем индийской философии [1899] 1036k   Монография
    The Six Systems of Indian Philosophy. Перевод с английского П. Николаева (1901).
  • Прус Болеслав: Сиротская доля [1876] 156k   Рассказ
    Sieroca dola.Перевод Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1881.
  • Прус Болеслав: Приключение Стася [1879] 88k   Рассказ
    Przygoda Stasia.Перевод Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 7, 1881
  • Прус Болеслав: Михалко [1880] 47k   Рассказ
    Michałko.Перевод и примечания Р. И. Сементковского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 7, 1881
  • Уайт Чарльз: Американские эскизы [1881] 87k   Рассказ
    I. Арестант.II. Присяжный.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1882.
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Лиссабона [1803] 3k   Очерк
  • Марстон Филип: Специальность мисс Стотфорд [1880] 41k   Рассказ
    Miss Stotford"s Specialty.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1881.
  • Фелпс Элизабет Стюарт: Сестра милосердия [1881] 48k   Рассказ
    Американский рассказ.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1881.
  • Буйе Луи: Четыре перевода [1872] 5k   Статья
    1. Женщине ("Как! Так и ты лгала, твердя: "люблю тебя!"...). Перевод Петра Вейнберга. 2. Поэт звезды ("Целый день он не ел ничего ..."). Перевод Петра Вейнберга. 3. "Как ненавижу я плаксивого поэта...". Перевод Николая Гумилева. 4. "Я очень ...
  • Дерулед Поль: Маленький Тюркос [1872] 4k   Стихотворение
    Из "Chants de soldat"Перевод М. А. Российского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1883.
  • Дерулед Поль: Три стихотворения [1887] 19k   Сборник стихов
    Разговор ("Здорово, рекрут. Молодчина!..")Трубач ("О, нет, друзья мои, пусть я ничем не буду!.." Гофониил. Поэма ("В Месопотамии царил тогда Хузан...")Перевод Ольгт Чюминой.
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Алепа от 17 мессидора 11 республиканского лета [1803] 4k   Очерк
  • Мюллер Макс: Гете и Карлейль [1886] 80k   Речь
    Goethe and Carlyle.Речь, произнесенная при открытии Гетевского общества в Лондоне.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 1, 1887.
  • Чаттертон Томас: Турнир, или Рыцарские игры [1770] 9k   Очерк
    Описание турнира при Вильгельме Завоевателе, в виде диалогов.Перевод Н. М. Карамзина
  • Штейн Людвиг: Фридрих Ницше и его философия [1893] 57k   Эссе
    Friedrich Nietzsche"s Weltanschauung und ihre Gefahren.(Критико-биографический очерк).I. Прототип ницшеанства.II. Ницше, как человек и писатель.Перевод с немецкого Н. Бердяева.
  • Эро-Де-Сешель Мари-Жан: О характере [1801] 6k   Эссе
    (Из французского журнала "Spectateur du Nord". 1801. Aout) .Перевод Н. М. Карамзина
  • Американская_литература: Приключение на Саратогских водах [1837] 44k   Рассказ
    Из журнала "New Monthly Magazine".Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 20, 1837.
  • Английская_литература: Джоб Пиппинс, [1836] 154k   Повесть
    или Человек, который не может выдержать!Из журнала "Blackwood"s Magazine". Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 18, 1836.
  • Английская_литература: Как меня учили живописи в Париже [1885] 67k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 1, 1885.
  • Барнард Чарльз: Современные рыцари [1881] 115k   Сборник рассказов
    (Knights of To-day)I. Под высоким давлением. II. Поставьте себя на ее место. III. Крушение "Пионера". IV. Любовь и наука. Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1882.
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Булони [1803] 3k   Очерк
  • Монти Винченцо: Кай Гракх [1796] 329k   Пьеса
    Трагедия.(Caio Gracco).Перевод Надежды Хвощинской.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 7, 1882.
  • Муррэй Гренвиль: Сатирические очерки английского общества [1881] 90k   Книга очерков
    Side lights on english society, or sketches from life, social and satirical.I. Благородные лорды. II. Дипломаты. Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1882.
  • Байрон Джордж Гордон: "Когда во мне угаснут жизни силы..." [1887] 6k   Стихотворение
    Перевод Д. Н. Цертелева (1887).
  • Бенуа Пьер: Соленое озеро [1921] 403k   Роман
    Le Lac salé.Перевод Эрнестины Вейнбаум (1923).
  • Карамзин Николай Михайлович: О несчастном состоянии Сен-Домингской колонии [1803] 3k   Очерк
  • Санд Жорж: Жак [1834] 576k   Роман
    Jacques .Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-9, 1844.
  • Сомов Орест Михайлович: У меня есть карета [1826] 4k   Очерк
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О высадке французов в Англии [1803] 13k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Бенуа Пьер: Владетельница ливанского замка [1924] 431k   Роман
    La Châtelaine du Liban.Перевод под редакцией Варвары Корш (1924).
  • Гюго Виктор: Собор Парижской Богоматери [1831] 1038k   Роман
    Notre-Dame de Paris.Перевод под редакцией Константина Локса (1928).
  • Рейхард Г.А.О.: Описание консульского воинского парада [1803] 4k   Очерк
  • Бенуа Пьер: Дорога гигантов [1922] 435k   Роман
    La chaussée des géants.Перевод О. А. Овсянниковой (1923).
  • Карамзин Николай Михайлович: Гороховый дождь, или Горох лунный [1803] 2k   Очерк
  • Латюд Жан-Анри: В тисках Бастилии [1787] 219k   Книга очерков
    Mémoires authentiques de Latude.Перевод Александра Горлина (1929).
  • Фарнхаген Карл-Август: Отзыв иностранца о Пушкине [1838] 76k   Статья
    Werke von Alexander Puschkin. Band I -- III. St. P. 1838 (Статья К. А. Варнгагена фон Энзе)Впервые: журнал "Отечественные записки". 1839. Т. 3. No 5. Приложение. С. 1-36.Перевод М. Н. Каткова.
  • Бенуа Пьер: Кенигсмарк [1918] 408k   Статья
    Kœnigsmark.Перевод Я. Ю. Каца (1923).
  • Бенуа Пьер: Атлантида [1919] 448k   Роман
    L"Atlantide.Перевод Александра Горлина (1922).
  • Карамзин Николай Михайлович: Как судили о женщинах древние и новые авторы? [1803] 5k   Очерк
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо одного молодого француза из Монреаля [1803] 4k   Очерк
  • Готшед Иоганн Кристоф: Женитьба старика [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Девизы [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Карамзин Николай Михайлович: Доктор в маскараде [1803] 3k   Очерк
  • Карамзин Николай Михайлович: Известие об островах Канарских или счастливых, взятое из новой книги гражданина Бори о древней Атлантиде ... [1803] 11k   Очерк
  • Ожешко Элиза: Сильфида [1882] 102k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1882.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Сенкевич Генрик: Бартек-победитель [1880] 113k   Рассказ
    Bartek Zwycięzca.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1882.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Сенкевич Генрик: За хлебом [1880] 125k   Рассказ
    Za chlebem.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1881.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Сенкевич Генрик: В степях [1879] 113k   Рассказ
    Przez stepy.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1882.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Карамзин Николай Михайлович: Карно [1803] 3k   Очерк
  • Ожешко Элиза: Чудак [1881] 95k   Рассказ
    (Изъ воспоминаній адвоката).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1881.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Ожешко Элиза: Милорд [1881] 118k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1881.Перевод Р. И. Сементковского.
  • Штур Людовит Велислав: Стихотворения [1871] 11k   Сборник стихов
    Песнь СвятобояПеснь овчараПеревод Н. В. Берга.
  • Гаклендер Фридрих-Вильгельм: Это была... игра!.. [1874] 153k   Повесть
    Текст издания: журнал "Нива", NoNo 9-14, 1874.
  • Карамзин Николай Михайлович: Отрывок тайной истории консульства [1803] 8k   Очерк
  • Санд Жорж: Путешествие к парижским дикарям [1845] 67k   Статья
    Relation d"un voyage chez les sauvages de Paris.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1845.
  • Уйда: Сельская община [1881] 532k   Роман
    Роман из итальянской жизни.(A Village Commune)Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-6, 1881.
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Парижа [1803] 8k   Очерк
  • Скотт Вальтер: Квентин Дорвард [1823] 1198k   Роман
    Quentin Durward Изданіе А. И. Мамонтова. Москва, 1865.
  • Карамзин Николай Михайлович: Мегалантропогенезия [1803] 6k   Очерк
  • Лельет Жан-Жак: Гомер и его творения [1805] 18k   Глава
    Отрывок из книги: Essai sur les causes; de la supériorité des Grecs dans les arts d"imagination (Опыт o причинах превосходства Греков в изящных искусствах.) Перевод Герасима Сокольского.
  • Абу Талиб Мухаммад Исфахани: О свободе азиатских женщин [1803] 16k   Очерк
  • Дю-Понтавис_де-Юсси Робер: Жизнь Диккенса [1889] 461k   Очерк
    Название оригинала: "Неподражаемый Боз: исторический и анекдотический этюд о жизни и сочинениях Чарльза Диккенса" ("L"inimitable Boz. etude historique et anecdotique sur la vie et l"oeuvre de Charles Dickens").Перевод и вступительная сттья Алексея Плещеева.Текст ...
  • Выставкина Екатерина Владимировна: Из армянских поэтов [1916] 8k   Сборник стихов
    Ваан Териан. "Я помню, осень подошла..."Ваан Тэкэан. Лампада Просветителя. Сонет ("Меж звезд неисчетных небесных одна золотая...")Армении ("Мы как знамя тебя полюбили...")
  • Карамзин Николай Михайлович: Речь швейцарского ландмана д"Аффри при открытии сейма [1803] 9k   Очерк
  • Оду Маргарита: Мари-Клер [1910] 227k   Роман
    Роман в трех частях.(Marie-Claire).Текст издания: журнал "Современникъ", Кн. I-III, 1911.
  • Оду Маргарита: Барка королевы [1911] 10k   Статья
    Перевод Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Мать и дочь [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Невеста [1911] 9k   Статья
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Отец [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Жеребята [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Мари-Клэр [1910] 230k   Роман
    Marie-Claire.Текст издания: Санкт-Петербург: М. И. Семенов, 1911.
  • Оду Маргарита: Дочь контрабандиста [1911] 55k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна и Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. XII. 1911.
  • Веселовский Юрий Алексеевич: Леренц. Стихотворения [1907] 20k   Сборник стихов
    Армения"Печальная звезда, небесное светило!..""Да, милая, теперь мы счастливы с тобой...""Не пытайтесь узнать, оттого ли порой...""Я без слёз неутешно и горько рыдал..."Их судьба
  • Джером Джером Клапка: Как написать повесть [1893] 474k   Роман
    Novel Notes.Перевод В. П. Лачинова.Издание братьев Пантелеевых, Санкт-Петербург, 1901.
  • Негри Ада: Привет бойцам [1908] 3k   Стихотворение
    Перевод Л. И. Уманца.
  • По Эдгар Аллан: Стихотворения [1908] 21k   Сборник стихов
    ЛенораЭннебель ЛиУлалумПеревод Л. И. Уманца (1908).
  • Уманец Лев Игнатьевич: Из армянской поэзии [1916] 121k   Сборник стихов
    Александр Цатуриан"Не я пою... В печальных песнопеньях...""Ребенка видел я, как с радостной улыбкой..."ГрешникМогучие песниОванес ТуманянХристос в пустынеМоя песня"Когда в последний миг, в тяжёлый миг прощальный..."Аветик Исаакян"Погас последний ...
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо индийского царя Окоама из Англии, к первому его министру его министру Еану, о лондонской церкви ... [1803] 3k   Очерк
  • Вовчок Марко: Максим Гримач [1858] 13k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Джером Джером Клапка: Театральный мирок [1899] 133k   Эссе
    Stage-Land: Curious Habits and Customs of Its Inhabitants.Перевод В. П. Лачинова.Издание братьев Пантелеевых, Санкт-Петербург, 1901.
  • Карамзин Николай Михайлович: Лекарство от любви [1803] 4k   Очерк
  • Липскеров Константин Абрамович: Из армянской поэзии [1916] 3k   Сборник стихов
    Иоаннес Иоаннисиан. "Он лежал на холодной постели..."Ваан Тэкэян. "Тебя мы чтили, мщения клинок..."
  • Хафиз: Девять газелей [1380] 13k   Сборник стихов
    Перевод Константина Липскерова.
  • Золя Эмиль: Жерминаль [1885] 1245k   Роман
    Germinal.Перевод С. Н. Бажиной (1897).
  • Золя Эмиль: Творчество [1885] 853k   Роман
    L"Œuvre.Перевод М. Л. Лихтенштадт (1897).
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Парижа [1803] 4k   Очерк
  • Сырейщикова Елена Александровна: Из армянской поэзии [1916] 21k   Сборник стихов
    Рафаэл ПатканьянЖаворонокИоаннес ИоаннисианЗерноМкртич ПэшикташлянМы - братья"О, милая мать!""О, как нежно и прохладно..."Петрос Дуриан"Боролся день с последней тьмой..."
  • Вовчок Марко: Сон [1858] 14k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Вовчок Марко: Горпина [1858] 10k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Карамзин Николай Михайлович: Забавы в Гаване, первом городе испанского острова Кубы [1803] 3k   Очерк
  • Троллоп Энтони: Клеверинги [1867] 1194k   Роман
    The Claverings.Текст издания Е. Н. Ахматовой, Санкт-Петербург, 1871.
  • Вовчок Марко: Чумак [1858] 8k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Карамзин Николай Михайлович: Снитгер. Гамбургский анекдот [1803] 18k   Очерк
  • Фрейлиграт Фердинанд: Стихотворения [1868] 17k   Стихотворение
    RequiscatИрландияПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О нынешней войне [1803] 8k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Вовчок Марко: Сестра [1858] 39k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Теккерей Уильям Мейкпис: Рейнская легенда [1845] 122k   Повесть
    A Legend of the Rhine.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 8, 1852.
  • Теккерей Уильям Мейкпис: История Пенденниса, [1850] 2105k   Роман
    его приключений и бедствий, его друзей и величайшего врага(The history of Pendennis).Перевод И. И. Введенского.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 7-12, 1857, NoNo 1-5, 1858.
  • Вовчок Марко: Маруся [1872] 197k   Повесть
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо одного англичанина из Квебека [1803] 4k   Очерк
  • Эберс Георг: В "Голубой щуке" [1896] 257k   Роман
    Романъ изъ нѣмецкой культурной жизни въ началѣ XVI столѣтія.(Im "Blauen Hecht")Перевод Дмитрия Михаловского.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 1-4, 1896.
  • Риверсдейл: Советы приятельнице [1803] 8k   Очерк
  • Сегюр Филипп-Поль: Поход в Россию [1825] 745k   Книга очерков
    Записки адъютанта императора Наполеона I.(La campagne de Russie)Перевод Н. Васина и Э. Пименовой (1916).
  • Жордан Камилль: Истинный смысл народного согласия на вечное консульство Наполеона Бонапарте [1802] 31k   Статья
    Vrai sens du vote national sur le consulatàvie.Перевод Н. М. Карамзина.Текст издания: Вестник Европы. - 1802. - Ч.6, NoNo 22-23.
  • Сегюр Луи-Филипп: Записки о пребывании в России в царствование Екатерины II [1820] 359k   Книга очерков
  • Седерберг Генрих: Заметки о религии и нравах русского народа во время пребывания его в России С 1709 по 1718 год [1720] 83k   Очерк
    Перевод А. А. Чумикова.Чтения в императорском обществе истории и древностей Российских. No 2. М. 1873.
  • Женгене Пьер-Луи: Об Итальянской Комедии в XVI веке и о Каландрии [1810] 45k   Очерк
    соч. Кардинала Баббіены (*).(Съ нѣкоторыми предварительными замѣчаніями вообще о Комедіи.)(*) Отрывокъ изъ Исторіи Италіянской словесности (Histoire littéraire l"Italie)Перевод М. Т. КаченовскогоТекст издания: "Вестник Европы". - 1810. -- Ч.49, Nо 2. ...
  • Сегюр Луи-Филипп: Письма графа Сегюра к князю Потемкину [1789] 18k   Переписка
  • Сегюр Луи-Филипп: О привычке [1802] 7k   Эссе
    Из "Spectateur du Nord". 1802. Nov.Перевод Н. М. Карамзина.
  • Сегюр Луи-Филипп: Урок политики в XVIII столетии [1827] 12k   Очерк
    Текст издания: Русский архив, 1893. - Кн. 3. - Вып. 11.
  • Верон Луи-Дезире: Воспоминания парижского буржуа [1855] 225k   Книга очерков
    Mémoires d"un Bourgeois de Paris.Текст издания: журнал "Современникъ", NoNo 1-4, 1855.
  • Рейтер Габриэль: Перемудрил [1897] 116k   Повесть
    Der Lebenskünstler.Перевод Марии Чепинской.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 6, 1898.
  • Тиксье Виктор: Путешествие в степи осаджей, через Луизиану и Миссури [1844] 398k   Книга очерков
    Voyage aux Prairies Osages, Louisiane et Missouri, 1839-40.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 10, 12, 1846, NoNo 1, 2, 1847.
  • Мишо Жозеф Франсуа: Константинопольские базары [1833] 14k   Очерк
    Перевод Я. Трунова.Текст издания: журнал "Сѣверная Пчела", NoNo 207-208, 1833.
  • Молинари Густав: La Guerre et la Paix par P. J. Proudhon [1861] 97k   Статья
    (Война и миръ, соч. П. I. Прудона.) Paris. 1861.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1861.
  • Мюссе-Пате Виктор-Донатьен: Недовольный [1802] 8k   Рассказ
    (Перевод из Декады).Перевод Н. М. Карамзина.
  • Нечаск Фр.: Милица [1872] 226k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 10-11, 1872.
  • Прескотт Уильям: Завоевание Мексики [1843] 1641k   Книга очерков
    History of the Conquest of Mexico.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-9, 1848.
  • Лабом Эжен: Героическая любовь супруги [1802] 8k   Рассказ
    Истинный анекдот.Перевод Н. М. Карамзина
  • Летурно Шарль: Эволюция рабства у различных человеческих рас [1897] 581k   Трактат
    L"évolution de l"esclavage dans les diverses races humaines.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 6-12, 1897.
  • Линде Самуил-Богумил: О российской литературе [1816] 55k   Статья
    Статья Самуила Богумила Линде, ректора Варшавскаго лицея;Перевод и комментарии М. Т. Каченовского.
  • Минье Франсуа: Антонио Перес и Филипп II [1845] 184k   Статья
    (Antonio Perez et Philippe II).Статья первая.Перевод и изложение Василия Боткина.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 11, 1847.
  • Кристоф: Сосед [1848] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1848.
  • Энен_де-Кювилье Этьенн-Феликс: Катулов сельский дом на полуострове Сермионе [1802] 4k   Очерк
    Письмо французского офицера Эненя.Перевод Н. М. Карамзина
  • Гёлти Людвиг: Жалоба [1770] 2k   Стихотворение
    ("В златые дни детства...")Текст издания: журнал "Библіотека для Чтенія", т. 57, 1843.
  • Готорн Джулиан: Завещание дяди Блёдстона [1881] 59k   Рассказ
    Текст издания: "Газета А. Гатцука", 1881.
  • Гуссе Александр: Внучка Данкура [1848] 49k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1848.
  • Фарман Морис: Чудеса воздушного океана [1898] 385k   Книга очерков
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", NoNo 8-12, 1898.
  • Миллер Хью С.: Песнь бури [1916] 34k   Новелла
    The Storm Song.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI-XII, 1917.
  • Джеррольд Дуглас: Характеры [1838] 230k   Сборник рассказов
    (Men of Character)Барнаби Пальмс, человек, который постоянно "прокладывал себе дорогу".Адам Буфф, или человек "без рубашки". Кристофер Снёб, что "родился для виселицы".Матью Клир, человек, "который знает, что делает". Текст издания: журнал "Современникъ", ...
  • Марриет Флоренс: Наследник лорда [1885] 556k   Роман
    The Heir Presumptive.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII-XII, 1886.
  • Моррисон Артур: Из жизни глухих улиц [1891] 62k   Сборник рассказов
    (Tales of Mean Streets)Улица За занавесками Неблагодарный Симмонс Обращение Перевод Анны Анненской.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 8, 1897.
  • Мур Франкфорт: Ольстерец [1914] 337k   Повесть
    The Ulsterman. А Story of to day.Перевод З. Зенькович.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. IX-XI, 1915.
  • Неизвестные_французы: Самопожертвование [1848] 48k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1848.
  • Био Жан-Батист: О благотворном действии наук для Франции во время революционной войны [1803] 6k   Статья
    (Переведено из нового сочинения гражданина Биота: Essai sur l"histoir générale des sciences pendant la révolution.).Перевод Н. М. Карамзина (1803).
  • Коцебу Август: Искусство делать жен верными [1803] 3k   Очерк
    Перевод М. Н. Карамзина.
  • Карамзин Николай Михайлович: Письмо из Парижа о генерале Моро [1803] 8k   Очерк
  • Наполеон: Речь консула Бонапарте, читанная им в тайном совете [1803] 10k   Речь
    Перевод Н. М. Карамзина..
  • Понсар Франсуа: Галилей [1867] 68k   Глава
    Третий акт из дамы Ф. Понсара "Galilée".Перевод Дмитрия Минаева.Текст издания: журнал "Дѣло", No 11, 1868.
  • Форстер Джон: Жизнь Чарльза Диккенса [1872] 282k   Книга очерков
    Часть первая.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", NoNo 2-4, 1872.
  • Шекспир Вильям: Макбет [1605] 474k   Пьеса
    Перевод М. Н. Лихонина (1850).
  • Буагобей Фортуне: Украденное ожерелье [1881] 520k   Роман
    Текст издания: "Газета А. Гатцука", 1881.
  • Наполеон: Бонапарте Единственный [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Бойесен Хьялмар: Андерс Рустад [1881] 63k   Рассказ
    Рассказ.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1881.
  • Бойесен Хьялмар: Под ледниками [1881] 52k   Рассказ
    Норвежский рассказ.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1881.
  • Герштеккер Фридрих: Острова Южного океана [1855] 107k   Очерк
    (Из путешествий Герштекера).Статья первая: Маяо.(Это фрагмент документальной книги Герштеккера о его кругосветном путешествии 1849-1852 гг -- Reisen, 1853).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 5-6, 1855.
  • Райс Джеймс: Добрый человек [1881] 214k   Повесть
    Повесть (совместно с Уолтером Безантом).Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 6-7, 1881.
  • Херцег Ференц: Бальное платье [1900] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Бедняжка Иза [1900] 10k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Лейтенантша [1900] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Лягушки [1900] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Мальчишка [1900] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Мелина на гастролях [1900] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Секретарь [1900] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Вергилий: Низос и Эвриал [1808] 47k   Поэма
    (Энейды Виргилиевой книга IX, стих 167-450.)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Вергилий: Дидона [1809] 114k   Поэма
    Энейды Виргилиевой книга IV.Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Вергилий: Отрывоки из Виргилиевой Энеиды [1836] 29k   Поэма
    Перевод В. Я. Ветринского.
  • Кондорсе Мари-Жан-Антуан-Никола: Разговор Диогена с Аристиппом о лести [1787] 8k   Статья
    Перевод Н. М. Карамзина.Вестн. Европы. - 1803. - Ч.10, N 14. - С.114-121.
  • Тацит: Жизнь Кнея Юлия Агриколы [1843] 97k   Очерк
    Перевод Иродиона ВетринскогоТекст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 5, 1843.
  • Безант Уолтер: Дверь из слоновой кости [1893] 853k   Роман
    The Ivory Gate.Перевод С. А. Гулишамбаровой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 1-6, 8-9, 1893.
  • Карамзин Николай Михайлович: О силе Франции и России [1803] 3k   Очерк
  • Нортон Каролина: Осужденная и оправданная [1855] 783k   Роман
    Lost and Saved.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-11, 1863.
  • Страниц (56): 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru