Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19880)
Поэзия (5698)
Драматургия (2259)
Переводы (10848)
Сказки (1155)
Детская (2020)
Мемуары (3308)
История (2758)
Публицистика (18533)
Критика (15549)
Философия (1129)
Религия (1043)
Политика (392)
Историческая проза (880)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1417)
Путешествия (558)
Правоведение (103)
Этнография (323)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (327)
Справочная (8446)
Антропология (65)
Филология (73)
Зоология (98)
Эпистолярий (2315)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2541)
Глава (562)
Повесть (2078)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12368)
Поэма (808)
Сборник стихов (2505)
Стихотворение (2084)
Эссе (253)
Очерк (8885)
Статья (33730)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2157)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (140)
Книга очерков (752)
Переписка (2374)
Дневник (247)
Речь (752)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Детский остров
Б. В. Казанский

Бларамберг П.И.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6486
 Произведений: 74623

01/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Аддисон Д.
 Байнс Э.
 Безродная Ю.
 Благовещенский Н.А.
 Данте А.
 Кокошкин Ф.Ф.
 Корелли М.
 Краинский Н.В.
 Лазаревич Л.
 Ланн Е.Л.
 Прево М.
 Путилин И.Д.
 Ремезов Н.В.
 Успенский Н.В.
 Хвощинская Н.Д.
 Хомяков А.С.
Страниц (55): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1806] 4k   Стихотворение
    Фрагмент.В переводе М. Л. Михайлова (1848).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1860] 31k   Поэма
    Перевод Н. В. Берга.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1806] 71k   Поэма
    Перевод Д. Н. Кафтырева.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1806] 62k   Поэма
    Перевод Д. Н. Цертелева (1887).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1806] 9k   Поэма
    Перевод Хитровой (1901).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из второй части "Фауста" [1806] 12k   Поэма
    Перевод П. А. Петрова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из Фауста [1806] 22k   Поэма
    Перевод А. А. Шишкова (1834).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из Фауста [1806] 12k   Поэма
    I. ПосвящениеII. Пролог на небесахПеревод А. П. Барыковой (1897)
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Ифигения в Тавриде [1787] 332k   Пьеса
    Трагедия.("Iphigenie auf Tauris")Перевод Василия Водовозова (1874).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Ифигения в Тавриде [1811] 16k   Пьеса
    Перевод А. Х. Востокова (1811).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Коринфская невеста [1868] 25k   Поэма
    Перевод А. К. Толстого.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Магадэва и Баядера [1838] 4k   Стихотворение
    Перевод К. С. Аксакова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Отрывки из "Фауста" [1806] 110k   Поэма
    Перевод И. А. Бека (1837).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Отрывки из Фауста [1855] 31k   Поэма
    Перевод Д. В. Веневитинова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Отрывок из Фауста [1831] 4k   Поэма
    Перевод М. Н. Лихонина.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Перед судом [1869] 4k   Стихотворение
    Перевод И. С. Тургенева (1869).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Песня Клары [1826] 3k   Стихотворение
    Перевод песни из 1-го действия трагедии Гёте "Эгмонт".Перевод Д. В. Веневитинова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Посвящение к Фаусту [1806] 5k   Стихотворение
    Перевод Н. Б-кій (1892).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Последняя сцена первой части "Фауста" Гёте [1806] 16k   Поэма
    Перевод И. С. Тургенева (1844).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Поэзия и правда. Часть первая [1811] 453k   Книга очерков
    Из моей жизни.(Dichtung und Wahrheit: aus meinem Leben).Перевод Николая Холодковского
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Прекрасная Мелузина [1807] 19k   Рассказ
    Пересказ В. П. Авенариуса (1885).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Прекрасный цвет [1827] 5k   Стихотворение
    Перевод С. П. Шевырева
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Пролог на небе [1806] 17k   Стихотворение
    (Из "Фауста" Гете)Перевод Д. С. Мережковского (1892).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Прометей [1870] 7k   Поэма
    Перевод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Прометей [1871] 34k   Оценка:6.00*3   Пьеса Комментарии
    Драматический отрывок.В переводе М. Л. Михайлова .
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Рейнеке-лис [1794] 385k   Поэма
    Въ двѣнадцати пѣсняхъ.(Reineke Fuchs).Перевод М. М. Достоевского (1865).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения в переводе К. Бальмонта [1908] 6k   Стихотворение
    Прометей (Отрывок). Границы человечества. Сакунтала.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1865] 3k   Сборник стихов
    Тишь на мореМолитва ("О мой творец! О боже мой...")Перевод А. Н. Плещеева
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1858] 13k   Сборник стихов Комментарии
    Бог и баядераКоринфская невеста"Радость и горе, волнение дум...""Трещат барабаны, и трубы гремят..."Перевод А. К. Толстого
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1858] 15k   Сборник стихов
    БожественноеПокаяниеПеременаМолитва парииНа озереЛесной царь"Единого, Лилли, кого ты любить могла..."Певец"Кто со слезами свой хлеб не едал...""О, кто одиночества жаждет..."ЗаветПеревод А. А. Григорьева
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1832] 1k   Сборник стихов
    Молитва парииНеустанная любовьПеревод В. И. Иванова
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1800] 13k   Сборник стихов
    Различные чувствования на одном местеВорожеяПеревод В. К. Бриммера
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1860] 9k   Сборник стихов
    Границы человечестваКитаец въ РимеНовый Амур"Пышные кудри свои заплела ты въ косы, Фракея..."В переводе М. Л. Михайлова (1858).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1862] 40k   Сборник стихов
    В переводе М. Л. Михайлова (1858).Песня МиньоныОбманПесня КларыМогила АнакреонаБлизость Близость милого Вечерняя песня охотника Новая любовь и новая жизнь Сон и Дремота Блаженство грусти Ночная песня странника Из "Четырех времен ...
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Стихотворения [1870] 45k   Сборник стихов
    Чудная ночьПосещениеБлуждающий колоколАмурЦарская молитваКупидонПесня КларыЛидеДесять римских элегийПеревод Н. В. Гербеля (1870).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Страдания юного Вертера [1774] 233k   Роман
    Die Leiden des jungen WertherПеревод Александра Струговщикова (1865)Иллюстрированное издание в современной орфографии.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Страдания юного Вертера [1774] 242k   Оценка:6.00*3   Роман
    Die Leiden des jungen WertherПеревод Александра СтруговщиковаТекст издания 1879 г.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Тишина на море и счастливое плавание (Из Гёте ) [1826] 2k   Стихотворение
    Издание: Урания. Карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности.Перевод М. П. Погодина
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Торквато Тассо [1800] 222k   Поэма
    Перевод С. М. Соловьева (1926)
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст. Часть II [1806] 1540k   Поэма
    Faust. Eine Tragödie.Перевод Т. П. Аносовой (1883).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст. Часть первая [1803] 706k   Поэма
    Перевод П. В. Трунина (1883).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 533k   Оценка:4.14*8   Поэма
    Faust. Eine Tragödie.Перевод Н. А. Холодковского (1878).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 885k   Поэма
    Перевод В. Я. Брюсова (1928).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 8k   Пьеса
    Отрывок из части второйПеревод С. П. Шевырева (1827).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 799k   Поэма
    Перевод Э. И. Губера.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1844] 959k   Поэма
    Перевод М. П. Вронченко (1844).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 1163k   Поэма
    Полная немецкая трагедия Гете, вольнопереданная по-русскиА. Овчиниковым (1851).Часть вторая.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 644k   Пьеса
    Перевод А. Н. Струговщикова (1856).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1859] 737k   Поэма
    Перевод Н. П. Грекова.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 91k   Поэма
    Faust. Eine Tragödie.Часть первая, сцена "Кабинетъ", стх. 221 - стх. 276Часть первая, сцена "Вальпургская ночь" сп. 78 - стх. 117Часть первая, сцена "Ночь" стх. 335 - стх. 431Часть первая, сцена "Темница" стх. 161 - стх. 208Часть первая, ...
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1875] 272k   Поэма
    Оба пролога и первые 15 сцен.Перевод И. Н. Павлова (1875).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1889] 675k   Поэма
    Перевод Н. Е. Врангеля.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1897] 689k   Поэма
    Перевод Н. П. Маклецовой.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 893k   Поэма
    Часть первая.Перевод Н. Н. Голованова (1898).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1898] 1314k   Поэма
    Часть вторая.Перевод Н. Н. Голованова (1898).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 678k   Поэма
    (Часть первая).Перевод А. А. Фета (1899)
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 1207k   Поэма
    (Часть вторая).Перевод А. А. Фета (1899)
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 668k   Поэма
    Перевод Д. Н. Цертелева (1899).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 674k   Поэма
    Первая часть.Перевел Анатолий Мамонтов (1901).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 766k   Поэма
    Перевод П. И. Вейнберга (1902).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 584k   Поэма
    Часть первая.Перевод Н. П. Маклецовой (1914).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 1912k   Поэма
    Перевод К. А. Иванова (1919).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фульский король [1899] 4k   Стихотворение
    Перевод А. А. Коринфского.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Художник и поселянка [1814] 6k   Очерк
    Перевод В. В. Измайлова.
  • Гиббон Эдуард: Девятая глава из Гиббоновой истории об упадке и разрушении Римской Империи [1811] 34k   Очерк
    Состояние Германии до нашествия варваров при Императоре Деции.Перевод М. Т. Каченовского.
  • Гиббон Эдуард: О состоянии Римской империи при Антонинах [1810] 43k   Статья
    (Отрывок из Истории упадка и разрушения Римской империи.)Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Гиббон Эдуард: Отрывок из LIII главы Гиббоновой Истории об упадке и разрушении Римской Империи [1999] 18k   Очерк
    Забвеніе Латинскаго языка, Греческіе императоры и подданные ихъ удерживаютъ и присвоиваютъ себѣ названіе Римлянъ. Періодъ невѣжества. Возстановленіе Греческой учености. Упадокъ вкуса и генія. Недостатокъ въ соревнованіи. Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ ... ...
  • Гиббон Эдуард: Характер Марк-Аврелия [1808] 6k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 1. Январь.
  • Гизо Франсуа: История цивилизации в Европе [1828] 570k   Книга очерков Комментарии
    Histoire de la civilisation en Europe.Курс из пятнадцати лекций.Перевод под редакцией К. К. Арсеньева (1860).
  • Гизо Франсуа: Характеристика Трагедий Шекспировых [1827] 23k   Эссе
    Текст издания: "Сынъ Отечества", No 9, 1827.Перевод Ореста Сомова.
  • Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • Гизо, Мадам: О том, что нас обманывает [1809] 9k   Очерк
    De ce qui nous trompeПеревод Василия Жуковского.
  • Гилберт Уильям: De Profundis [1864] 437k   Роман
    De Profundis, a tale of the social deposits.Текст издания: "Современникъ", NoNo 1, 2, 4 (Публикация не окончена).
  • Гиллерн-Бирх Вильгельмина: Орел-Девка [1875] 440k   Роман
    Die Geier-Wally. Eine Geschichte aus den Tyroler Alpen Paetel.(Изъ жизни въ Тирольскихъ альпахъ).Текст издания: журнал "Нива", NoNo 19-36, 1875.
  • Гиллис Джон: Начало Греческой Истории [1811] 17k   Очерк
    Превосходство Англійскихъ историковъ признано литтераторами всѣхъ народовъ Европейскихъ. Джиллисова Исторія Греціи справедливо почитается рѣдкимъ произведеніемъ учености и таланта. Подвергаю суду просвѣщенныхъ читателей начало моего перевода. К.Текст издания: "Вѣстникъ ...
  • Гильд И.: Общество поставки привидений [1913] 13k   Рассказ
    Синий журнал. 1913. No 19, 10 мая.
  • Гильдер Уильям Генри: Во льдах и снегах [1885] 642k   Книга очерков
    Путешествіе въ Сибирь для поисковъ экспедиціи капитана Делонга Уильяма Гильдера, корреспондента газеты "Нью-Іоркъ Геральдъ".Переводъ В. Н. Майнова.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 19-22, 1885
  • Гильдер Уильям Генри: Гибель экспедиціи "Жаннетты" [1883] 212k   Описание
    Ice-pack and tundraИздательство С. Ефронъ. Берлинъ. 1923.
  • Гильоманш-Дюбокаж Габриель Пьер: Черты из жизни Суворова [1809] 32k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Гименс Фелиция: Избранные стихотворения [1835] 15k   Сборник стихов
    "Убаюкай родная больную меня..." -- М. Михайлова "Все, что вольно, снится мнѣ..." -- М. МихайловаТайны бездны ("Стихія грозная съ пучиной безотвѣтной!..") -- Д. Минаева.
  • Гименс Фелиция: Иной мир [1900] 2k   Стихотворение
    "-- Опять ты плачешь, мать!.."Перевод П. В. Быкова.
  • Гименс Фелиция: К морю [1835] 1k   Стихотворение
    "Где же море мое? Я тоскую вдали..."Перевод Елизаветы Жирковой (Элишевы).
  • Гира Людас: Italia Nuova [1936] 14k   Поэма
    Песни первая и вторая.
  • Гирш Женни: Благодетельная кошка [1874] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 19, 1874.
  • Гиршфельд Отто: Теодор Моммзен [1897] 38k   Речь
    Эта рѣчь была произнесена проф. Отто Гиршфельдомъ въ "Berliner wissenschasthchen Verein" въ день 80-лѣтія рожденія Т. Моммзена. Рѣчь эта впервые появилась въ печати 17 (30) ноября въ "Zeitgeist", приложеніи къ "Berliner Tageblatt".Текст ...
  • Гиссинг Джордж: Меньшая братия [1889] 556k   Роман
    The nether World.Перевод А. Б-г-.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 7-10, 1898.
  • Гладстон Уильям: Россия и Англия [1880] 45k   Статья
    (Russia and England. By О. K. London. Longmans. 1880)Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 11, 1880.
  • Глазер Адольф: Мазаниелло [1889] 657k   Роман
    Masaniello.Историко-бытовой роман из эпохи XVII столетия.
  • Глазер Адольф: Савонарола [1883] 811k   Роман Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • Глазер Адольф: Савонарола [1883] 169k   Повесть Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Перевод Эмилии Пименовой, 1884.
  • Гласс Гжегож: Как это случилось? [1902] 18k   Очерк
    Перевод Николая Татарова (1902).
  • Глебов Леонид Иванович: Песня ("Мчится голубь въ поднебесьи...") [1871] 7k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Избранные стихотворения [1744] 9k   Стихотворение
    1. Старец. - Перевод Федора Миллера;2. Садовница и пчела.- Перевод Николая Гербеля.
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Комар [1802] 2k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского
  • Глейх Ф.: Встреча при Луизином утесе [1819] 68k   Рассказ
    "Вестник Европы". -- 1819. -- Ч. 104, Nо 6.
  • Гленвилль Эрнест: Зулусы наступают [1926] 258k   Повесть
    The hunter A story of Bushman life.Перевод Александры Кривцовой (1929).
  • Гленвилль Эрнест: Нгоньяма желтогривый [1925] 260k   Повесть
    The Yellow-Maned Lion.Перевод Александры Кривцовой (1929).
  • Глин Элинор: Любовь слепа [1926] 201k   Роман
    Love"s Blindness.Перевод Раисы Быховской (1928).
  • Глин Элинор: Причуды любви [1911] 476k   Статья
    The Reason Why.Перевод М. А. Маевской, 1917.
  • Глин Элинор: Тайна привидения [1911] 20k   Рассказ
    The Irtonwood GhostПеревод Зинаиды Журавской (1911).
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Моисеева - Исход [1841] 182k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Паралипоменон [1841] 145k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Царств [1841] 114k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Екклезиаста, или Проповедника [1841] 35k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Есфири [1841] 32k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Иисуса Навина [1841] 108k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Иова [1841] 121k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Неемии [1841] 61k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга притчей Соломоновых [1841] 104k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Аввакума [1841] 9k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Авдия [1841] 4k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Аггея [1841] 6k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Амоса [1841] 23k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Даниила [1894] 65k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Захарии [1841] 34k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иезекииля [1841] 219k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иеремии [1841] 232k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иоиля [1841] 11k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Ионы [1841] 7k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Исаии [1841] 208k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Малахии [1841] 10k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Михея [1841] 17k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Наума [1841] 7k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Осии [1841] 30k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Софонии [1841] 9k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Руфи [1841] 14k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Судей Израилевых [1841] 101k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Ездры [1841] 43k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Моисеева - Бытие [1841] 221k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Паралипоменон [1841] 125k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Царств [1841] 137k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Песнь песней Соломона [1841] 18k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Плач Иеремии [1841] 20k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Псалтирь [1841] 443k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Пятая книга Моисеева - Второзаконие [1841] 162k   Стихотворение в прозе
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Третья книга Моисеева - Левит [1841] 135k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Третья книга Царств [1841] 137k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Четвертая книга Моисеева - Числа [1841] 189k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Четвертая книга Царств [1841] 126k   Описание
  • Глюк Жозефина Антоновна: Японские рассказы из области чудесного [1909] 34k   Сборник рассказов
    Перевод Жозефины Глюк.Любовь побеждает смертьЛиса-колдунья Игрок на флейте Погребение в полночьРазрушенный храм Красный плащ.
  • Глюмер Клара: Умный кузнец [1873] 67k   Рассказ
    Картинка из сельской жизни в Беарне.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 26-27, 1873.
  • Гоген Поль: Noa, noa [1901] 109k   Рассказ
    Перевод Елизаветы Джунковской.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.VII, 1912.
  • Гогенлоэ Хлодвиг: Из дневника (1876 и 1879 гг.) [1879] 9k   Глава
    Об И. С. Тургеневе.
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть вторая [1794] 175k   Повесть
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть первая [1794] 200k   Повесть Комментарии
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть третья [1794] 219k   Роман
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть четвертая [1794] 241k   Роман
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годман: Письмо к издателю Парижскаго моднаго журнала [1804] 7k   Переписка
  • Голд Майкл: Высказывания Майкла Голда [1941] 2k   Очерк
  • Голд Майкл: Коммунист повис на заре [1930] 4k   Стихотворение
    Перевод Теодора Левита (1930).
  • Голд Майкл: О разбойном нападении Гитлера на СССР [1941] 2k   Статья
  • Голдворс Анни: Вернулся [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • Голдворс Анни: Старая дева [1894] 274k   Роман
    Joanna Traill, Spinster.Текст издания: "Русское Богатство", NoNo 2-5, 1895.
  • Голдсмит Оливер: Алкандр и Септимий [1814] 8k   Статья
    Византийский анекдот.
  • Голдсмит Оливер: Вэкфильдский священник [1766] 439k   Роман
    (The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith)Перевод Елизаветы и Екатерины Бекетовых (1893).
  • Голдсмит Оливер: Отставленный министр и нищий с деревянною ногою [1760] 27k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Голдсмит Оливер: Стихотворения [1765] 13k   Сборник стихов
    Опустевшая деревняПустынникПеревод В. А. Жуковского.
  • Голланд Джозайя Гилберт: История одного американского города [1875] 666k   Роман
    Sevenoaks. A Story of Today.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-12, 1881.
  • Голлы Ян: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Голос Татры ("Куда ты, Ваг, стремишься?..")Плохому стихотворцу ("Полно тебе как ворона в часы непогодные каркать...")Перевод Н. В. Берга.
  • Голль Жан: Чаплиниада [1923] 42k   Пьеса
    Кино-поэма.
  • Головацкий Иван Федорович: Тайная любовь [1871] 5k   Стихотворение
    Перевод О. А. Лепко.
  • Головацкий Яков Федорович: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Тоска по родинеРечкаПеревод Н. В. Гербеля (1871).
  • Головачевский Сергей Николаевич: Избранные поэтические переводы [1914] 49k   Сборник стихов
    Леон Дьеркс. Похоронный марш ("Сбылись пророчества, пришел конец вселенной!..")Темница ("Как стены и столбы готического храма...")Свидание ("Построен зодчим неизвестным...")"Скажи нам, сумрачный певец..."Виктор Маргерит Львам ("О братья! ...
  • Головачевский Сергей Николаевич: Сипил. Идеал [1916] 2k   Стихотворение
  • Головина Варвара Николаевна: Мемуары [1819] 687k   Книга очерков
    Перевод с французского под редакцией Е. Шумигорского (1899).
  • Головинский Игнатий: Легенда [1871] 6k   Стихотворение
    ("Нѣкто неправдою кладъ захватилъ...")Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Головкин Федор Гаврилович: Двор и царствование Павла I. Портреты, воспоминания [1823] 803k   Книга очерков
  • Голсуорси Джон: Бывший No 299 [1923] 43k   Рассказ
    Late-299.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: В мире собственников [1906] 577k   Роман
    The Man of Property.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1910.
  • Голсуорси Джон: В помещичьем доме [1907] 102k   Повесть
    The Country House.Перевод Э. К. Пименовой (1918)Главы I--VIII. Публикация романа (как и издание самого журнала "Русская мысль") была прервана из-за начала гражданской войны в России.
  • Голсуорси Джон: Встреча [1910] 11k   Рассказ
    The Meeting.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Гений [1923] 16k   Рассказ
    The Meeting.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Дела давно минувших дней [1923] 9k   Рассказ
    A Long-Ago Affair.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Добродетель [1923] 18k   Рассказ
    Virtue.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Лес [1920] 20k   Рассказ
    Timber.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Под яблоней [1916] 96k   Новелла
    The Apple Tree.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Распря [1921] 67k   Новелла
    A Feud.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Санта-Лючия [1922] 27k   Рассказ
    Santa Lucia.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Серебряная ложка [1926] 549k   Роман
    The Silver Spoon.Перевод Александры Кривцовой (1927).
  • Голсуорси Джон: Совесть [1923] 16k   Рассказ
    Conscience.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Темный цветок [1913] 89k   Повесть
    Часть первая. Весна.(The Dark Flower).Перевод Михаила Ликиардопуло.Текст издания: журнал "Современникъ", No 10, 1915.
  • Голсуорси Джон: Фарисеи [1904] 465k   Роман
    The Island pharisees.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1916.
  • Голсуорси Джон: Филантроп [1923] 10k   Рассказ
    Philanthropy.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Человек из Девона [1901] 79k   Новелла
    A Man of Devon.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Гольдони Карло: Дачная лихорадка [1761] 147k   Пьеса
    Комедия в трех действиях.(Le smanie per la villeggiatura).Перевод Н. Н. Соколовой (1959).
  • Гольдони Карло: Забавный случай [1760] 97k   Пьеса
    Un curioso accidente.Перевод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Кофейная [1753] 153k   Пьеса
    (La bottega del caffè).Комедия в трех актах.Перевод А. Н. Островского (1872).
  • Гольдони Карло: Кьоджинские перепалки [1774] 152k   Пьеса
    Le baruffe chizzoteПеревод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Новая квартира [1760] 132k   Пьеса
    La casa novaПеревод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Самодуры [1760] 119k   Пьеса
    I RusteghiПеревод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
  • Гольдони Карло: Слуга двух господ [1749] 405k   Пьеса
    Il servitore di due padroni.Перевод Михаила Гальперина (1930).
  • Гольдони Карло: Слуга двух хозяев [1749] 154k   Пьеса
    Il servitore di due padroniПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольдони Карло: Трактирщица [1933] 145k   Оценка:8.00*3   Пьеса
    La locandieraПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольдони Карло: Феодал [1752] 108k   Пьеса
    Il feodatarioПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольцамер Вильгельм: Арно Строцци [1912] 118k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 10, 1912.
  • Гомер: "Та же, что листьям дубравным, чреда и людским поколеньям..." [1860] 1k   Поэма
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Гомер: Гомерова Илиада [1796] 605k   Поэма
    Песни с первой по шестуюПеревод Е. И. Кострова
  • Гомер: Гомерова Илиада [1796] 210k   Поэма
    Песнь седьмая, восьмая, девятаяПеревод Е. И. Кострова
  • Гомер: Из "Илиады" [1784] 4k   Оценка:7.00*3   Поэма
    Перевод М. В. Ломоносов (1784).
  • Гомер: Из гомеровских гимнов [1899] 3k   Стихотворение
    К Гее, всеобщей материПеревод Д. П. Шестакова.
  • Страниц (55): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru